列王纪下 25
Chinese New Version (Simplified)
西底家背叛巴比伦王(A)
25 西底家作王第九年十月十日,巴比伦王尼布甲尼撒率领他的全军来攻打耶路撒冷;他们在城外安营,又在四围筑垒攻城。 2 于是,城被围困,直到西底家王第十一年。
圣城沦陷,人民被掳(B)
3 四月九日,城里饥荒非常严重,甚至那地的人民都断了粮食。 4 城终于被攻破了,所有的战士就在夜间从靠近王的花园的两墙中间的那门,逃跑出城。那时迦勒底人在四围攻城;他们就往亚拉巴的方向逃走。 5 迦勒底人的军队追赶王,在耶利哥的原野上把他追上了;他的全军都离开他四散了。 6 他们把王擒住,把他解到利比拉巴比伦王那里;他们就宣判他的罪。 7 他们又在西底家眼前杀了他的众子,并且把西底家的眼睛弄瞎,然后用铜炼锁住他,把他带到巴比伦去。
8 五月七日,就是巴比伦王尼布甲尼撒第十九年,巴比伦王的大臣,护卫长尼布撒拉旦来到耶路撒冷。 9 他放火焚烧耶和华的殿和王宫,以及耶路撒冷一切房屋;一切高大的房屋,他都放火烧了。 10 跟随护卫长的迦勒底人全军拆毁了耶路撒冷周围的城墙。 11 至于城中剩下的人民,和已经向巴比伦王投降的人,以及剩下的民众,护卫长尼布撒拉旦都掳了去。 12 至于那地最贫穷的人,护卫长把他们留下,去修理葡萄园和耕种田地。
圣殿被掠(C)
13 耶和华殿的铜柱,以及耶和华殿的铜座和铜海,迦勒底人都打碎了,把铜运到巴比伦去。 14 他们又把锅、铲子、烛剪、碟子和敬拜用的一切铜器都拿去了。 15 此外,火鼎和碗,无论是金的或是银的,护卫长都拿去了。 16 所罗门为耶和华殿所做的两根铜柱、一个铜海和十个铜座,这一切器皿的铜,重得无法可称。 17 铜柱每根高八公尺,柱上有铜柱头;柱头高一公尺三公寸,柱头四周有网子和石榴都是铜的;另一根柱子同样也有网子。
18 护卫长拿住祭司长西莱雅、副祭司长西番亚和三个守门的; 19 又从城里拿住一个管理军兵的官长,并且在城里搜获常见王面的五个人,和一个负责召募当地人民的军长书记,又在城中搜获六十个当地的人民。 20 护卫长尼布撒拉旦把他们拿住,带到利比拉巴比伦王那里。 21 巴比伦王击杀他们,在哈马地的利比拉把他们处死。这样,犹大人被掳,离开了他们的国土。
立基大利作省长(D)
22 至于在犹大地剩下来的人民,就是巴比伦王尼布甲尼撒留下来的,巴比伦王委派沙番的孙子、亚希甘的儿子基大利管理他们。 23 众将领和他们的士兵,听见巴比伦王委派了基大利,他们就来到米斯巴去见基大利;其中有尼探雅的儿子以实玛利、加利亚的儿子约哈难、尼陀法人单户篾的儿子西莱雅、玛迦人的儿子雅撒尼亚,以及他们的士兵。 24 基大利向他们和他们的士兵起誓,又对他们说:“你们不必惧怕迦勒底的官员,只管住在这地,服事巴比伦王,就可以平安无事。”
基大利被杀(E)
25 但在七月的时候,王裔以利沙玛的孙子、尼探雅的儿子以实玛利,带了十个人和他一起,他们袭击基大利,把他杀死,和他一起在米斯巴的犹大人和迦勒底人,也被杀死。 26 因此,众民无论大小,以及众将领都起来逃往埃及去,因为他们惧怕迦勒底人。
巴比伦王善待约雅斤(F)
27 犹大王约雅斤被掳后第三十七年,就是巴比伦王以未.米罗达登基的那一年,十二月二十七日,他恩待(“恩待”原文作“使抬起头来”)犹大王约雅斤,把他从狱中领出来, 28 并且安慰他,使他的地位高过和他一起在巴比伦的众王。 29 又换下他的囚衣,赐他终生常在王面前吃饭。 30 他的生活费用,在他一生的年日中,每日不断由王供应。
2 Kings 25
Lexham English Bible
The Final Invasion of Nebuchadnezzar
25 It happened that in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth of the month, Nebuchadnezzar the king of Babylon came, he and his army, against Jerusalem. He encamped against it and built siege works against it all around. 2 So the city came under siege until the eleventh year of the king. 3 In the ninth month, the famine became severe in the city, and there was no food for the people of the land. 4 Then the city was breached, and all of the men of war entered by night by way of the gate between the wall which was by the garden of the king, and the Chaldeans were against the city all around, so he[a] left by the way of the Arabah. 5 But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the Arabah of Jericho, and all of his army scattered from him. 6 So they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they passed sentence on him.[b] 7 They slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes; then they blinded the eyes of Zedekiah and bound him in bronze fetters and brought him to Babylon.
Jerusalem Is Sacked and the Temple Burned
8 In the fifth month, on the seventh of the month, that is, the nineteenth year of King Nebuchadnezzar the king of Babylon, Nebuzaradan, a commander of the imperial guard, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem. 9 He burned the temple of Yahweh, the palace of the king, and all of the houses of Jerusalem; every large house he burned with fire. 10 He and all the army of the Chaldeans who were with the imperial guard tore down the wall of Jerusalem all around. 11 The remainder of the people left in the city, the deserters who had deserted to the king of Babylon, and the remainder of the multitude, Nebuzaradan the commander of the imperial guard deported.
12 But the poor of the land the commander of the imperial guard left for the vineyards and for tilling.
Plunder Taken by the Chaldeans
13 The bronze pillars which were in the temple[c] of Yahweh, the water carts, and the bronze sea that was in the temple of Yahweh, the Chaldeans broke into pieces and carried their bronze to Babylon. 14 The pots, the shovels, the snuffers, the dishes, and the vessels of bronze with which they served there, they took. 15 The firepans and the basins, whatever was gold, the commander of the imperial guard took for the gold and whatever was silver, for the silver. 16 The two pillars, the one sea, and the water cart which Solomon had made for the temple of Yahweh, there was no weighing to the bronze of all of these vessels. 17 The height of the one pillar was eighteen cubits; a bronze capital was on it, with the height of the capital being three cubits. The latticework and pomegranates on the capital all around were bronze, and likewise on the latticework for the second pillar.
18 Then the commander of the imperial guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the second priest, and three of the threshold keepers. 19 From the city he took one court official who was chief officer over the men of war, five men from the king’s council[d] who were found in the city, the secretary of the commander of the army who mustered the people of the land, and sixty men from the people of the land being found in the city. 20 Nebuzaradan commander of the imperial guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. 21 Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath; thus Judah was removed from its land.
Gedaliah Appointed Governor
22 Now as far as the people left in Judah whom Nebuchadnezzar king of Babylon left behind, he appointed Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan over them. 23 When all of the commanders of the troops heard, they and the men, that the king of Babylon had appointed Gedaliah, they came to Gedaliah at Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, Johanan the son of Kareah, Seriah the son of Tanhumeth the Netophathite, Jaazaniah the son of the Maacathite, they and their men. 24 Gedaliah swore to them and to their men, and he said to them, “You must not be afraid because of the Chaldeans. Settle in the land and serve the king of Babylon, and may it go well with you.” 25 But it happened in the seventh month that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama from the offspring of the kingship came, and ten men with him, and they struck down Gedaliah so that he died with the Judeans and with the Chaldeans who were with him at Mizpah. 26 Then all the people, from youngest to oldest, and the commanders of the troops, went to Egypt, for they were afraid of the presence of the Chaldeans.
Elderly Jehoiachin Cared for in Babylon
27 It happened in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month on the twenty-seventh of the month, lifted Evil-Merodach king of Babylon in the year that he became king, the head of Jehoiachin king of Judah from the house of imprisonment. 28 He spoke kindly[e] to him, and he gave him a better seat than the seat of the kings who were with him in Babylon. 29 So he changed the clothes of his imprisonment, and he ate food continually in his presence all the days of his life. 30 His allowance was continually given to him from the king, a portion every day[f] all the days of his life.
Footnotes
- 2 Kings 25:4 That is, Zedekiah
- 2 Kings 25:6 Literally “they spoke justice with him”
- 2 Kings 25:13 Or “house”
- 2 Kings 25:19 Literally “from those who saw the face of the king”
- 2 Kings 25:28 Literally “good things”
- 2 Kings 25:30 Literally “a thing of day on his day”
Melachim Bais 25
Orthodox Jewish Bible
25 And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month [see Zech 8:19], that Nevuchadretzar Melech Bavel came, he, and all his army, against Yerushalayim, and encamped against it; and built siege works against it round about.
2 And HaIr remained under siege unto the eleventh year of Melech Tzidkiyah.
3 And on the ninth day of the fourth month the ra’av (famine) was severe in the Ir, and there was no lechem for the Am HaAretz.
4 And the Ir was broken through, and all the anshei hamilchamah fled by lailah by the way of the gate between two walls, which was near the Gan HaMelech; (now the Kasdim [Chaldeans] were surrounding the Ir); and HaMelech fled by the derech HaArabah.
5 And the army of the Kasdim pursued after HaMelech, and overtook him in the plains of Yericho; and all his army was separated from him and scattered.
6 So they captured HaMelech, and carried him up to Melech Bavel to Rivlah; and they pronounced mishpat upon him.
7 And they slaughtered the Bnei Tzidkiyah before his eyes, and put out the eyes of Tzidkiyah, and bound him with shackles of nechoshet, and carried him to Babylon.
8 And in the fifth month, on the seventh day of the month, which is the nineteenth year of Melech Nevuchadretzar Melech Bavel, came Nevuzaradan, captain of the guard, an eved of Melech Bavel, unto Yerushalayim;
9 And he set fire to the Beis Hashem, and the Bais HaMelech (the palace), and all the batim (houses) of Yerushalayim, and every bais hagadol he burned with eish [Tish B’Av, see Jer 52:12].
10 And all the army of the Kasdim (Chaldeans), that were with the captain of the guard, broke down the chomot (walls) around Yerushalayim.
11 Now the remainder of the people that were left in the Ir, and the deserters that fell away to Melech Bavel, with the remnant of the multitude, did Nevuzaradan the captain of the guard carry away.
12 But the captain of the guard left certain of the poor of the land to be koremim and farmers.
13 And the pillars of bronze that were in the Beis Hashem, and the moveable stands, and the Yam Hanechoshet that was in the Beis Hashem, the Kasdim (Chaldeans) broke in pieces, and carried all the bronze to Babylon.
14 And the caldrons, and the shovels, and the snuffers, and the basins and all the klei hanechoshet wherewith they ministered, they took away.
15 And the firepans [for incense], and the bowls, and such things as were made of zahav, and of kesef, the captain of the guard carried away.
16 The two Ammudim, one Yam, and the Stands which Sh’lomo had made for the Beis Hashem; the bronze of all these vessels was beyond weight.
17 The height of the one ammud was eighteen cubits, and the capital upon it was nechoshet; and the height of the capital three cubits; and the netting, and pomegranates upon the capital round about, all of nechoshet; and similar unto these had the second pillar with netting.
18 And the captain of the guard took Serayah the Kohen HaRosh, and Tzephanyah the second kohen, and the three keepers of the door;
19 And out of the Ir he took an officer that was set over the anshei hamilchamah, and five men of them that were royal advisers, which were found in the Ir, and the Sofer who was the chief officer in charge of conscripting the Am HaAretz, and threescore men of the Am HaAretz, that were found in the Ir;
20 And Nevuzaradan, captain of the guard, took these, and brought them to Melech Bavel to Rivlah;
21 And Melech Bavel struck them, and slaughtered them at Rivlah in Eretz Chamat. So Yehudah was carried away captive out of their land.
22 And as for the people that remained in Eretz Yehudah, whom Nevuchadretzar Melech Bavel had left behind, even over them he made Gedalyah ben Achikam ben Shaphan ruler.
23 And when all the officers of the armies, they and their anashim, heard that Melech Bavel had made Gedalyah governor, there came to Gedalyah to Mitzpah, even Yishmael ben Netanyah, and Yochanan ben Kareach, and Serayah ben Tanchumet the Netophati, and Ya’azanyah the ben of a Ma’achati, they and their men.
24 And Gedalyah took an oath to them, and to their men, and said unto them, Fear not to be the avadim of the Kasdim; dwell in the land, and serve Melech Bavel; and it shall be well with you.
25 But it came to pass in the seventh month, that Yishmael ben Netanyah, ben Elishama, of royal blood, came, and ten men with him, and assassinated Gedalyah, that he died, along with the Yehudim and the Kasdim that were with him at Mitzpah.
26 And kol haAm, both katon and gadol, and the officers of the armies, arose, and went to Mitzrayim; for they were afraid of the Kasdim.
27 And it came to pass in the seven and thirtieth year of the Golus of Y’hoyakhin Melech Yehudah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Eveel-Merodach Melech Bavel in the year that he began to reign [562 B.C.E.] did lift up the head of Y’hoyakhin Melech Yehudah out of the bais hakeleh;
28 And he spoke kindly to him, and set his throne above the kisse of the melachim that were with him in Babylon;
29 And changed his prison garments; and he did eat lechem continually before him all the days of his life.
30 And his allowance was a continual allowance given him of the Melech, a daily portion for every day, all the days of his life.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International