Add parallel Print Page Options
Book name not found: 列王纪下 for the version: 1881 Westcott-Hort New Testament.

亚撒利雅做犹大王

15 以色列王耶罗波安执政第二十七年,犹大王亚玛谢的儿子亚撒利雅登基。 他十六岁登基,在耶路撒冷执政五十二年。他母亲叫耶可利雅,是耶路撒冷人。 亚撒利雅效法他父亲亚玛谢,做耶和华视为正的事。 然而,他没有拆除丘坛,人们仍在那里献祭烧香。 耶和华惩罚他,使他终生患麻风病。他另住别宫,他儿子约坦摄政,掌管宫中事务,治理国家。 亚撒利雅其他的事及其一切所作所为都记在犹大的列王史上。 亚撒利雅与祖先同眠后,葬在大卫城他的祖坟里。他儿子约坦继位。

撒迦利雅做以色列王

犹大王亚撒利雅执政第三十八年,耶罗波安的儿子撒迦利雅在撒玛利亚登基做以色列王,执政六个月。 他做耶和华视为恶的事,重蹈祖先的覆辙,没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。 10 雅比的儿子沙龙谋反,当众杀了撒迦利雅,篡位做了以色列王。 11 撒迦利雅其他的事都记在以色列的列王史上。 12 这件事应验了从前耶和华对耶户的应许:“你的子孙必做以色列王,一直到第四代。”

沙龙做以色列王

13 犹大王乌西雅执政第三十九年,雅比的儿子沙龙登基,在撒玛利亚执政一个月。 14 迦底的儿子米拿现从得撒去撒玛利亚杀了沙龙,篡位做了以色列王。 15 沙龙其他的事及其谋反的经过都记在以色列的列王史上。

米拿现做以色列王

16 那时,米拿现从得撒起兵攻打提斐萨及其四境。因为城中的居民不肯打开城门投降,他就杀光他们,剖开所有孕妇的肚腹。 17 犹大王亚撒利雅执政第三十九年,迦底的儿子米拿现在撒玛利亚登基做以色列王,执政十年。 18 他做耶和华视为恶的事,一生没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。 19 亚述王普勒犯境,米拿现献给他三十七吨银子,以获得他的支持并巩固自己的王权。 20 这些银子是米拿现向以色列的所有富户征收来的,每人五百五十克。于是亚述王从以色列境内退兵回国。 21 米拿现其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。 22 米拿现与祖先同眠后,他儿子比加辖继位。

比加辖做以色列王

23 犹大王亚撒利雅执政第五十年,米拿现的儿子比加辖在撒玛利亚登基做以色列王,执政两年。 24 他做耶和华视为恶的事,没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。 25 比加辖的一名将军、利玛利的儿子比加谋反,率领五十名基列人在撒玛利亚王宫里刺杀了比加辖、亚珥歌伯和亚利耶。比加篡位做了以色列王。 26 比加辖其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。

比加做以色列王

27 犹大王亚撒利雅执政第五十二年,利玛利的儿子比加在撒玛利亚登基做以色列王,执政二十年。 28 他做耶和华视为恶的事,没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。

29 以色列王比加执政期间,亚述王提革拉·毗列色来犯,夺取了以云、亚伯·伯·玛迦、亚挪、基低斯和夏琐,占领了基列、加利利及拿弗他利全境,把那里的居民掳往亚述。 30 乌西雅的儿子约坦执政第二十年,以拉的儿子何细亚谋反,杀了利玛利的儿子比加,篡位做了以色列王。 31 比加其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。

约坦做犹大王

32 利玛利的儿子以色列王比加执政第二年,犹大王乌西雅的儿子约坦登基。 33 他二十五岁登基,在耶路撒冷执政十六年。他母亲叫耶路莎,是撒督的女儿。 34 约坦效法他父亲乌西雅,做耶和华视为正的事, 35 但没有拆毁丘坛,人们仍在那里献祭烧香。他执政期间,曾建造耶和华殿的上门。 36 约坦其他的事及作为都记在犹大的列王史上。 37 那时,耶和华差遣亚兰王利汛和利玛利的儿子比加攻打犹大。 38 约坦与祖先同眠后,葬在大卫城他的祖坟里。他儿子亚哈斯继位。

亚撒利雅作犹大王(A)

15 以色列王耶罗波安在位第二十七年,犹大王亚玛谢的儿子亚撒利雅登基作王。 他登基的时候才十六岁,他在耶路撒冷作王五十二年。他母亲名叫耶可利雅,是来自耶路撒冷的。 他行耶和华看为正的事,就像他父亲亚玛谢所行的一切。 只是邱坛还没有废去,人民仍在邱坛献祭焚香。 耶和华击打王,他就患了痲风病,直到他死的日子。于是他住在隔离的房子,他的儿子约坦执掌朝务,治理国民。 亚撒利雅其余的事迹和他所行的一切,不是都写在犹大列王的年代志上吗? 亚撒利雅和他的祖先一同长眠,葬在大卫的城,和他的祖先在一起。他的儿子约坦接续他作王。

撒迦利雅作以色列王

犹大王亚撒利雅在位第三十八年,耶罗波安的儿子撒迦利雅在撒玛利亚登基,统治以色列共六个月。 他行耶和华看为恶的事,好象他祖先所行的,没有转离尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷于罪中的那些罪。 10 雅比的儿子沙龙阴谋反叛他,在人民面前把他杀死,接续他作王。 11 撒迦利雅其余的事迹,看哪,都写在以色列诸王的年代志上。 12 这就是耶和华曾论到有关耶户的话说:“你的子孙必坐在以色列的王位上,直到第四代。”这话果然应验了。

沙龙作以色列王

13 犹大王乌西雅在位第三十九年,雅比的儿子沙龙登基作王;他在撒玛利亚作王一个月。 14 迦底的儿子米拿现从得撒上去,到撒玛利亚攻击雅比人沙龙,把他杀死,接续他作王。 15 沙龙其余的事迹和他反叛的经过,看哪,都写在以色列诸王的年代志上。 16 那时,米拿现从得撒开始,攻打提斐萨和城中所有的人,以及它的四境;因为他们不给他打开城门,所以他攻击它,把所有的孕妇剖腹。

米拿现作以色列王

17 犹大王亚撒利雅在位第三十九年,迦底的儿子米拿现在撒玛利亚登基,统治以色列共十年。 18 他行耶和华看为恶的事,他在位的日子,没有转离尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷于罪中的那些罪。

19 亚述王普勒来攻打以色列地,米拿现给普勒三万公斤银子,请普勒帮助他坚固王位。 20 米拿现向以色列人,就是所有大财主强索银子,每人五百七十克,好献给亚述王。于是亚述王回去了,不在以色列地停留。 21 米拿现其余的事迹和他所行的一切,不是都写在以色列诸王的年代志上吗? 22 米拿现和他的祖先一同长眠,他的儿子比加辖接续他作王。

比加辖作以色列王

23 犹大王亚撒利雅在位第五十年,米拿现的儿子比加辖在撒玛利亚登基,统治以色列二年。 24 他行耶和华看为恶的事,不转离尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷于罪中的那些罪。 25 比加辖的军长,利玛利的儿子比加阴谋背叛他,在撒玛利亚王宫的卫所击杀他;与比加同谋的,有亚珥歌伯和亚利耶,以及和他一起的五十个基列人;比加把他杀死,接续他作王。 26 比加辖其余的事迹和他所行的一切,看哪,都写在以色列诸王的年代志上。

比加作以色列王

27 犹大王亚撒利雅在位第五十二年,利玛利的儿子比加在撒玛利亚作王统治以色列共二十年。 28 他行耶和华看为恶的事,不转离尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷于罪中的那些罪。

29 以色列王比加在位的日子,亚述王提革拉.毘列色前来,攻取了以云、亚伯.伯.玛迦、亚挪、基低斯、夏琐、基列、加利利和拿弗他利全地,把居民掳到亚述去。 30 乌西雅的儿子约坦在位第二十年,以拉的儿子何细亚阴谋背叛利玛利的儿子比加,击打他,把他杀死,接续他作王。 31 比加其余的事迹和他所行的一切,看哪,都写在以色列诸王的年代志上。

约坦作犹大王(B)

32 以色列王利玛利的儿子比加在位第二年,乌西雅的儿子约坦登基作犹大王。 33 他登基的时候是二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。他母亲名叫耶路沙,是撒督的女儿。 34 他行耶和华看为正的事,效法他父亲乌西雅一切所行的。 35 只是他没有把邱坛废去,国民仍在邱坛献祭焚香。他就是那建造耶和华殿的上门的。 36 约坦所行其余的事迹,不是都写在犹大列王的年代志上吗? 37 在那些日子,耶和华开始派遣亚兰王利汛和利玛利的儿子比加去攻击犹大。 38 约坦和他的祖先一同长眠,也和他的祖先葬在一起,在他祖宗大卫的城里。他的儿子亚哈斯接续他作王。

15 In the twenty-seventh year of Jeroboam [II] king of Israel, Azariah (Uzziah) son of Amaziah king of Judah began to reign.

He was sixteen years old when he began his fifty-two-year reign in Jerusalem. His mother was Jecoliah of Jerusalem.

He did right in the Lord’s sight, in keeping with all his father Amaziah had done—

Except the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still on the high places.

And the Lord smote the king, so that he was a leper to his dying day, and dwelt in a separate house. Jotham the king’s son was over the household, judging the people of the land.(A)

The rest of Azariah’s acts, all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

Azariah slept with his fathers, and they buried him with them in the City of David. Jotham his son reigned in his stead.

In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah Zechariah son of Jeroboam [II] reigned over Israel in Samaria six months.

He did evil in the sight of the Lord, as his fathers had done; he departed not from the sins of Jeroboam [I] son of Nebat, with which he made Israel to sin.

10 Shallum son of Jabesh conspired against Zechariah and struck and killed him before the people and reigned in his stead.

11 The rest of the acts of Zechariah, see, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

12 This was the fulfillment of the promise to Jehu from the Lord: Your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation. And so it came to pass.(B)

13 Shallum son of Jabesh, in the thirty-ninth year of Uzziah king of Judah, began his reign of a full month in Samaria.

14 For Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and smote and killed Shallum son of Jabesh in Samaria and reigned in his stead.

15 The rest of Shallum’s acts, his conspiracy, see, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

16 Then Menahem smote Tiphsah and all who were in it and its territory from Tirzah on; he attacked it because they did not open to him. And all [a]the women there who were with child he ripped up.

17 In the thirty-ninth year of Azariah king of Judah, Menahem son of Gadi began his ten-year reign over Israel in Samaria.

18 He did evil in the sight of the Lord; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to sin.

19 There came against the land Pul king of Assyria, and Menahem gave Pul 1,000 talents of silver, that he might help him to confirm his kingship.

20 Menahem exacted the money from Israel, from all the men of wealth, from each man fifty shekels of silver to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and did not stay in the land.

21 The rest of Menahem’s acts, all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

22 Menahem slept with his fathers; Pekahiah his son reigned in his stead.

23 In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah son of Menahem began his two-year reign over Israel in Samaria.

24 He did evil in the sight of the Lord; he did not depart from the sins of Jeroboam [I] son of Nebat, which he made Israel sin.

25 But Pekah son of Remaliah, his captain, conspired against [Pekahiah] and attacked him in Samaria, in the citadel of the king’s house, with Argob and Arieh; [for] with [Pekah] were fifty Gileadites. And he killed him and reigned in his stead.

26 The rest of the acts of Pekahiah, all he did, see, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

27 In the fifty-second year of Azariah king of Judah, Pekah son of Remaliah began his twenty-year reign over Israel in Samaria.

28 He did evil in the Lord’s sight; he did not depart from the sins of Jeroboam [I] son of Nebat, which he made Israel sin.

29 In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and took Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried the people captive to Assyria.

30 Hoshea son of Elah conspired against Pekah son of Remaliah [of Israel]; he smote and killed him, and reigned in his stead in the twentieth year of Jotham son of Uzziah king of Judah.

31 The rest of Pekah’s acts, all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of Israel’s Kings.

32 In the second year of Pekah son of Remaliah king of Israel, Jotham son of Uzziah king of Judah became king.

33 When he was twenty-five years old, he began his reign of sixteen years in Jerusalem. His mother was Jerusha daughter of Zadok.

34 He did right in the Lord’s sight, according to all his father Uzziah had done.

35 Yet the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still on the high places. He built the Upper Gate of the house of the Lord.

36 The rest of the acts of Jotham, all he did, are they not written in the Book of the Chronicles of Judah’s Kings?

37 In those days the Lord began sending Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah against Judah.

38 Jotham slept with his fathers and was buried [with them] in the city of David his [forefather]. Ahaz his son succeeded him.

Footnotes

  1. 2 Kings 15:16 This savage conduct was among the enormities that a heathen ruler might perpetrate, but only here do we find such cruelty employed by an Israelite. It shows the great degradation and barbarity of the times (The Cambridge Bible).