創世記 35:6-8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
6 雅各和所有的隨從來到迦南的路斯,也就是伯特利。 7 他在那裡建造了一座壇,稱那地方為伊勒·伯特利[a],因為在他逃避哥哥的時候,上帝曾在那裡向他顯現。 8 後來利百加的奶媽底波拉死了,葬在伯特利山谷下面的橡樹下,那棵樹叫亞倫·巴古[b]。
Read full chapter
Genesis 35:6-8
New International Version
6 Jacob and all the people with him came to Luz(A) (that is, Bethel) in the land of Canaan.(B) 7 There he built an altar,(C) and he called the place El Bethel,[a](D) because it was there that God revealed himself to him(E) when he was fleeing from his brother.(F)
8 Now Deborah, Rebekah’s nurse,(G) died and was buried under the oak(H) outside Bethel.(I) So it was named Allon Bakuth.[b]
Footnotes
- Genesis 35:7 El Bethel means God of Bethel.
- Genesis 35:8 Allon Bakuth means oak of weeping.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.