創世記 13:6-8
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
6 那地容不下他們住在一起;因為他們的財物非常多,使他們不能同住一起。 7 當時,迦南人與比利洗人在那地居住。亞伯蘭的牧人和羅得的牧人之間起了爭端。
8 亞伯蘭就對羅得說:「你我不可以相爭,你的牧人和我的牧人也不可以相爭,因為我們是一家人。
Read full chapter
创世记 13:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 他们的牲畜很多,那地方容纳不下,他们无法住在一起。 7 亚伯兰的牧人和罗得的牧人彼此争执。那时,迦南人和比利洗人也住在那里。
8 亚伯兰对罗得说:“我们不该彼此争执,我们的牧人也不该互相争执,因为我们是骨肉至亲。
Read full chapter
Genesis 13:6-8
New International Version
6 But the land could not support them while they stayed together, for their possessions were so great that they were not able to stay together.(A) 7 And quarreling(B) arose between Abram’s herders and Lot’s. The Canaanites(C) and Perizzites(D) were also living in the land(E) at that time.
8 So Abram said to Lot,(F) “Let’s not have any quarreling between you and me,(G) or between your herders and mine, for we are close relatives.(H)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
