利未记 19
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
有关圣洁生活的条例
19 耶和华对摩西说: 2 “你把以下条例告诉以色列全体会众。
“你们要圣洁,因为我——你们的上帝耶和华是圣洁的。 3 你们每个人都必须孝敬父母,遵守我的安息日。我是你们的上帝耶和华。 4 不要祭拜虚无的神明,也不要为自己铸造神像。我是你们的上帝耶和华。 5 你们献平安祭给我时,要使你们所献的蒙悦纳。 6 要在献祭当天或第二天吃完祭物。如果第三天还有剩余,都要烧掉。 7 如果有人第三天还吃那些祭物,祭物就不洁净,我不会悦纳。 8 那人要自担罪责,因为他亵渎了我的圣物。要将他从民中铲除。
9 “你们收割的时候,不要割净田角地边的庄稼,也不要捡那些掉在田里的穗子。 10 不要摘净葡萄园里的葡萄,也不要捡掉在地上的葡萄。要把这些留给穷人和寄居在你们中间的外族人。我是你们的上帝耶和华。 11 不可偷盗,不可撒谎,不可互相欺骗。 12 不可以我的名义起假誓,从而亵渎你们上帝的名。我是耶和华。 13 不可欺压邻居,也不可抢夺他的东西。要当天支付雇工的工钱,不可拖到第二天。 14 不可咒骂聋子,也不可绊倒盲人,应当敬畏你们的上帝。我是耶和华。 15 不可徇私枉法,不可偏袒穷人,不可谄媚权贵之人,要秉公审判。 16 不可到处搬弄是非,不可危害邻居的生命安全。我是耶和华。 17 对同胞不可心中怀恨。同胞有错,要当面指正,免得自己因他而担罪。 18 不可报复,不可埋怨同胞,要爱邻如己。我是耶和华。
19 “你们要遵守我的律例。不可让牲畜杂交;不可在同一块田播撒两种不同的种子;不可穿两种材料织成的衣服。
20 “一个已经许配人的婢女尚未被赎或未获自由时,如果有人与她同寝,就要受到处罚,但不可处死他们,因为那婢女还未获自由。 21 和她同寝的人要把一只公绵羊牵到会幕门口,作为赎过祭献给耶和华。 22 祭司要用作赎过祭的公绵羊为那人赎罪,他的罪便得到赦免。
23 “你们到了迦南,在那里栽种各样果树后,前三年不可吃树上的果子,要视它们是不洁净的[a]。 24 第四年,树上的所有果子都是圣洁的,要献给耶和华作颂赞之祭。 25 第五年,你们可以吃树上的果子。你们这样做,果树会为你们结出更多果子。我是你们的上帝耶和华。
26 “不可吃带血的肉,不可占卜或行巫术。 27 不可修剪鬓角或胡须。 28 不可因哀悼死人而割伤身体或纹身。我是耶和华。 29 不可辱没自己的女儿,使她沦为娼妓,免得你们居住的地方充满淫乱和邪恶。 30 要遵守我的安息日,敬畏我的圣所。我是耶和华。 31 不可求问灵媒或巫师,玷污自己。我是你们的上帝耶和华。
32 “在年长者面前,要恭敬站立,要敬重年长者。要敬畏你们的上帝。我是耶和华。 33 不可欺负住在你们境内的外族人, 34 要视他们如同胞,爱他们如爱自己,因为你们也曾经寄居埃及。我是你们的上帝耶和华。 35 在称重和度量时,不可骗人。 36 要使用准确的秤、尺子和升斗。我是你们的上帝耶和华,曾带领你们离开埃及。 37 你们要遵行我的一切律例和典章。我是耶和华。”
Footnotes
- 19:23 “不洁净的”希伯来文是“未受割礼的”。
Leviticus 19
New King James Version
Moral and Ceremonial Laws
19 And the Lord spoke to Moses, saying, 2 “Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them: (A)‘You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
3 (B)‘Every one of you shall revere his mother and his father, and (C)keep My Sabbaths: I am the Lord your God.
4 (D)‘Do not turn to idols, (E)nor make for yourselves [a]molded gods: I am the Lord your God.
5 ‘And (F)if you offer a sacrifice of a peace offering to the Lord, you shall offer it of your own free will. 6 It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day. And if any remains until the third day, it shall be burned in the fire. 7 And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted. 8 Therefore everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the hallowed offering of the Lord; and that person shall be cut off from his people.
9 (G)‘When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. 10 And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger: I am the Lord your God.
11 (H)‘You shall not steal, nor deal falsely, (I)nor lie to one another. 12 And you shall not (J)swear by My name falsely, (K)nor shall you profane the name of your God: I am the Lord.
13 (L)‘You shall not cheat your neighbor, nor rob him. (M)The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning. 14 You shall not curse the deaf, (N)nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the Lord.
15 ‘You shall do no injustice in (O)judgment. You shall not (P)be partial to the poor, nor honor the person of the mighty. In righteousness you shall judge your neighbor. 16 You shall not go about as a (Q)talebearer among your people; nor shall you (R)take a stand against the life of your neighbor: I am the Lord.
17 (S)‘You shall not hate your brother in your heart. (T)You shall surely [b]rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. 18 (U)You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, (V)but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.
19 ‘You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with another kind. You shall not sow your field with mixed seed. Nor shall a garment of mixed linen and wool come upon you.
20 ‘Whoever lies carnally with a woman who is (W)betrothed to a man as a concubine, and who has not at all been redeemed nor given her freedom, for this there shall be [c]scourging; but they shall not be put to death, because she was not free. 21 And he shall bring his trespass offering to the Lord, to the door of the tabernacle of meeting, a ram as a trespass offering. 22 The priest shall make [d]atonement for him with the ram of the trespass offering before the Lord for his sin which he has committed. And the sin which he has committed shall be forgiven him.
23 ‘When you come into the land, and have planted all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as [e]uncircumcised. Three years it shall be as uncircumcised to you. It shall not be eaten. 24 But in the fourth year all its fruit shall be holy, a praise to the Lord. 25 And in the fifth year you may eat its fruit, that it may yield to you its increase: I am the Lord your God.
26 ‘You shall not eat anything with the blood, nor shall you practice divination or soothsaying. 27 You shall not shave around the sides of your head, nor shall you disfigure the edges of your beard. 28 You shall not (X)make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you: I am the Lord.
29 (Y)‘Do not prostitute your daughter, to cause her to be a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of wickedness.
30 ‘You shall [f]keep My Sabbaths and (Z)reverence My sanctuary: I am the Lord.
31 ‘Give no regard to mediums and familiar spirits; do not seek after (AA)them, to be defiled by them: I am the Lord your God.
32 (AB)‘You shall [g]rise before the gray headed and honor the presence of an old man, and (AC)fear your God: I am the Lord.
33 ‘And (AD)if a stranger dwells with you in your land, you shall not mistreat him. 34 (AE)The stranger who dwells among you shall be to you as [h]one born among you, and (AF)you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
35 ‘You shall do no injustice in judgment, in measurement of length, weight, or volume. 36 You shall have (AG)honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 (AH)‘Therefore you shall observe all My statutes and all My judgments, and perform them: I am the Lord.’ ”
Footnotes
- Leviticus 19:4 molten
- Leviticus 19:17 reprove
- Leviticus 19:20 punishment
- Leviticus 19:22 Lit. covering
- Leviticus 19:23 unclean
- Leviticus 19:30 observe
- Leviticus 19:32 rise to give honor
- Leviticus 19:34 native among you
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.