Add parallel Print Page Options

挪亞進方舟

耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟,因為在這世代中,我見你在我面前是義人。 凡潔淨的畜類,你要帶七公七母,不潔淨的畜類,你要帶一公一母, 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在全地上。 因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從地上除滅。」 挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了。

當洪水氾濫在地上的時候,挪亞整六百歲。 挪亞就同他的妻和兒子、兒婦,都進入方舟,躲避洪水。 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛鳥並地上一切的昆蟲, 都是一對一對的,有公有母,到挪亞那裡進入方舟,正如神所吩咐挪亞的。 10 過了那七天,洪水氾濫在地上。 11 挪亞六百歲,二月十七日那一天,大淵的泉源都裂開了,天上的窗戶也敞開了, 12 四十晝夜降大雨在地上。

13 正當那日,挪亞和他三個兒子雅弗,並挪亞的妻子和三個兒婦,都進入方舟。 14 他們和百獸各從其類,一切牲畜各從其類,爬在地上的昆蟲各從其類,一切禽鳥各從其類,都進入方舟。 15 凡有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裡,進入方舟。 16 凡有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如神所吩咐挪亞的。耶和華就把他關在方舟裡頭。

洪水氾濫四十日

17 洪水氾濫在地上四十天,水往上漲,把方舟從地上漂起。 18 水勢浩大,在地上大大地往上漲,方舟在水面上漂來漂去。 19 水勢在地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。 20 水勢比山高過十五肘,山嶺都淹沒了。 21 凡在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸和爬在地上的昆蟲,以及所有的人都死了。 22 凡在旱地上,鼻孔有氣息的生靈都死了。 23 凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。 24 水勢浩大,在地上共一百五十天。

Och HERREN sade till Noa: »Gå in i arken med hela ditt hus, ty dig har jag funnit rättfärdig inför mig bland detta släkte.

Av alla rena fyrfotadjur skall du taga till dig sju par, hanne och hona, men av sådana fyrfotadjur som icke äro rena ett par, hanne och hona,

sammalunda av himmelens fåglar sju par, hankön och honkön, för att behålla deras släkten vid liv på hela jorden.

Ty sju dagar härefter skall jag låta det regna på jorden, i fyrtio dagar och fyrtio nätter, och jag skall utplåna från jorden alla varelser som jag har gjort.»

Och Noa gjorde i alla stycken såsom HERREN hade bjudit honom.

Noa var sex hundra år gammal, när floden kom med sitt vatten över jorden.

Och Noa gick in i arken med sina söner och sin hustru och sina söners hustrur, undan flodens vatten.

Och av fyrfotadjur, både rena och orena, och av fåglar och av allt som krälar på marken

gingo två och två, hankön och honkön, in till Noa i arken, såsom Gud hade bjudit Noa.

10 Och efter de sju dagarna kom flodens vatten över jorden.

11 I det år då Noa var sex hundra år gammal, i andra månaden, på sjuttonde dagen i månaden, den dagen bröto alla det stora djupets källor fram, och himmelens fönster öppnade sig,

12 och ett regn kom över jorden i fyrtio dagar och fyrtio nätter.

13 På denna samma dag gick Noa in i arken, så ock Sem, Ham och Jafet, Noas söner, vidare Noas hustru och hans söners tre hustrur med dem,

14 därtill alla vilda djur, efter sina arter, och alla boskapsdjur, efter sina arter, och alla kräldjur som röra sig på jorden, efter sina arter, och alla flygande djur, efter sina arter, allt vad fåglar heter, av alla slag.

15 De gingo in till Noa i arken, två och två av allt kött som hade i sig någon livsande.

16 Och de som gingo ditin voro hankön och honkön av allt slags kött, såsom Gud hade bjudit honom. Och HERREN stängde igen om honom.

17 Och floden kom över jorden i fyrtio dagar, och vattnet förökade sig och lyfte arken, så att den flöt högt uppe över jorden.

18 Och vattnet steg och förökade sig mycket på jorden, och arken drev på vattnet.

19 Och vattnet steg mer och mer över jorden, och alla höga berg allestädes under himmelen övertäcktes.

20 Femton alnar högt steg vattnet över bergen, så att de övertäcktes.

21 Då förgicks allt kött som rörde sig på jorden, fåglar och boskapsdjur och vilda djur och alla smådjur som rörde sig på jorden, så ock alla människor.

22 Allt som fanns på det torra omkom, allt som där hade en fläkt av livsande i sin näsa.

23 Så utplånade han alla varelser på jorden, både människor och fyrfotadjur och kräldjur och himmelens fåglar; de utplånades från jorden, och allenast Noa räddades, jämte det som var med honom i arken.

24 Och vattnet fortfor att stiga över jorden i hundra femtio dagar.

洪水泛滥

耶和华对挪亚说:“你和你一家都进入方舟,因为这个世代只有你在我眼中是义人。 洁净的动物,你要每样带七公七母,不洁净的动物每样带一公一母, 飞鸟每样带七公七母,叫它们以后可以在地上繁衍后代。 因为七天之后,我要在地上降雨四十昼夜,毁灭我所造的一切生灵。” 凡耶和华所吩咐的,挪亚都照办了。

洪水泛滥的那一年,挪亚正好六百岁。 挪亚与妻子、儿子们和儿媳们都进了方舟,躲避洪水。 洁净的动物、不洁净的动物、飞禽和地上的一切爬虫, 都一公一母成对地到挪亚那里,进了方舟,正如上帝对挪亚的吩咐。 10 那七天过后,洪水在地上泛滥起来。

11 挪亚六百岁那年的二月[a]十七日,所有深渊的泉源都裂开了,天上的水闸也打开了, 12 地上倾盆大雨降了四十昼夜。 13 那天,挪亚与他的儿子闪、含和雅弗,还有挪亚的妻子和三个儿媳妇都进了方舟。 14 所有的野兽、牲畜、地上的爬虫和飞鸟都按种类进入方舟。 15-16 这些动物都一公一母成对地到挪亚那里,进入方舟,正如上帝对挪亚的吩咐。耶和华关上了方舟的门。

17 洪水在地上泛滥了四十天,水不断地往上涨,把方舟漂了起来。 18 洪水来势汹汹,淹没大地,方舟漂浮在水面上。 19 水势越来越大,把天下各处的高山都淹没了。 20 水淹没了群山,水面高出群山七米。 21 世上所有的飞禽、走兽、牲畜、爬虫和人类都死了。 22 在陆地上所有用鼻孔呼吸的生灵都死了。 23 地上的人类、飞禽走兽和爬虫等一切生灵都被毁灭了,只剩下挪亚和跟他同在方舟里的生灵。 24 洪水淹没大地一百五十天。

Footnotes

  1. 7:11 二月”按犹太历计算,本卷书所用月份都是按犹太历计算。