列王纪下 16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
亚哈斯做犹大王
16 利玛利的儿子比加执政第十七年,犹大王约坦的儿子亚哈斯登基。 2 他二十岁登基,在耶路撒冷统治十六年。他没有效法他祖先大卫做耶和华视为正的事, 3 反而步以色列诸王的后尘,效法耶和华在以色列人面前赶走的外族人的可憎行径,把自己的儿子焚烧献作祭物。 4 他在丘坛、山冈和绿树下献祭烧香。
5 亚兰王利汛和利玛利的儿子以色列王比加前来攻打耶路撒冷,围住亚哈斯,但屡攻不下。 6 当时,亚兰王利汛收复以拉他,赶走城内的犹大人。亚兰人至今居住在那里。 7 亚哈斯差遣使者去见亚述王提革拉·毗列色,对他说:“我是你的仆人、你的儿子,现在亚兰王和以色列王攻打我,求你从他们手中拯救我。” 8 亚哈斯把耶和华殿里和王宫库房里的金银送给亚述王。 9 亚述王答应了他,起兵攻陷大马士革,杀了利汛,把城中的居民掳到吉珥。
10 亚哈斯王在大马士革见亚述王提革拉·毗列色的时候,看到一座坛,便派人将坛的模型和详细的制造方法送到乌利亚祭司那里。 11 乌利亚祭司按照送来的模型,在亚哈斯王返回之前建造了一座坛。 12 王从大马士革回来,看见那座坛,就到上面献祭。 13 他在上面献上燔祭、素祭和奠祭,又将平安祭祭牲的血洒在坛上。 14 他把献给耶和华的铜坛从耶和华的殿前搬到新坛的北边,铜坛原来放在殿和新坛之间。 15 他吩咐乌利亚祭司:“要在这座大坛上献早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,国中民众的燔祭、素祭和奠祭,燔祭牲和平安祭牲的血也要洒在上面,但铜坛要供我个人求问之用。” 16 乌利亚祭司遵命而行。
17 亚哈斯王拆掉盆座的镶板,搬走盆,将铜海从铜牛背上搬下来,放在铺石的地上。 18 为了亚述王,他挪走耶和华殿里为安息日而盖的走廊,封闭了王从外面进耶和华殿的入口。
19 亚哈斯其他的事都记在犹大的列王史上。 20 亚哈斯与祖先同眠后,葬在大卫城他的祖坟里。他儿子希西迦继位。
列王紀下 16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
亞哈斯做猶大王
16 利瑪利的兒子比加執政第十七年,猶大王約坦的兒子亞哈斯登基。 2 他二十歲登基,在耶路撒冷統治十六年。他沒有效法他祖先大衛做耶和華視為正的事, 3 反而步以色列諸王的後塵,效法耶和華在以色列人面前趕走的外族人的可憎行徑,把自己的兒子焚燒獻作祭物。 4 他在邱壇、山岡和綠樹下獻祭燒香。
5 亞蘭王利汛和利瑪利的兒子以色列王比加前來攻打耶路撒冷,圍住亞哈斯,但屢攻不下。 6 當時,亞蘭王利汛收復以拉他,趕走城內的猶大人。亞蘭人至今居住在那裡。 7 亞哈斯差遣使者去見亞述王提革拉·毗列色,對他說:「我是你的僕人、你的兒子,現在亞蘭王和以色列王攻打我,求你從他們手中拯救我。」 8 亞哈斯把耶和華殿裡和王宮庫房裡的金銀送給亞述王。 9 亞述王答應了他,起兵攻陷大馬士革,殺了利汛,把城中的居民擄到吉珥。
10 亞哈斯王在大馬士革見亞述王提革拉·毗列色的時候,看到一座壇,便派人將壇的模型和詳細的製造方法送到烏利亞祭司那裡。 11 烏利亞祭司按照送來的模型,在亞哈斯王返回之前建造了一座壇。 12 王從大馬士革回來,看見那座壇,就到上面獻祭。 13 他在上面獻上燔祭、素祭和奠祭,又將平安祭祭牲的血灑在壇上。 14 他把獻給耶和華的銅壇從耶和華的殿前搬到新壇的北邊,銅壇原來放在殿和新壇之間。 15 他吩咐烏利亞祭司:「要在這座大壇上獻早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國中民眾的燔祭、素祭和奠祭,燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在上面,但銅壇要供我個人求問之用。」 16 烏利亞祭司遵命而行。
17 亞哈斯王拆掉盆座的鑲板,搬走盆,將銅海從銅牛背上搬下來,放在鋪石的地上。 18 為了亞述王,他挪走耶和華殿裡為安息日而蓋的走廊,封閉了王從外面進耶和華殿的入口。
19 亞哈斯其他的事都記在猶大的列王史上。 20 亞哈斯與祖先同眠後,葬在大衛城他的祖墳裡。他兒子希西迦繼位。
2 Kings 16
English Standard Version
Ahaz Reigns in Judah
16 In the seventeenth year of Pekah the son of Remaliah, Ahaz the son of Jotham, king of Judah, began to reign. 2 Ahaz was (A)twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And he did not do what was right in the eyes of the Lord his God, as his father David had done, 3 but he walked in the way of the kings of Israel. (B)He even burned his son as an offering,[a] (C)according to the despicable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel. 4 (D)And he sacrificed and made offerings (E)on the high places and on the hills and under every green tree.
5 (F)Then Rezin king of Syria and (G)Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to wage war on Jerusalem, and they besieged Ahaz (H)but could not conquer him. 6 At that time Rezin the king of Syria recovered (I)Elath for Syria and drove the men of Judah from (J)Elath, and the Edomites came to Elath, where they dwell to this day. 7 (K)So Ahaz sent messengers to (L)Tiglath-pileser king of Assyria, saying, “I am your servant and your son. Come up and rescue me from the hand of the king of Syria and from the hand of the king of Israel, who are attacking me.” 8 Ahaz also (M)took the silver and gold that was found in the house of the Lord and in the treasures of the king's house and sent a present to the king of Assyria. 9 (N)And the king of Assyria listened to him. The king of Assyria marched up against Damascus (O)and took it, carrying its people captive to (P)Kir, and he killed Rezin.
10 When King Ahaz went to Damascus to meet (Q)Tiglath-pileser king of Assyria, he saw the altar that was at Damascus. And King Ahaz sent to (R)Uriah the priest a model of the altar, and its pattern, exact in all its details. 11 And Uriah the priest built the altar; in accordance with all that King Ahaz had sent from Damascus, so Uriah the priest made it, before King Ahaz arrived from Damascus. 12 And when the king came from Damascus, the king viewed the altar. (S)Then the king drew near to the altar and went up on it 13 and burned his burnt offering and his grain offering and poured his drink offering and threw the blood of his peace offerings on the altar. 14 And (T)the bronze altar that was before the Lord he removed (U)from the front of the house, from the place between (V)his altar and the house of the Lord, and put it on the north side of (W)his altar. 15 And King Ahaz commanded Uriah the priest, saying, “On the great altar burn (X)the morning burnt offering and the evening grain offering and the king's burnt offering and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their grain offering and their drink offering. And throw on it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice, but (Y)the bronze altar shall be for me to inquire by.” 16 Uriah the priest did all this, as King Ahaz commanded.
17 And King Ahaz cut off the frames of the stands and removed the basin from them, and he took down (Z)the sea[b] from off the bronze oxen that were under it and put it on a stone pedestal. 18 And the covered way for the Sabbath that had been built inside the house and the outer entrance for the king he caused to go around the house of the Lord, because of the king of Assyria. 19 Now the rest of the acts of Ahaz that he did, are they not written (AA)in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 20 And Ahaz slept with his fathers and (AB)was buried with his fathers in the city of David, and Hezekiah his son reigned in his place.
Footnotes
- 2 Kings 16:3 Or made his son pass through the fire
- 2 Kings 16:17 Compare 1 Kings 7:23
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
