创世记 11:1-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
巴别塔
11 那时,天下人都用同一种语言,讲同一种话。 2 人们向东迁移时,在示拿地区找到一处平原,定居下来。 3 他们彼此商量说:“来呀,我们烧些砖吧。”他们用砖作石块,用柏油作水泥来造塔, 4 说:“来吧,让我们造一座城和一座高耸入云的塔,这样我们可以扬名天下,不致分散在地上。” 5 耶和华从天上下来,要察看人建造的城和塔。 6 耶和华说:“看啊,他们同属一个民族,都用同一种语言,现在就做这样的事,如果继续下去,他们会为所欲为。 7 让我们下去变乱他们的语言,使他们彼此言语不通。” 8 于是,耶和华把他们从那里分散到世界各地,他们便不再建造那城了。 9 因此,人称那城为巴别,因为耶和华在那里变乱了人类的语言,把他们分散到世界各地。
Read full chapter
创世记 11:1-9
Chinese New Version (Simplified)
巴别塔事件
11 那时,全世界只有一种语言,大家说同样的话语。 2 他们向东迁移的时候,在示拿地发现一块平原,就住在那里。 3 他们彼此说:“来,我们做砖,把砖烧透吧!”他们就把砖当作石头,又把石漆当作灰泥。 4 他们又说:“来,我们建一座城,造一座塔,塔顶要通天。我们要为自己立名,免得分散在全地上。” 5 耶和华下来,要看看世人建造的城和塔。 6 耶和华说:“看哪,他们同是一个民族,有一样的语言,他们一开始就作这事,以后他们所要作的一切,就没有可以拦阻他们的了。 7 来,我们下去,在那里混乱他们的语言,使他们听不懂对方的话。” 8 于是,耶和华把他们从那里分散到全地上,他们就停止建造那城。 9 因此,那城的名就叫巴别,因为耶和华在那里混乱了全地所有的人的语言,又从那里把他们分散在全地上。
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.