出埃及 13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
奉献头胎
13 耶和华对摩西说: 2 “以色列人中的长子和头生的牲畜都属于我,因此要把他们分别出来,使他们圣洁,归给我。”
3 摩西对百姓说:“你们要记住离开埃及的这一天,因为耶和华用大能的手把你们从受奴役的地方解救出来。不可吃带酵的食物。 4 你们是在亚笔月[a]的这一天从埃及出来的, 5 将来耶和华带领你们进入迦南以后,你们每逢此月都要为祂守节期。那里现在住着迦南人、赫人、亚摩利人、希未人和耶布斯人。耶和华已经向你们祖先起誓,应许赐给你们那奶蜜之乡。 6 在节期的七天之内,你们只可以吃无酵饼,到了第七天,你们要为耶和华守节期。 7 七天之内要吃无酵饼,你们境内不得有酵或是带酵的东西。 8 那时,要告诉你们的子孙,‘这节期是纪念我们离开埃及时耶和华为我们所做的一切。’ 9 这节期就好像在你们手上或额上作的记号,叫你们记得耶和华的律法,祂曾经用大能的手把你们带出埃及。 10 因此,每一年你们都要按时守这节期。
11 “将来耶和华成就祂起誓给你们祖先的应许,领你们进入迦南人的土地,把那里赐给你们以后, 12 你们要把所有长子和头生的公畜归给祂。 13 所有头生的公驴必须用羊羔赎回,不然就要打断它的脖子。要赎回你们所有的长子。 14 将来你们的子孙问起这件事的意义,你们就回答,‘耶和华曾经用大能的手把我们从受奴役之地——埃及领出来。 15 当时法老硬着心不肯放我们走,所以耶和华就把埃及人的长子和头生的牲畜全都杀了。因此,我们把所有头生的公畜当作祭牲献给耶和华,只把长子赎回来。’ 16 这事就像在你们手上作记号,额上作标记,以牢记耶和华曾用大能的手领我们离开埃及。”
云柱和火柱
17 法老让以色列人离开埃及后,上帝没有带领他们穿越非利士地区,虽然那是条捷径。因为上帝说:“如果他们遇上战争,就会改变主意,返回埃及。” 18 所以,上帝领他们绕道而行,走旷野的路,前往红海[b]。以色列人离开埃及时都带着兵器。 19 摩西把约瑟的骸骨一起带走,因为约瑟曾叫以色列人郑重发誓,对他们说:“上帝必眷顾你们,把你们带出埃及,那时你们要把我的骸骨也一起带走。” 20 以色列人从疏割启程,来到旷野边缘的以倘安营。 21 耶和华走在他们前面,白天用云柱为他们指示道路,晚上用火柱照亮他们,这样他们可以日夜赶路。 22 白天的云柱和晚上的火柱从不离开他们。
Exodus 13
Legacy Standard Bible
Sanctifying the Firstborn
13 Then Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “(A)Sanctify to Me every firstborn, the first [a]offspring of every womb among the sons of Israel, both of man and beast; it belongs to Me.”
The Feast of Unleavened Bread
3 And Moses said to the people, “(B)Remember this day in which you went out from Egypt, from the house of [b]slavery; for (C)by a strong hand Yahweh brought you out from this place. (D)And nothing leavened shall be eaten. 4 This day, in the (E)month of Abib, you are going out. 5 And it shall be when Yahweh (F)brings you to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Hivite, and the Jebusite, which (G)He swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, (H)that you shall [c]do this service in this month. 6 For (I)seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to Yahweh. 7 Unleavened bread shall be eaten throughout the seven days; and (J)nothing leavened shall be seen [d]among you, nor shall any leaven be seen [e]among you in all your borders. 8 (K)And you shall tell your son on that day, saying, ‘It is because of what Yahweh did for me when I came out of Egypt.’ 9 And (L)it will be as a sign to you on your hand and as a memorial between your eyes, that the law of Yahweh may be in your mouth; for with (M)a strong hand Yahweh brought you out of Egypt. 10 Therefore, you shall (N)keep this statute at its appointed time from [f]year to year.
11 “And it will be when (O)Yahweh brings you to the land of the Canaanite, as (P)He swore to you and to your fathers, and gives it to you, 12 (Q)and you shall [g]devote to Yahweh the first [h]offspring of every womb and [i]the first offspring of every beast that you own; the males belong to Yahweh. 13 But (R)every first [j]offspring of a donkey you shall redeem with a lamb, but if you do not redeem it, then you shall break its neck; and (S)every firstborn of man among your sons you shall redeem. 14 (T)And it will be when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘(U)With a strong hand Yahweh brought us out of Egypt, from the house of [k]slavery. 15 And it happened, when Pharaoh hardened his heart with stiffness about letting us go, that (V)Yahweh killed every firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man and the firstborn of beast. Therefore, I sacrifice to Yahweh the males, the first [l]offspring of every womb, but every firstborn of my sons I redeem.’ 16 So (W)it will be as a sign on your hand and as [m]phylacteries between your eyes, for with a strong hand Yahweh brought us out of Egypt.”
Pillars of Cloud and Fire
17 Now it happened that when Pharaoh had let the people go, God did not guide them by the way of the land of the Philistines, even though it was near; for God said, “(X)Lest the people change their minds when they see war, and return to Egypt.” 18 Hence God turned the people to the way of the wilderness to the [n]Red Sea; and the sons of Israel went up (Y)in battle array from the land of Egypt. 19 And Moses took (Z)the bones of Joseph with him, for he had made the sons of Israel solemnly swear, saying, “God will surely [o]take care of you, and you shall bring up my bones from here with you.” 20 Then they set out from (AA)Succoth and camped in Etham on the edge of the wilderness. 21 (AB)And Yahweh was going before them in a pillar of cloud by day to guide them on the way, and in a pillar of fire by night to give them light, that they might go by day and by night. 22 [p]He (AC)did not take away the pillar of cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.
Footnotes
- Exodus 13:2 Lit opening
- Exodus 13:3 Lit slaves
- Exodus 13:5 Lit serve this service
- Exodus 13:7 Lit to
- Exodus 13:7 Lit to
- Exodus 13:10 Lit days to days
- Exodus 13:12 Lit cause to pass over
- Exodus 13:12 Lit opening
- Exodus 13:12 Lit every issue the offspring of a beast
- Exodus 13:13 Lit opening
- Exodus 13:14 Lit slaves
- Exodus 13:15 Lit opening
- Exodus 13:16 Or frontlet-bands
- Exodus 13:18 Lit Sea of Reeds
- Exodus 13:19 Lit visit
- Exodus 13:22 Or The pillar of cloud by day and the pillar of fire by night did not depart
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.