創世記 4:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 如果你做得對,難道不會蒙悅納嗎?如果你做得不對,罪就蹲在你的門口要控制你,但你必須制伏罪。」
8 該隱對弟弟亞伯說:「我們去田間吧!」[a]他們在田間的時候,該隱動手打亞伯,把他殺了。
9 後來,耶和華問該隱:「你弟弟亞伯在哪裡?」他說:「我不知道!難道我是弟弟的看護人嗎?」
Read full chapterFootnotes
- 4·8 「我們去田間吧!」參照七十士譯本,希伯來文無此句。
Genesis 4:7-9
New International Version
7 If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door;(A) it desires to have you, but you must rule over it.(B)”
8 Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[a] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(C)
9 Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”(D)
“I don’t know,(E)” he replied. “Am I my brother’s keeper?”
Footnotes
- Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.