Add parallel Print Page Options

11 祭司因雲彩的緣故不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了耶和華的殿。 12 那時,所羅門說:

「耶和華曾說要住在幽暗之處[a]
13 我的確為你建了一座雄偉的殿宇,
作為你永遠居住的地方。」

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.12 「耶和華…幽暗之處」:七十士譯本是「主曾安置太陽在天空,卻說要住在幽暗之處」;本句七十士譯本放在53節。

11 以致祭司不能留在殿里供职,因为那里充满了耶和华的荣光。 12 那时,所罗门说:

“耶和华啊,
你曾说你要住在密云中,
13 现在,我为你建造了殿宇,
作你永远的居所。”

Read full chapter

11 以致祭司不能留在殿裡供職,因為那裡充滿了耶和華的榮光。 12 那時,所羅門說:

「耶和華啊,
你曾說你要住在密雲中,
13 現在,我為你建造了殿宇,
作你永遠的居所。」

Read full chapter