Add parallel Print Page Options

大卫设立唱歌的人

25 大卫和军队的领袖,也给亚萨、希幔和耶杜顿的子孙分派了任务,叫他们用琴瑟响钹说预言。他们任职的人数如下: 亚萨的儿子有撒刻、约瑟、尼探雅和亚萨利拉;亚萨的儿子都归亚萨指挥,遵照王的旨意说预言。 至于耶杜顿,他的儿子有基大利、西利、耶筛亚、示每、哈沙比雅和玛他提雅,共六人,都归他们

的父亲耶杜顿指挥。耶杜顿用琴说预言,称谢和赞美耶和华。 至于希幔,他的儿子有布基雅、玛探雅、乌薛、细布业、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亚他、基大利提、罗幔提.以谢、约施比加沙、玛罗提、何提和玛哈秀。 这些人都是希幔的儿子;希幔是王的先见,照着 神的话高举他(“高举他”原文作“高举角”)。 神赐给希幔十四个儿子,三个女儿。 这些人都归他们的父亲指挥,在耶和华的殿里歌颂,用响钹和琴瑟在 神的殿事奉。亚萨、耶杜顿和希幔都是由王指挥的。 他们和他们的亲族,在歌颂耶和华的事上受过特别训练,精于歌唱的,人数共有二百八十八人。 这些人,无论大小,不分师生,都一同抽签分班次。

共分二十四班

第一签抽出来的是亚萨的儿子约瑟;第二签是基大利,他和他的兄弟、儿子,共十二人; 10 第三签是撒刻,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 11 第四签是伊洗利,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 12 第五签是尼探雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 13 第六签是布基雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 14 第七签是耶撒利拉,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 15 第八签是耶筛亚,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 16 第九签是玛探雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 17 第十签是示每,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 18 第十一签是亚萨烈,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 19 第十二签是哈沙比雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 20 第十三签是书巴业,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 21 第十四签是玛他提雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 22 第十五签是耶利摩,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 23 第十六签是哈拿尼雅,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 24 第十七签是约施比加沙,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 25 第十八签是哈拿尼,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 26 第十九签是玛罗提,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 27 第二十签是以利亚他,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 28 第二十一签是何提,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 29 第二十二签是基大利提,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 30 第二十三签是玛哈秀,他和他的儿子、兄弟,共十二人; 31 第二十四签是罗幔提.以谢,他和他的儿子、兄弟,共十二人。

Number and Services of Musicians

25 Moreover, David and the commanders of the army set apart for the service some of the sons of (A)Asaph, Heman, and Jeduthun, who were to (B)prophesy with lyres, (C)harps, and cymbals; and the number of [a]those who performed this service was: Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and [b]Asharelah; the sons of Asaph were [c]under the direction of Asaph, who prophesied [d]under the direction of the king. (D)Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, [e]Zeri, Jeshaiah, [f]Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six in all, [g]under the direction of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising the Lord. Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, [h]Uzziel, [i]Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth. All these were the sons of Heman (E)the king’s seer to [j]exalt him according to the words of God, for God gave fourteen sons and three daughters to Heman. All of these were under the [k]direction of their father to sing in the house of the Lord, (F)with cymbals, harps, and lyres, for the service of the house of God. (G)Asaph, Jeduthun, and Heman were [l]under the direction of the king. Their number who were trained in singing to the Lord, with their relatives, all who were skillful, was (H)288.

Divisions of the Musicians

(I)They cast lots for their duties, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the pupil.

Now the first lot came out for Asaph to Joseph, the second for Gedaliah, he with his relatives and sons were twelve; 10 the third to Zaccur, his sons and his relatives, twelve; 11 the fourth to [m]Izri, his sons and his relatives, twelve; 12 the fifth to Nethaniah, his sons and his relatives, twelve; 13 the sixth to Bukkiah, his sons and his relatives, twelve; 14 the seventh to [n]Jesharelah, his sons and his relatives, twelve; 15 the eighth to Jeshaiah, his sons and his relatives, twelve; 16 the ninth to Mattaniah, his sons and his relatives, twelve; 17 the tenth to Shimei, his sons and his relatives, twelve; 18 the eleventh to Azarel, his sons and his relatives, twelve; 19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his relatives, twelve; 20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his relatives, twelve; 21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his relatives, twelve; 22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his relatives, twelve; 23 for the sixteenth to Hananiah, his sons and his relatives, twelve; 24 for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his relatives, twelve; 25 for the eighteenth to Hanani, his sons and his relatives, twelve; 26 for the nineteenth to Mallothi, his sons and his relatives, twelve; 27 for the twentieth to Eliathah, his sons and his relatives, twelve; 28 for the twenty-first to Hothir, his sons and his relatives, twelve; 29 for the twenty-second to Giddalti, his sons and his relatives, twelve; 30 for the twenty-third to Mahazioth, his sons and his relatives, twelve; 31 for the twenty-fourth to Romamti-ezer, his sons and his relatives, twelve.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 25:1 Lit workmen according to their service
  2. 1 Chronicles 25:2 In v 14, Jesharelah
  3. 1 Chronicles 25:2 Lit on the hand
  4. 1 Chronicles 25:2 Lit on the hands
  5. 1 Chronicles 25:3 In v 11, Izri
  6. 1 Chronicles 25:3 As in one ms and ancient versions, cf. v 17
  7. 1 Chronicles 25:3 Lit on the hands
  8. 1 Chronicles 25:4 In v 18, Azarel
  9. 1 Chronicles 25:4 In v 20, Shubael
  10. 1 Chronicles 25:5 Lit raise the horn
  11. 1 Chronicles 25:6 Lit on the hands
  12. 1 Chronicles 25:6 Lit on the hands
  13. 1 Chronicles 25:11 In v 3, Zeri
  14. 1 Chronicles 25:14 In v 2, Asherelah

25 Och David jämte härhövitsmännen avskilde till tjänstgöring Asafs, Hemans och Jedutuns söner, som hade profetisk anda till att spela på harpor, psaltare och cymbaler. Och detta är förteckningen på dem, på de män som fingo denna tjänstgöring till åliggande.

Av Asafs söner: Sackur, Josef, Netanja och Asarela, Asafs söner, under ledning av Asaf, som hade profetisk anda till att spela, under konungens ledning.

Av Jedutun: Jedutuns söner Gedalja, Seri, Jesaja, Hasabja och Mattitja, tillsammans sex, med harpor, under ledning av sin fader Jedutun, som hade profetisk anda till att spela tack- och lovsånger till HERREN.

Av Heman: Hemans söner Buckia, Mattanja, Ussiel, Sebuel och Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti och Romamti-Eser, Josbekasa, Malloti, Hotir, Mahasiot.

Alla dessa voro söner till Heman, som var konungens siare, enligt det löfte Gud hade givit, att han ville upphöja hans horn; därför gav Gud Heman fjorton söner och tre döttrar.

Alla dessa stodo var och en under sin faders ledning, när de utförde sången i HERRENS hus till cymbaler, psaltare och harpor och så gjorde tjänst i Guds hus; de stodo under konungens, Asafs, Jedutuns och Hemans ledning.

Och antalet av dem jämte deras bröder, av dem som hade blivit undervisade i sången till HERREN ära, alla de däri kunniga, utgjorde två hundra åttioåtta.

Och de kastade lott om tjänstgöringen, alla, den minste likasåväl som den störste, den kunnige jämte lärjungen.

Den första lotten kom ut för Asaf och föll på Josef; den andre blev Gedalja, han själv med sina bröder och söner, tillsammans tolv;

10 den tredje blev Sackur, med sin söner och bröder, tillsammans tolv

11 den fjärde lotten kom ut för Jisri, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

12 den femte blev Netanja, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

13 den sjätte blev Buckia, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

14 den sjunde blev Jesarela, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

15 den åttonde blev Jesaja, med sin söner och bröder, tillsammans tolv

16 den nionde blev Mattanja, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

17 den tionde blev Simei, med sina söner och bröder, tillsammans tolv

18 den elfte blev Asarel, med sin söner och bröder, tillsammans tolv

19 den tolfte lotten kom ut för Hasabja, med hans söner och bröder tillsammans tolv;

20 den trettonde blev Subael, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

21 den fjortonde blev Mattitja, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;

22 den femtonde lotten kom ut för Jeremot, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

23 den sextonde för Hananja, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

24 den sjuttonde för Josbekasa, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

25 den adertonde för Hanani, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

26 den nittonde för Malloti, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

27 den tjugonde för Elijata, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

28 den tjuguförsta för Hotir, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

29 den tjuguandra för Giddalti, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

30 den tjugutredje för Mahasiot, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;

31 den tjugufjärde för Romamti-Eser, med hans söner och bröder, tillsammans tolv.

The Musicians

25 David, together with the commanders of the army, set apart some of the sons of Asaph,(A) Heman(B) and Jeduthun(C) for the ministry of prophesying,(D) accompanied by harps, lyres and cymbals.(E) Here is the list of the men(F) who performed this service:(G)

From the sons of Asaph:

Zakkur, Joseph, Nethaniah and Asarelah. The sons of Asaph were under the supervision of Asaph, who prophesied under the king’s supervision.

As for Jeduthun, from his sons:(H)

Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei,[a] Hashabiah and Mattithiah, six in all, under the supervision of their father Jeduthun, who prophesied, using the harp(I) in thanking and praising the Lord.

As for Heman, from his sons:

Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael and Jerimoth; Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-Ezer; Joshbekashah, Mallothi, Hothir and Mahazioth. (All these were sons of Heman the king’s seer. They were given him through the promises of God to exalt him. God gave Heman fourteen sons and three daughters.)

All these men were under the supervision of their father(J) for the music of the temple of the Lord, with cymbals, lyres and harps, for the ministry at the house of God.

Asaph, Jeduthun and Heman(K) were under the supervision of the king.(L) Along with their relatives—all of them trained and skilled in music for the Lord—they numbered 288. Young and old alike, teacher as well as student, cast lots(M) for their duties.

The first lot, which was for Asaph,(N) fell to Joseph,
his sons and relatives[b]12[c]
the second to Gedaliah,
him and his relatives and sons12
10 the third to Zakkur,
his sons and relatives12
11 the fourth to Izri,[d]
his sons and relatives12
12 the fifth to Nethaniah,
his sons and relatives12
13 the sixth to Bukkiah,
his sons and relatives12
14 the seventh to Jesarelah,[e]
his sons and relatives12
15 the eighth to Jeshaiah,
his sons and relatives12
16 the ninth to Mattaniah,
his sons and relatives12
17 the tenth to Shimei,
his sons and relatives12
18 the eleventh to Azarel,[f]
his sons and relatives12
19 the twelfth to Hashabiah,
his sons and relatives12
20 the thirteenth to Shubael,
his sons and relatives12
21 the fourteenth to Mattithiah,
his sons and relatives12
22 the fifteenth to Jerimoth,
his sons and relatives12
23 the sixteenth to Hananiah,
his sons and relatives12
24 the seventeenth to Joshbekashah,
his sons and relatives12
25 the eighteenth to Hanani,
his sons and relatives12
26 the nineteenth to Mallothi,
his sons and relatives12
27 the twentieth to Eliathah,
his sons and relatives12
28 the twenty-first to Hothir,
his sons and relatives12
29 the twenty-second to Giddalti,
his sons and relatives12
30 the twenty-third to Mahazioth,
his sons and relatives12
31 the twenty-fourth to Romamti-Ezer,
his sons and relatives12.(O)

Footnotes

  1. 1 Chronicles 25:3 One Hebrew manuscript and some Septuagint manuscripts (see also verse 17); most Hebrew manuscripts do not have Shimei.
  2. 1 Chronicles 25:9 See Septuagint; Hebrew does not have his sons and relatives.
  3. 1 Chronicles 25:9 See the total in verse 7; Hebrew does not have twelve.
  4. 1 Chronicles 25:11 A variant of Zeri
  5. 1 Chronicles 25:14 A variant of Asarelah
  6. 1 Chronicles 25:18 A variant of Uzziel