Print Page Options

14 於是他離開以利沙,回到他主人那裡。便.哈達對他說:“以利沙對你說了些甚麼呢?”他說:“他對我說:‘你一定痊愈的。’”

便.哈達被殺身亡

15 第二天,哈薛拿被窩浸在水裡,然後蒙住便.哈達的面,他就死了;於是哈薛接續他作王。

約蘭作猶大王(A)

16 以色列王亞哈的兒子約蘭第五年,猶大王約沙法還在的時候,猶大王約沙法的兒子約蘭登基作了王。

Read full chapter

14 So he departed from Elisha and came to his master. He asked him, “What did Elisha say to you.” So he said, “He said to me that you will certainly recover.” 15 On the next day, he took the bed cover, dipped it in the water, and spread it over his face so that he died. Then Hazael became king in his place.

Joram Reigns in Judah

16 Now in the fifth year of Joram son of Ahab, king of Israel, and Jehoshaphat king of Judah, Joram son of Jehoshaphat became the king of Judah.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 8:16 This likely indicates a coregency in Judah at the time.

14 Then Hazael left Elisha and returned to his master. When Ben-Hadad asked, “What did Elisha say to you?” Hazael replied, “He told me that you would certainly recover.” 15 But the next day he took a thick cloth, soaked it in water and spread it over the king’s face, so that he died.(A) Then Hazael succeeded him as king.

Jehoram King of Judah(B)

16 In the fifth year of Joram(C) son of Ahab king of Israel, when Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram(D) son of Jehoshaphat began his reign as king of Judah.

Read full chapter

14 He left Elisha and went to his master. Ben Hadad[a] asked him, “What did Elisha tell you?” Hazael[b] replied, “He told me you would surely recover.” 15 The next day Hazael[c] took a piece of cloth, dipped it in water, and spread it over Ben Hadad’s[d] face until he died. Then Hazael replaced him as king.

Jehoram’s Reign over Judah

16 In the fifth year of the reign of Israel’s King Joram, son of Ahab, Jehoshaphat’s son Jehoram became king over Judah.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 8:14 tn Heb “he”; the referent (Ben Hadad) has been specified in the translation for clarity.
  2. 2 Kings 8:14 tn Heb “he”; the referent (Hazael) has been specified in the translation for clarity.
  3. 2 Kings 8:15 tn Heb “he”; the referent (Hazael) has been specified in the translation for clarity.
  4. 2 Kings 8:15 tn Heb “his”; the referent (Ben Hadad) has been specified in the translation for clarity.
  5. 2 Kings 8:16 tc The Hebrew text reads, “and in the fifth year of Joram son of Ahab king of Israel, and [or, ‘while’?] Jehoshaphat [was?] king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah became king.” The first reference to “Jehoshaphat king of Judah” is probably due to a scribe accidentally copying the phrase from later in the verse. If the Hebrew text is retained, the verse probably refers to the beginning of a coregency between Jehoshaphat and Jehoram.

14 So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me that thou shouldest surely recover.

15 And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.

16 And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Je hoshaphat king of Judah began to reign.

Read full chapter