历代志上 21
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
大卫统计人口
21 撒旦为了攻击以色列,就挑动大卫统计以色列人的数目。 2 大卫对约押和其他军中的首领说:“你们要走遍以色列,从别示巴一直到但,统计以色列的人口,然后回来禀告我,我好知道他们的数目。” 3 约押说:“愿耶和华使祂子民的人数比现在增加百倍。但我主我王啊,他们不都是你的仆人吗?我主为什么要这样做,使以色列人陷于罪中呢?” 4 但大卫不听约押的规劝。约押只好出去,走遍以色列,然后回到耶路撒冷, 5 将人数呈报大卫:全以色列有一百一十万刀兵,犹大有四十七万。 6 约押没有把利未人和便雅悯人算在其中,因为他厌恶王的这个命令。 7 上帝也不喜悦这事,便降灾给以色列人。 8 大卫对上帝说:“我做这事犯了大罪。求你赦免仆人的罪,我做了极其愚昧的事。” 9 耶和华对大卫的先见迦得说: 10 “你去告诉大卫,我有三样灾祸,他可以选择让我降哪一样给他。”
11 迦得就来见大卫,把耶和华的话告诉他,说:“你可以任选一样, 12 或三年的饥荒,或被敌人追杀三个月,或国中遭三天的瘟疫,让耶和华的天使在以色列全境施行毁灭。请你考虑好后告诉我,我好回复那差我来的。” 13 大卫说:“我实在为难!不过我宁愿落在耶和华的手中,也不愿落在人的手中,因为耶和华有无限的怜悯。”
14 于是,耶和华在以色列降下瘟疫,有七万人死亡。 15 上帝差遣天使去毁灭耶路撒冷。天使正要毁灭的时候,耶和华见了就心生怜悯,对施行毁灭的天使说:“够了,住手吧!”当时,耶和华的天使正站在耶布斯人阿珥楠的麦场上。 16 大卫举目看见耶和华的天使站在天地之间,手握着已出鞘的刀,指向耶路撒冷。大卫和众长老都身披麻衣,脸伏于地。 17 大卫对上帝说:“吩咐统计人民数目的不是我吗?是我犯了罪,做了恶事,这些百姓有什么过错呢?我的上帝耶和华啊,愿你的手惩罚我和我的家族,不要把瘟疫降在你的子民身上。”
18 耶和华的天使吩咐迦得去告诉大卫在耶布斯人阿珥楠的麦场上为耶和华建一座祭坛。 19 大卫照耶和华借迦得所说的话去了麦场。 20 那时,阿珥楠正在打麦子,他转身看见了天使,跟他在一起的四个儿子都躲了起来。 21 阿珥楠看见大卫来了,就从麦场出来,俯伏叩拜大卫。 22 大卫对他说:“请你将这块麦场卖给我,我要在这里为耶和华筑一座祭坛,好止住民间的瘟疫。你全价卖给我吧。” 23 阿珥楠说:“我主我王只管用我的麦场!我愿献出牛作燔祭,打麦的器具作柴,麦子作素祭,我愿献出这一切。”
24 大卫王说:“不可,我一定要付你全价,我不能拿你的东西献给耶和华,不能把白白得来的献作燔祭。” 25 于是,大卫就用七公斤金子买了阿珥楠的麦场。 26 大卫在那里为耶和华建了一座坛,献上燔祭和平安祭,并求告耶和华。耶和华垂听了他的祷告,从天上降火在祭坛上, 27 又命令天使收刀入鞘。
28 大卫见耶和华在耶布斯人阿珥楠的麦场上应允了他的祷告,就在那里献祭。 29 那时候,摩西在旷野为耶和华所造的圣幕和燔祭坛都在基遍的高地。 30 但大卫因为惧怕耶和华天使的刀,不敢去那里求问上帝。
1 Chronicles 21
English Standard Version
David's Census Brings Pestilence
21 (A)Then (B)Satan stood against Israel and incited David to number Israel. 2 So David said to Joab and the commanders of the army, “Go, number Israel, from Beersheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number.” 3 But Joab said, “May the Lord add to his people a hundred times as many as they are! Are they not, my lord the king, all of them my lord's servants? Why then should my lord require this? Why should it be a cause of guilt for Israel?” 4 But the king's word prevailed against Joab. So Joab departed and went throughout all Israel and came back to Jerusalem. 5 And Joab gave the sum of the numbering of the people to David. In all Israel there were (C)1,100,000 men who drew the sword, and in Judah (D)470,000 who drew the sword. 6 (E)But he did not include Levi and Benjamin in the numbering, for the king's command was abhorrent to Joab.
7 But God was displeased with this thing, and he struck Israel. 8 And David said to God, “I have sinned greatly in that I have done this thing. But now, please (F)take away the iniquity of your servant, for I have acted very foolishly.” 9 And the Lord spoke to Gad, David's (G)seer, saying, 10 “Go and say to David, ‘Thus says the Lord, Three things I offer you; choose one of them, that I may do it to you.’” 11 So Gad came to David and said to him, “Thus says the Lord, ‘Choose what you will: 12 either (H)three years of famine, or three months of devastation by your foes while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the Lord, pestilence on the land, with the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel.’ Now decide what answer I shall return to him who sent me.” 13 Then David said to Gad, “I am in great distress. Let me fall into the hand of the Lord, for his mercy is very great, but do not let me fall into the hand of man.”
14 So the Lord sent a pestilence on Israel, and 70,000 men of Israel fell. 15 And God sent the angel to Jerusalem to destroy it, but as he was about to destroy it, the Lord saw, and he (I)relented from the calamity. And he said to the angel who was working destruction, “It is enough; now stay your hand.” And the angel of the Lord was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite. 16 And David lifted his eyes and saw the angel of the Lord standing between earth and heaven, and in his hand a drawn sword stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, (J)clothed in sackcloth, fell upon their faces. 17 And David said to God, “Was it not I who gave command to number the people? It is I who have sinned and done great evil. But these sheep, what have they done? Please let your hand, O Lord my God, be against me and against my father's house. But do not let the plague be on your people.”
David Builds an Altar
18 Now (K)the angel of the Lord had commanded Gad to say to David that David should go up and raise an altar to the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite. 19 So David went up at Gad's word, which he had spoken in the name of the Lord. 20 Now Ornan was threshing wheat. He turned and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. 21 As David came to Ornan, Ornan looked and saw David and went out from the threshing floor and paid homage to David with his face to the ground. 22 And David said to Ornan, “Give me the site of the threshing floor that I may build on it an altar to the Lord—give it to me at its full price—that the plague may be averted from the people.” 23 Then Ornan said to David, “Take it, and let my lord the king do what seems good to him. See, I give the oxen for burnt offerings and the threshing sledges for the wood and the wheat for a grain offering; I give it all.” 24 But King David said to Ornan, “No, but I will buy them for the full price. I will not take for the Lord what is yours, nor offer burnt offerings that cost me nothing.” 25 So David paid Ornan (L)600 shekels[a] of gold by weight for the site. 26 And David built there an altar to the Lord and presented burnt offerings and peace offerings and called on the Lord, and the Lord[b] (M)answered him with fire from heaven upon the altar of burnt offering. 27 Then the Lord commanded the angel, and he put his sword back into its sheath.
28 At that time, when David saw that the Lord had answered him at the threshing floor of Ornan the Jebusite, he sacrificed there. 29 For the tabernacle of the Lord, which Moses had made in the wilderness, and the altar of burnt offering (N)were at that time in the high place at Gibeon, 30 but David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the Lord.
Footnotes
- 1 Chronicles 21:25 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
- 1 Chronicles 21:26 Hebrew he
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
