Add parallel Print Page Options

安息年

25 耶和华在西奈山对摩西说: “你晓谕以色列人说:你们到了我所赐你们那地的时候,地就要向耶和华守安息。 六年要耕种田地,也要修理葡萄园,收藏地的出产。 第七年,地要守圣安息,就是向耶和华守的安息,不可耕种田地,也不可修理葡萄园。 遗落自长的庄稼不可收割,没有修理的葡萄树也不可摘取葡萄。这年,地要守圣安息。 地在安息年所出的,要给你和你的仆人、婢女、雇工人,并寄居的外人当食物。 这年的土产也要给你的牲畜和你地上的走兽当食物。

禧年

“你要计算七个安息年,就是七七年。这便为你成了七个安息年,共是四十九年。 当年七月初十日,你要大发角声,这日就是赎罪日,要在遍地发出角声。 10 第五十年,你们要当做圣年,在遍地给一切的居民宣告自由。这年必为你们的禧年,各人要归自己的产业,各归本家。 11 第五十年要作为你们的禧年,这年不可耕种,地中自长的不可收割,没有修理的葡萄树也不可摘取葡萄。 12 因为这是禧年,你们要当做圣年,吃地中自出的土产。

13 “这禧年,你们各人要归自己的地业。 14 你若卖什么给邻舍,或是从邻舍的手中买什么,彼此不可亏负。 15 你要按禧年以后的年数向邻舍买,他也要按年数的收成卖给你。 16 年岁若多,要照数加添价值,年岁若少,要照数减去价值,因为他照收成的数目卖给你。 17 你们彼此不可亏负,只要敬畏你们的神,因为我是耶和华你们的神。

18 “我的律例你们要遵行,我的典章你们要谨守,就可以在那地上安然居住。 19 地必出土产,你们就要吃饱,在那地上安然居住。 20 你们若说:‘这第七年我们不耕种,也不收藏土产,吃什么呢?’ 21 我必在第六年将我所命的福赐给你们,地便生三年的土产。 22 第八年,你们要耕种,也要吃陈粮,等到第九年出产收来的时候,你们还吃陈粮。

赎地之例

23 “地不可永卖,因为地是我的,你们在我面前是客旅,是寄居的。 24 在你们所得为业的全地,也要准人将地赎回。 25 你的弟兄[a]若渐渐穷乏,卖了几分地业,他至近的亲属就要来把弟兄所卖的赎回。 26 若没有能给他赎回的,他自己渐渐富足,能够赎回, 27 就要算出卖地的年数,把余剩年数的价值还那买主,自己便归回自己的地业。 28 倘若不能为自己得回所卖的,仍要存在买主的手里直到禧年,到了禧年,地业要出买主的手,自己便归回自己的地业。

赎宅之例

29 “人若卖城内的住宅,卖了以后,一年之内可以赎回;在一整年,必有赎回的权柄。 30 若在一整年之内不赎回,这城内的房屋就定准永归买主,世世代代为业,在禧年也不得出买主的手。 31 但房屋在无城墙的村庄里,要看如乡下的田地一样,可以赎回,到了禧年,都要出买主的手。 32 然而利未人所得为业的城邑,其中的房屋,利未人可以随时赎回。 33 若是一个利未人不将所卖的房屋赎回,是在所得为业的城内,到了禧年就要出买主的手,因为利未人城邑的房屋是他们在以色列人中的产业。 34 只是他们各城郊野之地不可卖,因为是他们永远的产业。

勿取贫者之利

35 “你的弟兄在你那里若渐渐贫穷,手中缺乏,你就要帮补他,使他与你同住,像外人和寄居的一样。 36 不可向他取利,也不可向他多要,只要敬畏你的神,使你的弟兄与你同住。 37 你借钱给他,不可向他取利;借粮给他,也不可向他多要。 38 我是耶和华你们的神,曾领你们从埃及地出来,为要把迦南地赐给你们,要做你们的神。

穷乏者自鬻之例

39 “你的弟兄若在你那里渐渐穷乏,将自己卖给你,不可叫他像奴仆服侍你。 40 他要在你那里像雇工人和寄居的一样,要服侍你直到禧年。 41 到了禧年,他和他儿女要离开你,一同出去归回本家,到他祖宗的地业那里去, 42 因为他们是我的仆人,是我从埃及地领出来的,不可卖为奴仆。 43 不可严严地辖管他,只要敬畏你的神。 44 至于你的奴仆、婢女,可以从你四围的国中买; 45 并且那寄居在你们中间的外人和他们的家属,在你们地上所生的,你们也可以从其中买人,他们要做你们的产业。 46 你们要将他们遗留给你们的子孙为产业,要永远从他们中间拣出奴仆,只是你们的弟兄以色列人,你们不可严严地辖管。

鬻于外人者宜赎之

47 “住在你那里的外人或是寄居的,若渐渐富足,你的弟兄却渐渐穷乏,将自己卖给那外人,或是寄居的,或是外人的宗族, 48 卖了以后,可以将他赎回。无论是他的弟兄, 49 或伯叔,伯叔的儿子,本家的近支,都可以赎他。他自己若渐渐富足,也可以自赎。 50 他要和买主计算,从卖自己的那年起,算到禧年,所卖的价值照着年数多少,好像工人每年的工价。 51 若缺少的年数多,就要按着年数从买价中偿还他的赎价。 52 若到禧年只缺少几年,就要按着年数和买主计算,偿还他的赎价。 53 他和买主同住,要像每年雇的工人,买主不可严严地辖管他。 54 他若不这样被赎,到了禧年,要和他的儿女一同出去, 55 因为以色列人都是我的仆人,是我从埃及地领出来的。我是耶和华你们的神。

Footnotes

  1. 利未记 25:25 “弟兄”指本国人说,下同。

The Time of Rest for the Land

25 The Lord spoke to Moses at Mount Sinai. He said, “Tell the people of Israel this: ‘I will give you land. When you enter it, let it have a special time of rest. This will be to honor the Lord. You may plant seed in your field for six years. You may trim your vineyards for six years and bring in their fruits. But during the seventh year, you must let the land rest. This will be a special time to honor the Lord. You must not plant seed in your field or trim your vineyards. You must not cut the crops that grow by themselves after harvest. You must not gather the grapes from your vines that are not trimmed. The land will have a year of rest.

“‘You may eat whatever the land produces during that year of rest. It will be food for your men and women servants. It will be food for your hired workers and the foreigners living in your country. It will also be food for your cattle and the wild animals of your land. Whatever the land produces may be eaten.

The Year of Jubilee

“‘Count off seven groups of 7 years. This will be 49 years. During that time there will be 7 years of rest for the land. On the Day of Cleansing, you must blow the horn of a male sheep. This will be on the tenth day of the seventh month. You must blow the horn through the whole country. 10 Make the fiftieth year a special year. Announce freedom for all the people living in your country. This time will be called Jubilee.[a] Each of you will go back to his own property. And each of you will go back to his own family and family group. 11 The fiftieth year will be a special time for you to celebrate. Don’t plant seeds. Don’t harvest the crops that grow by themselves. Don’t gather grapes from the vines that are not trimmed. 12 That year is Jubilee. It will be a holy time for you. You may eat the crops that come from the field. 13 In the year of Jubilee each person will go back to his own property.

14 “‘Don’t cheat your neighbor when you sell your land to him. And don’t let him cheat you when you buy land from him. 15 You might want to buy your neighbor’s land. If you do, count the number of years since the last Jubilee. Use that number to decide the right price. If he sells the land to you, count the number of years left for harvesting crops. Use that number to decide the right price. 16 If there are many years, the price will be high. If there are only a few years, lower the price. This is because your neighbor is really selling only a few crops to you. At the next Jubilee the land will again belong to his family. 17 You must not cheat each other. You respect your God. I am the Lord your God.

18 “‘Remember my laws and rules, and obey them. Then you will live safely in the land. 19 The land will give good crops to you. You will eat as much as you want. And you will live safely in the land.

20 “‘But you might ask, “If we don’t plant seeds or gather crops, what will we eat the seventh year?” 21 Don’t worry. I will send you a great blessing during the sixth year. That year the land will produce enough crops for 3 years. 22 When you plant in the eighth year, you will still be eating from the old crop. You will eat the old crop until the harvest of the ninth year.

Property Laws

23 “‘The land really belongs to me. So you can’t sell it forever. You are only foreigners and travelers living for a time on my land. 24 People might sell their land. But the family will always get its land back. 25 A person in your country might become very poor. He might be so poor that he must sell his land. So his close relatives must come and buy it back for him. 26 A person might not have a close relative to buy back his land for him. But he might get enough money to buy it back himself. 27 He must count the years since the land was sold. He must use that number to decide how much to pay for the land. Then he may buy it back. And the land will be his again. 28 But he might not find enough money to buy it back for himself. Then the one who bought it will keep it until the year of Jubilee. But during that celebration, the land will go back to the first owner’s family.

29 “‘Someone may sell a home in a walled city. But, for a full year after he sold it, he has the right to buy it back. 30 But the owner might not buy back the house before a full year is over. If he doesn’t, the house in the walled city will belong to the one who bought it. It will belong to his future sons. The house will not go back to the first owner at Jubilee. 31 But houses in small towns without walls are like open country. They can be bought back. And they must be returned to their first owner at Jubilee.

32 “‘The Levites may always buy back their houses. This is true in the cities which belong to them. 33 Someone might buy a house from a Levite. But that house in the Levites’ city will again belong to the Levites in the Jubilee. This is because houses in Levite cities belong to the people of Levi. The people of Israel gave these cities to the Levites. 34 Also the fields and pastures around the Levites’ cities cannot be sold. Those fields belong to the Levites forever.

Rules for Slave Owners

35 “‘Someone from your country might become too poor to support himself. Help him to live among you as you would a stranger or foreigner. 36 Do not charge him any interest on money you loan to him. Respect your God. And let the poor man live among you. 37 Don’t lend him money for interest. Don’t try to make a profit from the food he buys. 38 I am the Lord your God. I brought you out of the land of Egypt. I did it to give the land of Canaan to you and to become your God.

39 “‘Someone from your country might become very poor. He might even sell himself as a slave to you. If he does, you must not make him work like a slave. 40 He will be like a hired worker. And he will be like a visitor with you until the year of Jubilee. 41 Then he may leave you. He may take his children and go back to his family and the land of his ancestors. 42 This is because the Israelites are my servants. I brought them out of slavery in Egypt. They must not become slaves again. 43 You must not rule this person cruelly. You must respect your God.

44 “‘You may buy men and women slaves from other nations around you. 45 Also you may buy children as slaves. These children must come from the families of foreigners living in your land. These child slaves will belong to you. 46 You may even pass these foreign slaves on to your children after you die. You can make them slaves forever. But you must not rule cruelly over your own brothers, the Israelites.

47 “‘A foreigner or visitor among you might become rich. And someone in your country might become poor. The poor man might sell himself as a slave to a foreigner living among you. Or he might sell himself to a member of a foreigner’s family. 48 The poor man has the right to be bought back and become free. One of his relatives may buy him back. 49 His uncle or his uncle’s son may buy him back. One of his close relatives may buy him back. Or if he gets enough money, he may pay the money himself. Then he will be free again.

50 “‘How do you decide the price? You must count the years from the time he sold himself to the foreigner. And count up to the next year of Jubilee. Use that number to decide the price. This is because the person really only hired himself out for a certain number of years. 51 There might still be many years before the year of Jubilee. If so, the person must pay back a large part of the price. 52 There might only be a few years left until Jubilee. If so, the person must pay a small part of the first price. 53 But he will live like a hired man with the foreigner every year. Don’t let the foreigner rule cruelly over him.

54 “‘That person will become free, even if no one buys him back. At the year of Jubilee, he and his children will become free. 55 This is because the people of Israel are my servants. I brought them out of slavery in Egypt. I am the Lord your God.

Footnotes

  1. 25:10 Jubilee This word comes from the Hebrew word for a horn of a male sheep.