攻取拉巴

20 第二年春天,在列王出征的时节,约押率领军兵去毁坏亚扪人的土地,然后围攻拉巴,将城摧毁。当时,大卫在耶路撒冷。 大卫赶到拉巴夺取了亚扪王头上的金冠。这金冠重达三十四公斤,上面还镶着宝石,人们将它戴在大卫头上。大卫从城里获得许多战利品, 他把城里的人带出来,命他们用锯、铁耙和斧头做工。他用同样的方法对待亚扪其他城邑的居民。之后,大卫和全军返回耶路撒冷。

打败非利士巨人

这事以后,以色列人又在基色与非利士人交战。户沙人西比该杀死一个叫细派的巨人后裔,非利士人被征服。 后来,以色列人又与非利士人交战,雅珥的儿子伊勒哈难杀了迦特人歌利亚的兄弟拉哈米,拉哈米的枪杆粗如织布机的轴。 此后,在迦特又起了战事,那里有个身材高大的人,是巨人的后代。他每只手脚各有六个手指和脚趾,共二十四个手指和脚趾。 他向以色列人骂阵,大卫的哥哥示米亚的儿子约拿单杀了他。 这三个迦特巨人的后裔都死在了大卫和他的部下手里。

The Capture of Rabbah

20 And it happened that in the spring time of year,[a] the time when kings go out to battle, Joab led the troops of the army and destroyed the land of the Ammonites.[b] And he came and besieged Rabbah, but David remained in Jerusalem. And Joab struck Rabbah and destroyed it. And David took the crown of their king from his head and found it to weigh a talent of gold. And in it was a precious stone. Then it was placed upon the head of David. And he brought out the booty of the city, a large amount. And the people who were in it he brought out, and he set them to work with saws and iron implements and axes.[c] Thus David did to all the cities of the Ammonites.[d] Then David returned, and all the nation went with him.

The Philistine Giants Slain

And after this there arose a war in Gezer with the Philistines. Then Sibbecai the Hushathite struck down Sippai, one of the descendants of the Rephaim. And they were subdued. And again there was war with the Philistines. And Elhanan son of Jair struck down Lahmi, the brother of Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam. And again there was war in Gath. And there was a very tall[e] man there, and he had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all.[f] He himself was also a descendant of the Rephaim. And he taunted Israel, but Jehonathan son of Shimea, brother of David, struck him down. These were born to the giants in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 20:1 Literally “at the time of the returning of the year”
  2. 1 Chronicles 20:1 Literally “sons of Ammon”
  3. 1 Chronicles 20:3 The translation comes from 2 Samuel 12:31 since the Hebrew text here is uncertain
  4. 1 Chronicles 20:3 Literally “sons of Ammon”
  5. 1 Chronicles 20:6 Literally “measured”
  6. 1 Chronicles 20:6 Literally “and his fingers, six and six, twenty-four”