Add parallel Print Page Options

Saul dör

10 Filisteerna anföll och besegrade Israels trupper, som vände om och flydde, och många stupade på Gilboas bergssluttningar.

Filisteerna förföljde Saul och hans söner Jonatan, Abinadab och Malki-Sua. Sönerna blev dödade alla tre,

och Saul var hårt pressad och anfölls från alla sidor, när filisteernas bågskyttar lyckades såra honom.

Skynda dig och döda mig med ditt svärd, innan dessa oomskurna hedningar tar mig till fånga och torterar mig, skrek han åt sin vapendragare.Men denne vågade inte, så Saul tog själv sitt svärd och kastade sig mot det, så att det genomborrade honom.

När vapendragaren såg att Saul var död, tog han sitt liv på samma sätt.

Saul och hans tre söner dog alltså i striden. Sauls familj blev utplånad på en och samma dag.

När israeliterna i dalen nedanför fick höra att deras trupper hade drivits på flykten och att Saul och hans söner var döda, övergav de sina städer och flydde. Filisteerna intog dem sedan.

När filisteerna kom tillbaka följande dag för att plundra dem som stupat i striden och för att samla ihop bytet från slagfältet, hittade de kropparna av Saul och hans söner.

De tog hans kläder och rustning, högg av honom huvudet och sände sedan budbärare runt i hela landet för att berätta nyheten om sin seger.

10 Sauls vapen hängde de upp i ett avgudatempel, och hans huvud hängde de i Dagons tempel.

11 Men när folket i Jabes i Gilead hörde vad filisteerna hade gjort med Saul,

12 drog deras soldater ut på slagfältet och hämtade Sauls och hans söners kroppar. De begravde dem under eken i Jabes och sörjde och fastade i sju dagar.

13 Saul dog på grund av sin olydnad mot Herren och därför att han hade rådfrågat ett medium

14 i stället för att vända sig till Herren. Därför dödade Herren honom och gav kungariket till David, Isais son.

Tragic End of Saul and His Sons(A)

10 Now (B)the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa. Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, [a]Abinadab, and Malchishua, Saul’s sons. The battle became fierce against Saul. The archers hit him, and he was wounded by the archers. Then Saul said to his armorbearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised men come and abuse me.” But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and fell on it. And when his armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died. So Saul and his three sons died, and all his house died together. And when all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; then the Philistines came and dwelt in them.

So it happened the next day, when the Philistines came to [b]strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa. And they stripped him and took his head and his armor, and sent word throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temple of their idols and among the people. 10 (C)Then they put his armor in the [c]temple of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.

11 And when all Jabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul, 12 all the (D)valiant men arose and took the body of Saul and the bodies of his sons; and they brought them to (E)Jabesh, and buried their bones under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.

13 So Saul died for his unfaithfulness which he had [d]committed against the Lord, (F)because he did not keep the word of the Lord, and also because (G)he consulted a medium for guidance. 14 But he did not inquire of the Lord; therefore He killed him, and (H)turned the kingdom over to David the son of Jesse.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 10:2 Jishui, 1 Sam. 14:49
  2. 1 Chronicles 10:8 plunder
  3. 1 Chronicles 10:10 Lit. house
  4. 1 Chronicles 10:13 Lit. transgressed