雅各和所有的隨從來到迦南的路斯,也就是伯特利。 他在那裡建造了一座壇,稱那地方為伊勒·伯特利[a],因為在他逃避哥哥的時候,上帝曾在那裡向他顯現。 後來利百加的奶媽底波拉死了,葬在伯特利山谷下面的橡樹下,那棵樹叫亞倫·巴古[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 35·7 伊勒·伯特利」意思是「伯特利的上帝」。
  2. 35·8 亞倫·巴古」意思是「哭泣的橡樹」。

Jacob and all the people with him came to Luz(A) (that is, Bethel) in the land of Canaan.(B) There he built an altar,(C) and he called the place El Bethel,[a](D) because it was there that God revealed himself to him(E) when he was fleeing from his brother.(F)

Now Deborah, Rebekah’s nurse,(G) died and was buried under the oak(H) outside Bethel.(I) So it was named Allon Bakuth.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:7 El Bethel means God of Bethel.
  2. Genesis 35:8 Allon Bakuth means oak of weeping.