加 拉 太 書 6
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
互相帮助
6 兄弟们,如果你们发现有人犯罪,你们这些属灵的人应该用温和的精神去帮助他改邪归正,同时,你们自己也要当心,不要受到诱惑。 2 要互相承担彼此的重担,这样,你们就遵守了基督的律法。 3 一个一无所知却自以为是的人是在欺骗自己。 4 每个人都应该检查自己的行为,这样他就能为自己的成就而感到骄傲,不拿自己和别人比了。 5 因为每个人都必须承担自己的责任。
不断地行善
6 受教于上帝信息的人应该和施教的人分享自己所有的好东西。
7 不要欺骗自己,上帝不可能受到嘲弄。一个人播什么,就会收什么。 8 在自己罪恶自我里播种的人,会从中收获到毁灭;但在圣灵的田地里播种的人,会从中获得永生。 9 不要厌倦行善,只要我们不松懈,当适当的时刻来临时,就会有收获。 10 因此,只要我们一有机会,我们就要为众人做好事,对待信仰上和我们同是一家人的兄弟们尤其如此。
保罗结束他的信
11 看看我亲手给你们写的信的字有多大! 12 那些企图强迫你们受割礼的人,为的是要他人(犹太人)接受他们。他们害怕如果他们只追随基督的十字架将会受到迫害。 13 因为甚至那些受了割礼的人自己也没有遵守律法 [a],可他们却要你们受割礼,以便他们能为你们屈从这种肉体的仪式而夸口。 14 但愿除了我们的主耶稣基督的十字架外,我不会为其它任何事情夸口。对我来说,这个世界已经通过他被钉在十字架上了。对这个世界来说,我已经被钉在十字架上了。 15 是否受到割礼并不重要,重要的是上帝创造了新人。 16 因此,致所有遵守这个条例的人:愿和平、怜悯降临给你们以及上帝的子民以色列。
17 最后,我请求不要再给我任何麻烦了,因为在我的身体里已经带着耶稣的创伤。
18 兄弟们,愿我们的主耶稣基督的恩典与你们的精神同在,阿们。
Footnotes
- 加 拉 太 書 6:13 律法: 摩西律法。
Galatians 6
New King James Version
Bear and Share Burdens
6 Brethren, if a man is [a]overtaken in any trespass, you who are spiritual restore such a one in a spirit of (A)gentleness, considering yourself lest you also be tempted. 2 (B)Bear one another’s burdens, and so fulfill (C)the law of Christ. 3 For (D)if anyone thinks himself to be something, when (E)he is nothing, he deceives himself. 4 But (F)let each one examine his own work, and then he will have rejoicing in himself alone, and (G)not in another. 5 For (H)each one shall bear his own load.
Be Generous and Do Good
6 (I)Let him who is taught the word share in all good things with him who teaches.
7 Do not be deceived, God is not mocked; for (J)whatever a man sows, that he will also reap. 8 For he who sows to his flesh will of the flesh reap corruption, but he who sows to the Spirit will of the Spirit reap (K)everlasting life. 9 And (L)let us not grow weary while doing good, for in due season we shall reap (M)if we do not lose heart. 10 (N)Therefore, as we have opportunity, (O)let us do good to all, (P)especially to those who are of the household of faith.
Glory Only in the Cross
11 See with what large letters I have written to you with my own hand! 12 As many as desire to make a good showing in the flesh, these would compel you to be circumcised, (Q)only that they may not suffer persecution for the cross of Christ. 13 For not even those who are circumcised keep the law, but they desire to have you circumcised that they may boast in your flesh. 14 But God forbid that I should boast except in the (R)cross of our Lord Jesus Christ, by [b]whom the world has been crucified to me, and (S)I to the world. 15 For (T)in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but a new creation.
Blessing and a Plea
16 And as many as walk according to this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God.
17 From now on let no one trouble me, for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
18 Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Footnotes
- Galatians 6:1 caught
- Galatians 6:14 Or which, the cross
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.