Add parallel Print Page Options

16 以利沙說:“耶和華這樣說:‘要在這山谷到處挖濠溝。’ 17 因為耶和華這樣說:‘你們雖然沒有看見風,也沒有看見雨,但這山谷必充滿了水,你們和你們的牲畜都可以有水喝。 18 這事在耶和華眼中算是小事,他還要把摩押交在你們手中。

Read full chapter

16 and he said, “This is what the Lord says: I will fill this valley with pools of water. 17 For this is what the Lord says: You will see neither wind nor rain, yet this valley will be filled with water,(A) and you, your cattle and your other animals will drink. 18 This is an easy(B) thing in the eyes of the Lord; he will also deliver Moab into your hands.

Read full chapter

16 And he said, “Thus says the Lord: (A)‘Make this valley full of [a]ditches.’ 17 For thus says the Lord: ‘You shall not see wind, nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you, your cattle, and your animals may drink.’ 18 And this is a simple matter in the sight of the Lord; He will also deliver the Moabites into your hand.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 3:16 water canals

16 And he said, “Thus says the Lord, ‘I will make this dry streambed full of pools.’ 17 For thus says the Lord, ‘You shall not see wind or rain, but that streambed shall be filled with water, so that you shall drink, you, your livestock, and your animals.’ 18 This is a light thing in the sight of the Lord. He will also give the Moabites into your hand,

Read full chapter