列王纪下 13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
约哈斯做以色列王
13 犹大王亚哈谢的儿子约阿施二十三年,耶户的儿子约哈斯在撒马利亚登基,做以色列王十七年。 2 约哈斯行耶和华眼中看为恶的事,效法尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪,总不离开。 3 于是耶和华的怒气向以色列人发作,将他们屡次交在亚兰王哈薛和他儿子便哈达的手里。 4 约哈斯恳求耶和华,耶和华就应允他,因为见以色列人所受亚兰王的欺压。 5 耶和华赐给以色列人一位拯救者,使他们脱离亚兰人的手,于是以色列人仍旧安居在家里。 6 然而他们不离开耶罗波安家使以色列人陷在罪里的那罪,仍然去行,并且在撒马利亚留下亚舍拉。 7 亚兰王灭绝约哈斯的民,践踏他们如禾场上的尘沙,只给约哈斯留下五十马兵、十辆战车、一万步兵。 8 约哈斯其余的事,凡他所行的和他的勇力,都写在《以色列诸王记》上。 9 约哈斯与他列祖同睡,葬在撒马利亚。他儿子约阿施接续他做王。
约阿施做以色列王
10 犹大王约阿施三十七年,约哈斯的儿子约阿施在撒马利亚登基,做以色列王十六年。 11 他行耶和华眼中看为恶的事,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的一切罪,仍然去行。 12 约阿施其余的事,凡他所行的和他与犹大王亚玛谢争战的勇力,都写在《以色列诸王记》上。 13 约阿施与他列祖同睡,耶罗波安坐了他的位。约阿施与以色列诸王一同葬在撒马利亚。
以利沙遘疾
14 以利沙得了必死的病。以色列王约阿施下来看他,伏在他脸上哭泣,说:“我父啊!我父啊!以色列的战车马兵啊!” 15 以利沙对他说:“你取弓箭来。”王就取了弓箭来。 16 又对以色列王说:“你用手拿弓。”王就用手拿弓。以利沙按手在王的手上, 17 说:“你开朝东的窗户。”他就开了。以利沙说:“射箭吧。”他就射箭。以利沙说:“这是耶和华的得胜箭,就是战胜亚兰人的箭。因为你必在亚弗攻打亚兰人,直到灭尽他们。” 18 以利沙又说:“取几枝箭来。”他就取了来。以利沙说:“打地吧。”他打了三次,便止住了。 19 神人向他发怒,说:“应当击打五六次,就能攻打亚兰人直到灭尽。现在只能打败亚兰人三次。”
以利沙卒
20 以利沙死了,人将他葬埋。到了新年,有一群摩押人犯境。 21 有人正葬死人,忽然看见一群人,就把死人抛在以利沙的坟墓里。一碰着以利沙的骸骨,死人就复活,站起来了。
22 约哈斯年间,亚兰王哈薛屡次欺压以色列人。 23 耶和华却因与亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约,仍施恩给以色列人,怜恤他们,眷顾他们,不肯灭尽他们,尚未赶逐他们离开自己面前。 24 亚兰王哈薛死了,他儿子便哈达接续他做王。 25 从前哈薛和约阿施的父亲约哈斯争战,攻取了些城邑,现在约哈斯的儿子约阿施三次打败哈薛的儿子便哈达,就收回了以色列的城邑。
列王紀下 13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約哈斯做以色列王
13 猶大王亞哈謝的兒子約阿施執政第二十三年,耶戶的兒子約哈斯在撒瑪利亞登基做以色列王,執政十七年。 2 約哈斯做耶和華視為惡的事,重蹈尼八的兒子耶羅波安的覆轍,使以色列人陷入罪中。他始終沒有離開那些罪。 3 因此,耶和華向以色列人發怒,屢次使他們敗在亞蘭王哈薛和他兒子便·哈達手中。 4 約哈斯求耶和華開恩,耶和華看見亞蘭王非常殘暴地欺壓以色列人,便垂聽他的禱告, 5 賜給以色列人一位拯救者,從亞蘭人手中救了他們。他們便像從前一樣安居樂業。 6 但他們一如既往地犯罪,沒有離開耶羅波安家使以色列人犯的那些罪,在撒瑪利亞仍然保留著亞舍拉神像。 7 亞蘭王像踐踏塵土一樣摧毀了約哈斯的軍隊。約哈斯只剩下五十名騎兵、十輛戰車和一萬步兵。 8 約哈斯其他的事及其一切所作所為和成就都記在以色列的列王史上。 9 約哈斯與祖先同眠後,葬在撒瑪利亞。他兒子約阿施繼位。
約阿施做以色列王
10 猶大王約阿施執政第三十七年,約哈斯的兒子約阿施在撒瑪利亞登基做以色列王,執政十六年。 11 他做耶和華視為惡的事,一如既往地犯罪,沒有離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人犯的那些罪。 12 約阿施其他的事及其一切所作所為,包括他英勇對抗猶大王亞瑪謝的事都記在以色列的列王史上。 13 約阿施與祖先同眠後,葬在撒瑪利亞的以色列王陵。耶羅波安二世繼位。
以利沙病逝
14 以利沙患了不治之症,以色列王約阿施前去探望,伏在他身上哭喊道:「我父啊!我父啊!以色列的戰車和騎兵啊!」 15 以利沙對王說:「取弓箭來。」王便取來弓箭。 16 以利沙要王拉開弓,王照做了。以利沙雙手按著王的手, 17 說:「打開朝東的窗戶。」王便打開窗戶。以利沙說:「射箭!」王便射箭。以利沙說:「這是耶和華的得勝之箭,是戰勝亞蘭人的箭。你會在亞弗徹底消滅亞蘭人。」 18 以利沙說:「拿幾枝箭來。」王便取來箭。以利沙說:「用箭擊打地!」王擊打了三下就停下來。 19 上帝的僕人很生氣,說:「你應該擊打五六下,那樣你就可以徹底消滅亞蘭人。現在,你只能擊敗他們三次。」 20 以利沙去世後,人們埋葬了他。
每年春天摩押人都來犯境。 21 一天,一些以色列人正安葬死人,忽然看見一群摩押入侵者,便連忙把屍體拋進以利沙的墳墓裡。那死人碰到以利沙的骸骨,就復活了,並站了起來。
以色列與亞蘭交戰
22 約哈斯執政期間,亞蘭王哈薛一直壓迫以色列人。 23 耶和華因為與亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約,就恩待以色列人,憐憫、眷顧他們,至今仍不願滅絕他們,沒有把他們從自己面前趕走。 24 亞蘭王哈薛死後,他兒子便·哈達繼位。 25 約阿施三次擊敗便·哈達,收回了他父親約哈斯和哈薛交戰時失去的以色列城邑。
2 Kings 13
New International Version
Jehoahaz King of Israel
13 In the twenty-third year of Joash son of Ahaziah king of Judah, Jehoahaz son of Jehu became king of Israel in Samaria, and he reigned seventeen years. 2 He did evil(A) in the eyes of the Lord by following the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit, and he did not turn away from them. 3 So the Lord’s anger(B) burned against Israel, and for a long time he kept them under the power(C) of Hazael king of Aram and Ben-Hadad(D) his son.
4 Then Jehoahaz sought(E) the Lord’s favor, and the Lord listened to him, for he saw(F) how severely the king of Aram was oppressing(G) Israel. 5 The Lord provided a deliverer(H) for Israel, and they escaped from the power of Aram. So the Israelites lived in their own homes as they had before. 6 But they did not turn away from the sins(I) of the house of Jeroboam, which he had caused Israel to commit; they continued in them. Also, the Asherah pole[a](J) remained standing in Samaria.
7 Nothing had been left(K) of the army of Jehoahaz except fifty horsemen, ten chariots and ten thousand foot soldiers, for the king of Aram had destroyed the rest and made them like the dust(L) at threshing time.
8 As for the other events of the reign of Jehoahaz, all he did and his achievements, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 9 Jehoahaz rested with his ancestors and was buried in Samaria. And Jehoash[b] his son succeeded him as king.
Jehoash King of Israel
10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash son of Jehoahaz became king of Israel in Samaria, and he reigned sixteen years. 11 He did evil in the eyes of the Lord and did not turn away from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he continued in them.
12 As for the other events of the reign of Jehoash, all he did and his achievements, including his war against Amaziah(M) king of Judah, are they not written in the book of the annals(N) of the kings of Israel? 13 Jehoash rested with his ancestors, and Jeroboam(O) succeeded him on the throne. Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.
14 Now Elisha had been suffering from the illness from which he died. Jehoash king of Israel went down to see him and wept over him. “My father! My father!” he cried. “The chariots(P) and horsemen of Israel!”
15 Elisha said, “Get a bow and some arrows,”(Q) and he did so. 16 “Take the bow in your hands,” he said to the king of Israel. When he had taken it, Elisha put his hands on the king’s hands.
17 “Open the east window,” he said, and he opened it. “Shoot!”(R) Elisha said, and he shot. “The Lord’s arrow of victory, the arrow of victory over Aram!” Elisha declared. “You will completely destroy the Arameans at Aphek.”(S)
18 Then he said, “Take the arrows,” and the king took them. Elisha told him, “Strike the ground.” He struck it three times and stopped. 19 The man of God was angry with him and said, “You should have struck the ground five or six times; then you would have defeated Aram and completely destroyed it. But now you will defeat it only three times.”(T)
20 Elisha died and was buried.
Now Moabite raiders(U) used to enter the country every spring. 21 Once while some Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders; so they threw the man’s body into Elisha’s tomb. When the body touched Elisha’s bones, the man came to life(V) and stood up on his feet.
22 Hazael king of Aram oppressed(W) Israel throughout the reign of Jehoahaz. 23 But the Lord was gracious to them and had compassion and showed concern for them because of his covenant(X) with Abraham, Isaac and Jacob. To this day he has been unwilling to destroy(Y) them or banish them from his presence.(Z)
24 Hazael king of Aram died, and Ben-Hadad(AA) his son succeeded him as king. 25 Then Jehoash son of Jehoahaz recaptured from Ben-Hadad son of Hazael the towns he had taken in battle from his father Jehoahaz. Three times(AB) Jehoash defeated him, and so he recovered(AC) the Israelite towns.
Footnotes
- 2 Kings 13:6 That is, a wooden symbol of the goddess Asherah; here and elsewhere in 2 Kings
- 2 Kings 13:9 Hebrew Joash, a variant of Jehoash; also in verses 12-14 and 25
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.