出埃及 30:33-35
Chinese New Version (Simplified)
33 无论谁配制相似的膏油,或把这膏油抹在外人的身上,这人就一定要从他的族人中被剪除。’”
34 耶和华对摩西说:“你要取芬芳的香料,就是苏合香、香锭、白松香;这芬芳的香料和纯净的乳香,各样都要分量相等。 35 你要照着香膏配制师的方法,用这些加上盐调和制成香,是清净圣洁的。
Read full chapter
Exodus 30:33-35
New International Version
33 Whoever makes perfume like it and puts it on anyone other than a priest must be cut off(A) from their people.’”
Incense
34 Then the Lord said to Moses, “Take fragrant spices(B)—gum resin, onycha and galbanum—and pure frankincense, all in equal amounts, 35 and make a fragrant blend of incense,(C) the work of a perfumer.(D) It is to be salted and pure and sacred.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.