利未记 22:21-23
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
21 凡从牛群或是羊群中,将平安祭献给耶和华,为要还特许的愿,或是做甘心献的,所献的必纯全无残疾的才蒙悦纳。 22 瞎眼的、折伤的、残废的、有瘤子的、长癣的、长疥的,都不可献给耶和华,也不可在坛上作为火祭献给耶和华。 23 无论是公牛是绵羊羔,若肢体有余的,或是缺少的,只可做甘心祭献上,用以还愿,却不蒙悦纳。
Read full chapter
Leviticus 22:21-23
New International Version
21 When anyone brings from the herd or flock(A) a fellowship offering(B) to the Lord to fulfill a special vow or as a freewill offering,(C) it must be without defect or blemish(D) to be acceptable.(E) 22 Do not offer to the Lord the blind, the injured or the maimed, or anything with warts or festering or running sores. Do not place any of these on the altar as a food offering presented to the Lord. 23 You may, however, present as a freewill offering an ox[a] or a sheep that is deformed or stunted, but it will not be accepted in fulfillment of a vow.
Footnotes
- Leviticus 22:23 The Hebrew word can refer to either male or female.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.