Add parallel Print Page Options

西底家背叛巴比伦王(A)

25 西底家作王第九年十月十日,巴比伦王尼布甲尼撒率领他的全军来攻打耶路撒冷;他们在城外安营,又在四围筑垒攻城。 于是,城被围困,直到西底家王第十一年。

圣城沦陷,人民被掳(B)

四月九日,城里饥荒非常严重,甚至那地的人民都断了粮食。 城终于被攻破了,所有的战士就在夜间从靠近王的花园的两墙中间的那门,逃跑出城。那时迦勒底人在四围攻城;他们就往亚拉巴的方向逃走。 迦勒底人的军队追赶王,在耶利哥的原野上把他追上了;他的全军都离开他四散了。 他们把王擒住,把他解到利比拉巴比伦王那里;他们就宣判他的罪。 他们又在西底家眼前杀了他的众子,并且把西底家的眼睛弄瞎,然后用铜炼锁住他,把他带到巴比伦去。

五月七日,就是巴比伦王尼布甲尼撒第十九年,巴比伦王的大臣,护卫长尼布撒拉旦来到耶路撒冷。 他放火焚烧耶和华的殿和王宫,以及耶路撒冷一切房屋;一切高大的房屋,他都放火烧了。 10 跟随护卫长的迦勒底人全军拆毁了耶路撒冷周围的城墙。 11 至于城中剩下的人民,和已经向巴比伦王投降的人,以及剩下的民众,护卫长尼布撒拉旦都掳了去。 12 至于那地最贫穷的人,护卫长把他们留下,去修理葡萄园和耕种田地。

圣殿被掠(C)

13 耶和华殿的铜柱,以及耶和华殿的铜座和铜海,迦勒底人都打碎了,把铜运到巴比伦去。 14 他们又把锅、铲子、烛剪、碟子和敬拜用的一切铜器都拿去了。 15 此外,火鼎和碗,无论是金的或是银的,护卫长都拿去了。 16 所罗门为耶和华殿所做的两根铜柱、一个铜海和十个铜座,这一切器皿的铜,重得无法可称。 17 铜柱每根高八公尺,柱上有铜柱头;柱头高一公尺三公寸,柱头四周有网子和石榴都是铜的;另一根柱子同样也有网子。

18 护卫长拿住祭司长西莱雅、副祭司长西番亚和三个守门的; 19 又从城里拿住一个管理军兵的官长,并且在城里搜获常见王面的五个人,和一个负责召募当地人民的军长书记,又在城中搜获六十个当地的人民。 20 护卫长尼布撒拉旦把他们拿住,带到利比拉巴比伦王那里。 21 巴比伦王击杀他们,在哈马地的利比拉把他们处死。这样,犹大人被掳,离开了他们的国土。

立基大利作省长(D)

22 至于在犹大地剩下来的人民,就是巴比伦王尼布甲尼撒留下来的,巴比伦王委派沙番的孙子、亚希甘的儿子基大利管理他们。 23 众将领和他们的士兵,听见巴比伦王委派了基大利,他们就来到米斯巴去见基大利;其中有尼探雅的儿子以实玛利、加利亚的儿子约哈难、尼陀法人单户篾的儿子西莱雅、玛迦人的儿子雅撒尼亚,以及他们的士兵。 24 基大利向他们和他们的士兵起誓,又对他们说:“你们不必惧怕迦勒底的官员,只管住在这地,服事巴比伦王,就可以平安无事。”

基大利被杀(E)

25 但在七月的时候,王裔以利沙玛的孙子、尼探雅的儿子以实玛利,带了十个人和他一起,他们袭击基大利,把他杀死,和他一起在米斯巴的犹大人和迦勒底人,也被杀死。 26 因此,众民无论大小,以及众将领都起来逃往埃及去,因为他们惧怕迦勒底人。

巴比伦王善待约雅斤(F)

27 犹大王约雅斤被掳后第三十七年,就是巴比伦王以未.米罗达登基的那一年,十二月二十七日,他恩待(“恩待”原文作“使抬起头来”)犹大王约雅斤,把他从狱中领出来, 28 并且安慰他,使他的地位高过和他一起在巴比伦的众王。 29 又换下他的囚衣,赐他终生常在王面前吃饭。 30 他的生活费用,在他一生的年日中,每日不断由王供应。

25 Then Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his whole army. This happened during Zedekiah’s ninth year, tenth month and tenth day as king. He made a camp around the city. Then he built devices all around the city walls to attack it. The city was under attack until Zedekiah’s eleventh year as king. By the ninth day of the fourth month, the hunger was terrible in the city. There was no food for the people to eat. Then the city wall was broken through. And the whole army ran away at night. They went through the gate between the two walls by the king’s garden. The Babylonians were still surrounding the city. Zedekiah and his men ran toward the Jordan Valley. But the Babylonian army chased King Zedekiah. They caught up with him in the plains of Jericho. All of his army was scattered from him. So they captured Zedekiah and took him to the king of Babylon at Riblah. There he passed sentence on Zedekiah. They killed Zedekiah’s sons as he watched. Then they put out his eyes. They put bronze chains on him and took him to Babylon.

Nebuzaradan was the commander of the king’s special guards. This officer of the king of Babylon came to Jerusalem. This was on the seventh day of the fifth month. This was in Nebuchadnezzar’s nineteenth year as king of Babylon. Nebuzaradan set fire to the Temple of the Lord and the palace. He also set fire to all the houses of Jerusalem. Every important building was burned.

10 The whole Babylonian army broke down the walls around Jerusalem. That army was led by the commander of the king’s special guards. 11 Nebuzaradan, the commander of the guards, took captive the people left in Jerusalem. And he took captive those who had surrendered to the king of Babylon. The rest of the people were also taken away. 12 But the commander left behind some of the poorest people of the land. They were to take care of the vineyards and fields.

13 The Babylonians broke up the bronze pillars, the bronze stands and the large bronze bowl, which was called the Sea. These were in the Temple of the Lord. Then they carried the bronze to Babylon. 14 They also took the pots, shovels, wick trimmers, dishes and all the bronze objects. These were used to serve in the Temple. 15 The commander of the king’s special guards took away the pans for carrying hot coals. He also took the bowls and everything made of pure gold or silver. 16 There was so much bronze that it could not be weighed. There were two pillars and the large bronze bowl. There were also the movable stands which Solomon had made for the Temple of the Lord. 17 Each pillar was about 27 feet high. The bronze capital on top of the pillar was about 4½ feet high. It was decorated with a net design and bronze pomegranates all around it. The other pillar also had a net design. It was like the first pillar.

Judah Is Taken Prisoner

18 The commander of the guards took some prisoners. He took Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest next in rank, and the three doorkeepers. 19 The commander also took other people who were still in the city. He took the officer in charge of the fighting men. He also took five people who advised the king. And he took the royal assistant who selected people for the army. And he took 60 other men who were in the city. 20 Nebuzaradan, the commander, took all these people. And he brought them to the king of Babylon at Riblah. 21 There at Riblah, in the land of Hamath, the king had them killed. So the people of Judah were led away from their country as captives.

Gedaliah Becomes Governor

22 Nebuchadnezzar king of Babylon left some people in the land of Judah. He appointed Gedaliah son of Ahikam as governor. (Ahikam was the son of Shaphan.)

23 The army captains and their men heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor. So they all came to Gedaliah at Mizpah. They were Ishmael son of Nethaniah and Johanan son of Kareah. Also there were Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, Jaazaniah son of the Maacathite and their men. 24 Then Gedaliah made promises to these army captains and their men. He said, “Don’t be afraid of the Babylonian officers. Live in the land and serve the king of Babylon. Then everything will go well for you.”

25 Ishmael was the son of Nethaniah. Nethaniah was the son of Elishama from the king’s family. In the seventh month Ishmael came with ten men and killed Gedaliah. They also killed the men of Judah and Babylon who were with Gedaliah at Mizpah. 26 Then all the people, from the least important to the most important, ran away to Egypt. The army leaders also went. This was because they were afraid of the Babylonians.

Jehoiachin Is Set Free

27 Jehoiachin king of Judah was held in Babylon for 37 years. In the thirty-seventh year Evil-Merodach became king of Babylon. He let Jehoiachin out of prison on the twenty-seventh day of the twelfth month. 28 Evil-Merodach spoke kindly to Jehoiachin. He gave Jehoiachin a seat of honor. It was above the seats of the other kings who were with him in Babylon. 29 So Jehoiachin put away his prison clothes. For the rest of his life, he ate at the king’s table. 30 Every day the king gave Jehoiachin an allowance. This lasted as long as he lived.