从亚当到亚伯拉罕

亚当生塞特,塞特生以挪士, 以挪士生该南,该南生玛勒列,玛勒列生雅列, 雅列生以诺,以诺生玛土撒拉,玛土撒拉生拉麦, 拉麦生挪亚,挪亚生闪、含、雅弗。

雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。 歌篾的儿子是亚实基拿、低法、陀迦玛。 雅完的儿子是以利沙、他施、基提、多单。

含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴、底但。 10 古实也是宁录之父,宁录是世上第一位勇士。 11 麦西[a]的后代有路低人、亚拿米人、利哈比人、拿弗土希人、 12 帕斯鲁细人、迦斯路希人、迦斐托人。非利士人是迦斐托人的后代。

13 迦南生长子西顿和次子赫。 14 他的后代还有耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、 15 希未人、亚基人、西尼人、 16 亚瓦底人、洗玛利人和哈马人。

17 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰、乌斯、户勒、基帖、米设。 18 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。 19 希伯有两个儿子,一个名叫法勒[b],因为那时,世人分地而居;法勒的兄弟叫约坍。 20 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、 21 哈多兰、乌萨、德拉、 22 以巴录、亚比玛利、示巴、 23 阿斐、哈腓拉、约巴。这些都是约坍的儿子。 24 闪生亚法撒,亚法撒生沙拉, 25 沙拉生希伯,希伯生法勒,法勒生拉吴, 26 拉吴生西鹿,西鹿生拿鹤,拿鹤生他拉, 27 他拉生亚伯兰——又名亚伯拉罕。

从亚伯拉罕到雅各

28 亚伯拉罕的儿子是以撒和以实玛利。 29 以下是他们的后代:

以实玛利的长子是尼拜约,其余的儿子是基达、押德别、米比衫、 30 米施玛、度玛、玛撒、哈达、提玛、 31 伊突、拿非施、基底玛。这些人都是以实玛利的儿子。 32 亚伯拉罕的妾基土拉所生的儿子是心兰、约珊、米但、米甸、伊施巴、书亚。约珊的儿子是示巴和底但。 33 米甸的儿子是以法、以弗、哈诺、亚比大和以勒大。这些都是基土拉的子孙。

34 亚伯拉罕的儿子以撒生以扫和以色列。 35 以扫的儿子是以利法、流珥、耶乌施、雅兰、可拉。 36 以利法的儿子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基纳斯、亭纳、亚玛力。 37 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。

以东地区的原住民

38 西珥的儿子是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、底顺、以察、底珊。 39 罗坍的儿子是何利和荷幔,罗坍的妹妹是亭纳。 40 朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示非、阿南。祭便的儿子是亚雅、亚拿。 41 亚拿的儿子是底顺。底顺的儿子是哈默兰、伊是班、益兰、基兰。 42 以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。底珊的儿子是乌斯和亚兰。

以东诸王

43 以色列人还没有君王统治之前,在以东做王的人如下:

比珥的儿子比拉,他定都亭哈巴。 44 比拉死后,波斯拉人谢拉的儿子约巴继位。 45 约巴死后,提幔地区的户珊继位。 46 户珊死后,比达的儿子哈达继位,定都亚未得,他曾在摩押地区击败米甸人。 47 哈达死后,玛士利加人桑拉继位。 48 桑拉死后,大河边的利河伯人扫罗继位。 49 扫罗死后,亚革波的儿子巴勒·哈南继位。 50 巴勒·哈南死后,哈达继位,定都巴伊,他的妻子名叫米希她别,是米·萨合的孙女、玛特列的女儿。

51 哈达死后,在以东做族长的人有亭纳、亚勒瓦、耶帖、 52 亚何利巴玛、以拉、比嫩、 53 基纳斯、提幔、米比萨、 54 玛基叠、以兰。这些人都是以东的族长。

Footnotes

  1. 1:11 麦西”意思是“埃及”。
  2. 1:19 “法勒”意思是“分开”。

I. Genealogical Tables[a]

Chapter 1

From Adam to Abraham. Adam, Seth, Enosh,(A) Kenan, Mahalalel, Jared,(B) Enoch, Methuselah, Lamech,(C) Noah, Shem, Ham, and Japheth.(D) The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.(E) The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittim, and the Rodanim.

The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan. The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabteca. The sons of Raama were Sheba and Dedan. 10 Cush became the father of Nimrod, who was the first to be a warrior on the earth.(F) 11 (G)Mizraim became the father of the Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 12 Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, from whom the Philistines sprang. 13 Canaan became the father of Sidon, his firstborn, and Heth, 14 and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 15 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 16 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.

17 (H)The sons of Shem were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram. The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash. 18 Arpachshad became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber. 19 Two sons were born to Eber; the first was named Peleg (for in his time the world was divided),[b] and his brother was named Joktan. 20 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 21 Hadoram, Uzal, Diklah, 22 Ebal, Abimael, Sheba, 23 Ophir, Havilah, and Jobab; all these were the sons of Joktan.

24 (I)Shem, Arpachshad, Shelah, 25 Eber, Peleg, Reu, 26 Serug, Nahor, Terah, 27 Abram, that is, Abraham.(J)

From Abraham to Jacob. 28 The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.(K) 29 These were their generations:

Nebaioth, the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam, 30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, 31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These were the sons of Ishmael.(L)

32 The sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bore Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan were Sheba and Dedan. 33 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.(M)

34 Abraham begot Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel.(N)

35 The descendants of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah. 36 The descendants of Eliphaz were Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek. 37 The descendants of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.(O)

38 The sons of Seir[c] were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. 39 The sons of Lotan were Hori and Homam; Timna was the sister of Lotan. 40 The sons of Shobal were Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. The sons of Zibeon were Aiah and Anah. 41 The sons of Anah: Dishon. The sons of Dishon were Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran. 42 The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan, and Jaakan. The sons of Dishan were Uz and Aran.(P)

43 (Q)The kings who reigned in the land of Edom before the Israelites had kings were the following: Bela, son of Beor, the name of whose city was Dinhabah. 44 When Bela died, Jobab, son of Zerah, from Bozrah, succeeded him as king.(R) 45 When Jobab died, Husham, from the land of the Temanites, succeeded him as king.(S) 46 Husham died and Hadad, son of Bedad, succeeded him as king. He overthrew the Midianites on the Moabite plateau, and the name of his city was Avith. 47 Hadad died and Samlah of Masrekah succeeded him as king. 48 Samlah died and Shaul from Rehoboth on the Euphrates succeeded him as king. 49 When Shaul died, Baalhanan, son of Achbor, succeeded him as king. 50 Baalhanan died and Hadad succeeded him as king. The name of his city was Pai, and his wife’s name was Mehetabel. She was the daughter of Matred, who was the daughter of Mezahab. 51 (T)After Hadad died, there were chiefs in Edom: the chiefs of Timna, Aliah, Jetheth, 52 Oholibamah, Elah, Pinon, 53 Kenaz, Teman, Mibzar, 54 Magdiel, and Iram were the chiefs of Edom.

Footnotes

  1. 1:1–9:34 The Chronicler’s intention seems to have been to retell, from his particular viewpoint, the story of God’s people from creation down to his own day. Since his primary interest was the history of David and the Davidic dynasty of Judah, he hurries through everything that preceded the death of Saul, David’s predecessor as king, by the use of genealogical lists. The sources for these genealogies are mostly the books, already largely in their present form in the Chronicler’s time, that eventually formed the Hebrew canon. For any given portion of these chapters, see the cross-references to their scriptural sources.
  2. 1:19 Divided: see note on Gn 10:25.
  3. 1:38 Seir: another name for Esau (v. 35) or Edom (v. 43).