創世記 36
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
以掃的後代
36 以下是以掃的後代,即以東的後代。
2 以掃娶了迦南女子為妻,她們是赫人以倫的女兒亞大和希未人祭便的孫女、亞拿的女兒阿何利巴瑪。 3 他還娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。 4 亞大給以掃生了以利法,巴實抹生了流珥, 5 阿何利巴瑪生了耶烏施、雅蘭和可拉。他們都是以掃的兒子,是在迦南出生的。
6 以掃帶著他在迦南所得的妻子、兒女和家中所有的人員,以及所有的牲畜和財產離開雅各,遷往別處。 7 以掃和雅各兩家的財產和牲畜太多,那地方不夠他們住, 8 於是以掃,即以東,搬到了西珥山居住。
9 以掃是西珥山區以東人的祖先,以下是他的子孫。
10 以掃的妻子亞大生了以利法,巴實抹生了流珥。 11 以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯, 12 以利法的妾亭納為他生了亞瑪力,他們都是以掃妻子亞大的子孫。 13 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒,他們都是以掃妻子巴實抹的子孫。 14 以掃的妻子阿何利巴瑪是祭便的孫女、亞拿的女兒,她給以掃生了耶烏施、雅蘭和可拉。
15 以下是以掃子孫中的族長。
以掃的長子以利法的子孫中有提幔族長、阿抹族長、洗玻族長、基納斯族長、 16 可拉族長、迦坦族長、亞瑪力族長,他們都是以利法在以東的後代,即亞大的子孫。 17 以掃的兒子流珥的子孫中有拿哈族長、謝拉族長、沙瑪族長、米撒族長,他們都是流珥在以東的後代,即以掃的妻子巴實抹的子孫。 18 以掃的妻子阿何利巴瑪的子孫中有耶烏施族長、雅蘭族長和可拉族長。這些都是以掃的妻子、亞拿的女兒阿何利巴瑪子孫中的族長。
19 這些族長都是以掃的子孫,以掃又名以東。
20 以下是住在以東境內何利人西珥的子孫:羅坍、朔巴、祭便、亞拿、 21 底順、以察、底珊。他們都是以東境內何利人西珥的子孫中的族長。
22 羅坍的兒子是何利和希幔,羅坍的妹妹是亭納。 23 朔巴的兒子是亞勒文、瑪拿轄、以巴錄、示玻和阿南。 24 祭便的兒子是亞雅和亞拿,在曠野為父親放驢時發現溫泉的就是亞拿。 25 亞拿的兒子名叫底順、女兒名叫阿何利巴瑪。 26 底順的兒子是欣但、伊是班、益蘭和基蘭。 27 以察的兒子是辟罕、撒番和亞干。 28 底珊的兒子是烏斯和亞蘭。
29 以下是何利人的族長:羅坍族長、朔巴族長、祭便族長、亞拿族長、 30 底順族長、以察族長、底珊族長。他們是西珥地區何利人各宗族的族長。
31 以色列人還沒有君王統治之前,在以東做王的人如下: 32 比珥的兒子比拉在以東做王,定都亭哈巴。 33 比拉死後,波斯拉人謝拉的兒子約巴繼位。 34 約巴死後,提幔地區的戶珊繼位。 35 戶珊死後,比達之子哈達繼位,定都亞未得,他曾在摩押地區擊敗米甸人。 36 哈達死後,瑪士利加人桑拉繼位。 37 桑拉死後,大河邊的利河伯人掃羅繼位。 38 掃羅死後,亞革波的兒子巴勒·哈南繼位。 39 巴勒·哈南死後,哈達繼位,定都巴烏,他的妻子名叫米希她別,是米·薩合的孫女、瑪特列的女兒。
40 以下是按宗族在各地區做族長的以掃的後代:亭納、亞勒瓦、耶帖、 41 阿何利巴瑪、以拉、比嫩、 42 基納斯、提幔、米比薩、 43 瑪基疊、以蘭。這些人在所住的以東各地做族長。以掃是以東人的始祖。
Genesis 36
King James Version
36 Now these are the generations of Esau, who is Edom.
2 Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
3 And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebajoth.
4 And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;
5 And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.
7 For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
8 Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
9 And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
10 These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
11 And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife.
13 And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife.
14 And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.
15 These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,
16 Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.
17 And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife.
18 And these are the sons of Aholibamah Esau's wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau's wife.
19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
20 These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
21 And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
22 And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
23 And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
24 And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
25 And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
26 And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
27 The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
28 The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
29 These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
30 Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.
31 And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
32 And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.
33 And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
34 And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
35 And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
36 And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
37 And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
38 And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
39 And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
40 And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,
41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
42 Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
43 Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.
Genesis 36
New King James Version
The Family of Esau(A)
36 Now this is the genealogy of Esau, (B)who is Edom. 2 (C)Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the (D)Hittite; (E)Aholibamah[a] the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite; 3 and (F)Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebajoth. 4 Now (G)Adah bore Eliphaz to Esau, and Basemath bore Reuel. 5 And [b]Aholibamah bore Jeush, Jaalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
6 Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the persons of his household, his cattle and all his animals, and all his goods which he had gained in the land of Canaan, and went to a country away from the presence of his brother Jacob. 7 (H)For their possessions were too great for them to dwell together, and (I)the land where they were strangers could not support them because of their livestock. 8 So Esau dwelt in (J)Mount Seir. (K)Esau is Edom.
9 And this is the genealogy of Esau the father of the Edomites in Mount Seir. 10 These were the names of Esau’s sons: (L)Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, and Reuel the son of Basemath the wife of Esau. 11 And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, [c]Zepho, Gatam, and Kenaz.
12 Now Timna was the concubine of Eliphaz, Esau’s son, and she bore (M)Amalek to Eliphaz. These were the sons of Adah, Esau’s wife.
13 These were the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Basemath, Esau’s wife.
14 These were the sons of [d]Aholibamah, Esau’s wife, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon. And she bore to Esau: Jeush, Jaalam, and Korah.
The Chiefs of Edom
15 These were the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn son of Esau, were Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz, 16 [e]Chief Korah, Chief Gatam, and Chief Amalek. These were the chiefs of Eliphaz in the land of Edom. They were the sons of Adah.
17 These were the sons of Reuel, Esau’s son: Chief Nahath, Chief Zerah, Chief Shammah, and Chief Mizzah. These were the chiefs of Reuel in the land of Edom. These were the sons of Basemath, Esau’s wife.
18 And these were the sons of [f]Aholibamah, Esau’s wife: Chief Jeush, Chief Jaalam, and Chief Korah. These were the chiefs who descended from Aholibamah, Esau’s wife, the daughter of Anah. 19 These were the sons of Esau, who is Edom, and these were their chiefs.
The Sons of Seir
20 (N)These were the sons of Seir (O)the Horite who inhabited the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, 21 Dishon, Ezer, and Dishan. These were the chiefs of the Horites, the sons of Seir, in the land of Edom.
22 And the sons of Lotan were Hori and [g]Hemam. Lotan’s sister was Timna.
23 These were the sons of Shobal: [h]Alvan, Manahath, Ebal, [i]Shepho, and Onam.
24 These were the sons of Zibeon: both Ajah and Anah. This was the Anah who found the [j]water in the wilderness as he pastured (P)the donkeys of his father Zibeon. 25 These were the children of Anah: Dishon and [k]Aholibamah the daughter of Anah.
26 These were the sons of [l]Dishon: [m]Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran. 27 These were the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and [n]Akan. 28 These were the sons of Dishan: (Q)Uz and Aran.
29 These were the chiefs of the Horites: Chief Lotan, Chief Shobal, Chief Zibeon, Chief Anah, 30 Chief Dishon, Chief Ezer, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
The Kings of Edom
31 (R)Now these were the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel: 32 Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah. 33 And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. 34 When Jobab died, Husham of the land of the Temanites reigned in his place. 35 And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who attacked Midian in the field of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith. 36 When Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his place. 37 And when Samlah died, Saul of (S)Rehoboth-by-the-River reigned in his place. 38 When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place. 39 And when Baal-Hanan the son of Achbor died, [o]Hadar reigned in his place; and the name of his city was [p]Pau. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
The Chiefs of Esau
40 And these were the names of the chiefs of Esau, according to their families and their places, by their names: Chief Timnah, Chief [q]Alvah, Chief Jetheth, 41 Chief [r]Aholibamah, Chief Elah, Chief Pinon, 42 Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar, 43 Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their dwelling places in the land of their possession. Esau was the father of [s]the Edomites.
Footnotes
- Genesis 36:2 Or Oholibamah
- Genesis 36:5 Or Oholibamah
- Genesis 36:11 Zephi, 1 Chr. 1:36
- Genesis 36:14 Or Oholibamah
- Genesis 36:16 Sam. omits Chief Korah
- Genesis 36:18 Or Oholibamah
- Genesis 36:22 Homam, 1 Chr. 1:39
- Genesis 36:23 Alian, 1 Chr. 1:40
- Genesis 36:23 Shephi, 1 Chr. 1:40
- Genesis 36:24 So with MT, Vg. (hot springs); LXX Jamin; Tg. mighty men; Talmud mules
- Genesis 36:25 Or Oholibamah
- Genesis 36:26 Heb. Dishan
- Genesis 36:26 Hamran, 1 Chr. 1:41
- Genesis 36:27 Jaakan, 1 Chr. 1:42
- Genesis 36:39 Sam., Syr. Hadad and 1 Chr. 1:50
- Genesis 36:39 Pai, 1 Chr. 1:50
- Genesis 36:40 Aliah, 1 Chr. 1:51
- Genesis 36:41 Or Oholibamah
- Genesis 36:43 Heb. Edom
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.