Add parallel Print Page Options

油與點燈的條例(A)

24 耶和華對摩西說: “你要吩咐以色列人,把點燈用的榨成的純淨橄欖油,拿來給你,使燈火長燃。 在會幕中法櫃的幔子外,亞倫要使這燈在耶和華面前通宵達旦地長燃;這是你們世世代代永遠的律例。 亞倫要不斷地在耶和華面前,整理純金燈臺(“金燈臺”或譯:“潔淨的燈臺”)上的燈。

陳設餅

“你要取細麵烤成十二個餅,每一個餅用兩公斤細麵。 你要把餅擺列成兩排,每排六個,放在耶和華面前精金的桌子(“精金的桌子”或譯:“潔淨的桌子”)上; 把純乳香放在每排餅上,象徵這些餅作獻給耶和華的火祭。 每一個安息日,亞倫都要把餅擺在耶和華面前,不可間斷,這是以色列人永遠的約。 這餅要歸給亞倫和他的子孫,他們要在聖潔的地方吃,因為這是至聖的,在獻給耶和華的火祭中,他永遠的分。”

處死咒詛聖名的人

10 有一個以色列婦人的兒子,父親是埃及人,在以色列人中間出入;這以色列婦人的兒子在營裡和一個以色列人爭吵; 11 這以色列婦人的兒子褻瀆耶和華的名,咒詛耶和華的名,人就把他帶到摩西那裡。(他母親名叫示羅密,是但支派底伯利的女兒。) 12 他們拘留看守那人,等候耶和華給他們的指示。

13 耶和華對摩西說: 14 “把那咒詛聖名的人拉出營外,聽見的人都按手在他頭上。然後全體會眾要扔石頭打死他。 15 你要告訴以色列人:咒詛 神的,必擔當自己的罪。 16 褻瀆耶和華聖名的人,必被處死,全體會眾要扔石頭打他;不論是寄居的外人或是本地人,如果褻瀆聖名,必被處死。 17 打死人的,必被處死。 18 打死牲畜的,必要賠償牲畜,以命償命。 19 如果有人使他的同伴傷殘;他怎樣待人,人也必怎樣待他; 20 以傷還傷,以眼還眼,以牙還牙;他怎樣使人傷殘,人也必怎樣使他傷殘。 21 打死牲畜的,必要賠償牲畜;打死人的,必被處死。 22 無論是寄居的或是本地人,你們都應一律對待,因為我是耶和華你們的 神。” 23 於是摩西告訴了以色列人,他們就把那咒詛聖名的人帶出營外,扔石頭打死他。以色列人遵行了耶和華給摩西的吩咐。

24 And the Lord spake unto Moses, saying,

Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.

Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the Lord continually: it shall be a statute for ever in your generations.

He shall order the lamps upon the pure candlestick before the Lord continually.

And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth deals shall be in one cake.

And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the Lord.

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the Lord.

Every sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.

And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in the holy place: for it is most holy unto him of the offerings of the Lord made by fire by a perpetual statute.

10 And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp;

11 And the Israelitish woman's son blasphemed the name of the Lord, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:)

12 And they put him in ward, that the mind of the Lord might be shewed them.

13 And the Lord spake unto Moses, saying,

14 Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

15 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin.

16 And he that blasphemeth the name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the Lord, shall be put to death.

17 And he that killeth any man shall surely be put to death.

18 And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.

19 And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;

20 Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.

21 And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.

22 Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God.

23 And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the Lord commanded Moses.

Care of the Tabernacle Lamps(A)

24 Then the Lord spoke to Moses, saying: (B)“Command the children of Israel that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, to make the lamps burn continually. Outside the veil of the Testimony, in the tabernacle of meeting, Aaron shall be in charge of it from evening until morning before the Lord continually; it shall be a statute forever in your generations. He shall [a]be in charge of the lamps on (C)the pure gold lampstand before the Lord continually.

The Bread of the Tabernacle

“And you shall take fine flour and bake twelve (D)cakes with it. Two-tenths of an ephah shall be in each cake. You shall set them in two rows, six in a row, (E)on the pure gold table before the Lord. And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a (F)memorial, an offering made by fire to the Lord. (G)Every Sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant. And (H)it shall be for Aaron and his sons, (I)and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him from the offerings of the Lord made by fire, by a perpetual statute.”

The Penalty for Blasphemy

10 Now the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and this Israelite woman’s son and a man of Israel fought each other in the camp. 11 And the Israelite woman’s son (J)blasphemed the name of the Lord and (K)cursed; and so they (L)brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.) 12 Then they (M)put him [b]in custody, (N)that [c]the mind of the Lord might be shown to them.

13 And the Lord spoke to Moses, saying, 14 “Take outside the camp him who has cursed; then let all who heard him (O)lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

15 “Then you shall speak to the children of Israel, saying: ‘Whoever curses his God (P)shall [d]bear his sin. 16 And whoever (Q)blasphemes the name of the Lord shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the Lord, he shall be put to death.

17 (R)‘Whoever kills any man shall surely be put to death. 18 (S)Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.

19 ‘If a man causes disfigurement of his neighbor, as (T)he has done, so shall it be done to him— 20 fracture for (U)fracture, (V)eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him. 21 And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death. 22 You shall have (W)the[e] same law for the stranger and for one from your own country; for I am the Lord your God.’ ”

23 Then Moses spoke to the children of Israel; and they took outside the camp him who had cursed, and stoned him with stones. So the children of Israel did as the Lord commanded Moses.

Footnotes

  1. Leviticus 24:4 arrange or set in order
  2. Leviticus 24:12 under guard
  3. Leviticus 24:12 Lit. it might be declared to them from the mouth of the Lord
  4. Leviticus 24:15 be responsible for
  5. Leviticus 24:22 one standard of judgment

油與點燈的條例(A)

24 耶和華對摩西說: “你要吩咐以色列人,把點燈用的榨成的純淨橄欖油,拿來給你,使燈火長燃。 在會幕中法櫃的幔子外,亞倫要使這燈在耶和華面前通宵達旦地長燃;這是你們世世代代永遠的律例。 亞倫要不斷地在耶和華面前,整理純金燈臺(“金燈臺”或譯:“潔淨的燈臺”)上的燈。

陳設餅

“你要取細麵烤成十二個餅,每一個餅用兩公斤細麵。 你要把餅擺列成兩排,每排六個,放在耶和華面前精金的桌子(“精金的桌子”或譯:“潔淨的桌子”)上; 把純乳香放在每排餅上,象徵這些餅作獻給耶和華的火祭。 每一個安息日,亞倫都要把餅擺在耶和華面前,不可間斷,這是以色列人永遠的約。 這餅要歸給亞倫和他的子孫,他們要在聖潔的地方吃,因為這是至聖的,在獻給耶和華的火祭中,他永遠的分。”

處死咒詛聖名的人

10 有一個以色列婦人的兒子,父親是埃及人,在以色列人中間出入;這以色列婦人的兒子在營裡和一個以色列人爭吵; 11 這以色列婦人的兒子褻瀆耶和華的名,咒詛耶和華的名,人就把他帶到摩西那裡。(他母親名叫示羅密,是但支派底伯利的女兒。) 12 他們拘留看守那人,等候耶和華給他們的指示。

13 耶和華對摩西說: 14 “把那咒詛聖名的人拉出營外,聽見的人都按手在他頭上。然後全體會眾要扔石頭打死他。 15 你要告訴以色列人:咒詛 神的,必擔當自己的罪。 16 褻瀆耶和華聖名的人,必被處死,全體會眾要扔石頭打他;不論是寄居的外人或是本地人,如果褻瀆聖名,必被處死。 17 打死人的,必被處死。 18 打死牲畜的,必要賠償牲畜,以命償命。 19 如果有人使他的同伴傷殘;他怎樣待人,人也必怎樣待他; 20 以傷還傷,以眼還眼,以牙還牙;他怎樣使人傷殘,人也必怎樣使他傷殘。 21 打死牲畜的,必要賠償牲畜;打死人的,必被處死。 22 無論是寄居的或是本地人,你們都應一律對待,因為我是耶和華你們的 神。” 23 於是摩西告訴了以色列人,他們就把那咒詛聖名的人帶出營外,扔石頭打死他。以色列人遵行了耶和華給摩西的吩咐。

24 And the Lord spake unto Moses, saying,

Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.

Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the Lord continually: it shall be a statute for ever in your generations.

He shall order the lamps upon the pure candlestick before the Lord continually.

And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth deals shall be in one cake.

And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the Lord.

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the Lord.

Every sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.

And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in the holy place: for it is most holy unto him of the offerings of the Lord made by fire by a perpetual statute.

10 And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp;

11 And the Israelitish woman's son blasphemed the name of the Lord, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:)

12 And they put him in ward, that the mind of the Lord might be shewed them.

13 And the Lord spake unto Moses, saying,

14 Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

15 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin.

16 And he that blasphemeth the name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the Lord, shall be put to death.

17 And he that killeth any man shall surely be put to death.

18 And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.

19 And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;

20 Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.

21 And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.

22 Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God.

23 And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the Lord commanded Moses.

Care of the Tabernacle Lamps(A)

24 Then the Lord spoke to Moses, saying: (B)“Command the children of Israel that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, to make the lamps burn continually. Outside the veil of the Testimony, in the tabernacle of meeting, Aaron shall be in charge of it from evening until morning before the Lord continually; it shall be a statute forever in your generations. He shall [a]be in charge of the lamps on (C)the pure gold lampstand before the Lord continually.

The Bread of the Tabernacle

“And you shall take fine flour and bake twelve (D)cakes with it. Two-tenths of an ephah shall be in each cake. You shall set them in two rows, six in a row, (E)on the pure gold table before the Lord. And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a (F)memorial, an offering made by fire to the Lord. (G)Every Sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant. And (H)it shall be for Aaron and his sons, (I)and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him from the offerings of the Lord made by fire, by a perpetual statute.”

The Penalty for Blasphemy

10 Now the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and this Israelite woman’s son and a man of Israel fought each other in the camp. 11 And the Israelite woman’s son (J)blasphemed the name of the Lord and (K)cursed; and so they (L)brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.) 12 Then they (M)put him [b]in custody, (N)that [c]the mind of the Lord might be shown to them.

13 And the Lord spoke to Moses, saying, 14 “Take outside the camp him who has cursed; then let all who heard him (O)lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

15 “Then you shall speak to the children of Israel, saying: ‘Whoever curses his God (P)shall [d]bear his sin. 16 And whoever (Q)blasphemes the name of the Lord shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the Lord, he shall be put to death.

17 (R)‘Whoever kills any man shall surely be put to death. 18 (S)Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.

19 ‘If a man causes disfigurement of his neighbor, as (T)he has done, so shall it be done to him— 20 fracture for (U)fracture, (V)eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him. 21 And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death. 22 You shall have (W)the[e] same law for the stranger and for one from your own country; for I am the Lord your God.’ ”

23 Then Moses spoke to the children of Israel; and they took outside the camp him who had cursed, and stoned him with stones. So the children of Israel did as the Lord commanded Moses.

Footnotes

  1. Leviticus 24:4 arrange or set in order
  2. Leviticus 24:12 under guard
  3. Leviticus 24:12 Lit. it might be declared to them from the mouth of the Lord
  4. Leviticus 24:15 be responsible for
  5. Leviticus 24:22 one standard of judgment