历代志上 22:6-8
Chinese New Version (Traditional)
6 大衛對所羅門說:“我兒啊,我心裡原想為耶和華我的 神的名建造殿宇, 7 只是耶和華的話臨到我說:‘你流了許多人的血,打了很多大仗;你不可為我的名建造殿宇,因為你在我面前流了許多人的血在地上。 8 看哪,你必生一個兒子;他是個和平的人,我必使他得享太平,不被四圍所有的仇敵騷擾;他的名字要叫所羅門,他在位的日子,我必把太平和安寧賜給以色列人。
Read full chapter
1 Chronicles 22:6-8
King James Version
6 Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the Lord God of Israel.
7 And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the Lord my God:
8 But the word of the Lord came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.
Read full chapter
1 Chronicles 22:6-8
New King James Version
6 Then he called for his son Solomon, and [a]charged him to build a house for the Lord God of Israel. 7 And David said to Solomon: “My son, as for me, (A)it was in my mind to build a house (B)to the name of the Lord my God; 8 but the word of the Lord came to me, saying, (C)‘You have shed much blood and have made great wars; you shall not build a house for My name, because you have shed much blood on the earth in My sight.
Read full chapterFootnotes
- 1 Chronicles 22:6 com-manded
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.