Font Size
創世記 5:21-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
創世記 5:21-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
以諾被主接去
21 以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉。 22 以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。 23 以諾共活了三百六十五歲。 24 以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。
Read full chapter
创世记 5:21-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
创世记 5:21-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
21 以诺六十五岁生玛土撒拉, 22 之后与上帝亲密同行三百年,生儿育女, 23 共活了三百六十五年。 24 以诺与上帝亲密同行,后来被上帝接去,不在世上了。
Read full chapter
創世記 5:21-24
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
創世記 5:21-24
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
21 以諾六十五歲生瑪土撒拉, 22 之後與上帝親密同行三百年,生兒育女, 23 共活了三百六十五年。 24 以諾與上帝親密同行,後來被上帝接去,不在世上了。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center