Add parallel Print Page Options

39 約瑟被帶下埃及去。有一個埃及人,是法老的內臣護衛長波提乏,從那些帶下他來的以實瑪利人手下買了他去。 約瑟住在他主人埃及人的家中,耶和華與他同在,他就百事順利。 他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裡所辦的盡都順利, 約瑟就在主人眼前蒙恩,伺候他主人,並且主人派他管理家務,把一切所有的都交在他手裡。 自從主人派約瑟管理家務和他一切所有的,耶和華就因約瑟的緣故賜福於那埃及人的家;凡家裡和田間一切所有的,都蒙耶和華賜福。 波提乏將一切所有的都交在約瑟的手中,除了自己所吃的飯,別的事一概不知。約瑟原來秀雅俊美。

主母誣約瑟

這事以後,約瑟主人的妻以目送情給約瑟,說:「你與我同寢吧!」 約瑟不從,對他主人的妻說:「看哪,一切家務我主人都不知道,他把所有的都交在我手裡。 在這家裡沒有比我大的,並且他沒有留下一樣不交給我,只留下了你,因為你是他的妻子。我怎能做這大惡得罪神呢?」 10 後來她天天和約瑟說,約瑟卻不聽從她,不與她同寢,也不和她在一處。 11 有一天,約瑟進屋裡去辦事,家中人沒有一個在那屋裡。 12 婦人就拉住他的衣裳,說:「你與我同寢吧!」約瑟把衣裳丟在婦人手裡,跑到外邊去了。 13 婦人看見約瑟把衣裳丟在她手裡跑出去了, 14 就叫了家裡的人來,對他們說:「你們看!他帶了一個希伯來人進入我們家裡,要戲弄我們。他到我這裡來,要與我同寢,我就大聲喊叫。 15 他聽見我放聲喊起來,就把衣裳丟在我這裡,跑到外邊去了。」 16 婦人把約瑟的衣裳放在自己那裡,等著他主人回家, 17 就對他如此如此說:「你所帶到我們這裡的那希伯來僕人進來要戲弄我, 18 我放聲喊起來,他就把衣裳丟在我這裡跑出去了。」

波提乏囚約瑟於監

19 約瑟的主人聽見他妻子對他所說的話,說「你的僕人如此如此待我」,他就生氣, 20 約瑟下在監裡,就是王的囚犯被囚的地方。於是約瑟在那裡坐監。 21 但耶和華與約瑟同在,向他施恩,使他在司獄的眼前蒙恩。 22 司獄就把監裡所有的囚犯都交在約瑟手下,他們在那裡所辦的事都是經他的手。 23 凡在約瑟手下的事,司獄一概不察,因為耶和華與約瑟同在,耶和華使他所做的盡都順利。

József Potifár házában

39 Józsefet tehát az izmáeli kereskedők Egyiptomba vitték, és eladták rabszolgának. Az egyiptomi Potifár vette meg, a fáraó egyik főembere és testőrségének parancsnoka. Ettől kezdve urának házában élt és dolgozott. De az Örökkévaló ott is Józseffel volt, és mindenben segítette, ezért — bár rabszolga volt — mindenben sikeresnek bizonyult.

Potifár is látta Józsefen, hogy az Örökkévaló van vele, és emiatt olyan sikeres mindenben. Ezért nagyon megkedvelte Józsefet, és maga mellé vette, hogy személyes szolgálatára legyen. Ezen felül egész háza és gazdasága felvigyázójává tette, és minden vagyonát rábízta. Ettől kezdve az Örökkévaló József kedvéért gazdagon megáldotta az egyiptomi Potifár házát, családját és gazdaságát. Potifár mindent Józsefre bízott, s így neki már szinte semmivel nem kellett törődnie — legföljebb az étellel, amit megevett.

Potifár felesége szemet vet Józsefre

József szép termetű és csinos fiatalember volt. Egy idő múlva ezt Potifár felesége is észrevette, és szemet vetett rá. Sőt, el is akarta csábítani. „Gyere, József, hálj velem!” — mondta neki. De József elutasította urának feleségét: „Asszonyom, jól tudod, hogy uram mindent rám bízott a házában, és mellettem semmire nincs gondja! Uram szinte maga mellé emelt ebben a házban, és semmit sem tiltott el tőlem — téged kivéve, hiszen a felesége vagy! Hogyan is követhetnék el ilyen gonosz árulást uram ellen, és ilyen súlyos bűnt Isten ellen?!” 10 Bár az asszony nap mint nap csábította Józsefet, ő ellenállt neki, és nem akart vele hálni.

11 Történt egy napon, hogy József akkor ment be a házba a munkáját végezni, amikor a szolgák közül éppen senki más nem volt bent. 12 Az asszony megragadta József ruháját, és igyekezett magához húzni. „Most hálj velem!” — mondta. József azonban kifutott a házból, ruháját az asszony kezében hagyva.

13 Az asszony látta, hogy József elfutott, de a ruháját a kezében hagyta. 14 Kiáltott hát a szolgáknak, és összecsődítette őket. „Nézzétek, mit művelt velem a férjem héber rabszolgája! Hogy megalázott bennünket! Bejött a házba, és velem akart hálni, 15 de mikor teljes erőből sikoltozni kezdtem, elfutott, s még a ruháját is itt hagyta!” 16 A ruhákat magánál tartotta az asszony, amíg a férje, József gazdája hazajött, 17 s akkor neki is előadta ugyanezt a történetet: „A héber rabszolga, akit idehoztál, bejött ide, hogy meggyalázzon! 18 De mikor teljes erőből sikoltozni kezdtem, elfutott. Nézd, még a ruháját is itt hagyta!”

Józsefet börtönbe vetik

19 Mikor Potifár hallotta, hogy felesége azzal vádolja Józsefet, hogy ilyen gyalázatosan viselkedett vele szemben, nagyon megharagudott. 20 Abba a börtönbe vetette Józsefet, amelyben a király foglyait őrizték. Egy ideig József a börtönben maradt. 21 Az Örökkévaló azonban ott sem hagyta el őt, hanem hűséges szeretettel bánt vele. Így történt, hogy a börtön parancsnoka megkedvelte Józsefet, 22 rábízta az összes fogoly felügyeletét, és az egész börtön igazgatását. 23 Attól kezdve a parancsnoknak már nem kellett semmivel törődnie, hiszen mindent József intézett: az Örökkévaló ott is vele volt, és mindenben sikeressé tette.