Add parallel Print Page Options

帐幕(A)

26 “你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用搓的细麻和蓝色、紫色、朱红色纱织成,并且以刺绣的手艺绣上基路伯。 每幅幔子要长二十八肘,每幅幔子宽四肘,全部的幔子尺寸都要一样。 这五幅幔子要彼此相连;那五幅幔子也彼此相连。 在这一组相连幔子的末幅边上要缝蓝色的钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也要照样做。 这幅幔子上要缝五十个钮环,另一组相连幔子的末幅上也缝五十个钮环,环环相对。 要做五十个金钩,用钩子使幔子彼此相连,成为一个帐幕。

“你要用山羊毛织十一幅幔子来作帐幕的罩棚。 每幅幔子要长三十肘,每幅幔子宽四肘;十一幅幔子的尺寸都要一样。 要把五幅幔子连成一幅,又把六幅幔子连成一幅,这第六幅幔子要在罩棚的前面折上去。 10 在这一组相连幔子的末幅边上要缝五十个钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也缝五十个钮环。 11 要做五十个铜钩,钩在钮环中,使罩棚相连成为一个。 12 罩棚幔子余下垂着的,那余下的半幅要垂在帐幕的背面。 13 罩棚的幔子两旁所余下的,这边一肘,那边一肘,要垂在帐幕的两边,盖住帐幕。 14 要用染红的公羊皮做罩棚的盖,再用精美皮料做外层的盖。

15 “你要用金合欢木做竖立帐幕的木板, 16 木板要长十肘,每块板宽一肘半, 17 每块板有两个榫头可以彼此衔接。帐幕一切的板都要这样做。 18 你要做帐幕的木板:南面,就是面向南方的那一边,要做二十块板。 19 在这二十块板底下要做四十个带卯眼的银座;两个卯眼接连这块板上的两个榫头,另外两个卯眼接连那块板上的两个榫头。 20 帐幕的第二边,就是北面,也要做二十块板, 21 和四十个带卯眼的银座;这块板底下有两个卯眼,那块板底下也有两个卯眼。 22 帐幕的后面,就是西面,要做六块板。 23 帐幕后面的角落要做两块板。 24 下端的板是成双的,上端要连在一起,直到顶端的第一个环子;两块板都要这样,做成两个角落。 25 一共有八块板和十六个带卯眼的银座;这块板底下有两个卯眼,那块板底下也有两个卯眼。

26 “你要用金合欢木做横木:为帐幕这面的板做五根横木, 27 为帐幕那面的板做五根横木,又为帐幕后面,就是朝西的板做五根横木。 28 板腰间的横木,要从一头通到另一头。 29 板要包上金子,又要做板上的金环来套横木;横木也要包上金子。 30 要照着在山上所指示你的样式,把帐幕竖立起来。

31 “你要用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻织幔子,以刺绣的手艺绣上基路伯。 32 要把幔子挂在四根包金的金合欢木柱子上,柱子有金钩,并且安在四个带卯眼的银座上。 33 要把幔子垂挂在钩子上,把法柜抬进幔子内;这幔子要将圣所和至圣所隔开。 34 又要把柜盖安在至圣所内的法柜上, 35 把供桌安在幔子的外面,供桌在北面,灯台在帐幕的南面,和供桌相对。

36 “你要用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻,以刺绣的手艺为帐幕织门帘。 37 要用金合欢木为帘子做五根柱子,包上金子。柱子有金钩,又为柱子铸造五个带卯眼的铜座。”

圣幕的做法

26 “要用十幅幔子造圣幕,这些幔子要用细麻线和蓝、紫、朱红三种颜色的毛线织成,还要用精致的手工绣上基路伯天使。 每幅幔子的尺寸都一样,长十二米、宽两米。 每五幅连在一起,形成两幅大幔子。 要在每幅大幔子边缘钉上蓝色的扣环, 每幅大幔子钉五十个,扣环要两两相对, 再做五十个金钩,把两幅大幔子连在一起,成为圣幕。

“要用山羊毛织十一幅幔子作圣幕的罩棚, 每幅长十三米、宽两米。十一幅幔子的尺寸都要一样。 然后,你们要把五幅连成一大幅,其余六幅连成一大幅,第六幅要在圣幕前叠起来。 10 要在这两幅幔子的边缘各钉上五十个扣环, 11 再做五十个铜钩,把这两幅大幔子扣在一起,成为一个完整的罩棚。 12 铺罩棚所剩下来的半幅幔子要垂到圣幕后面。 13 两旁余下的幔子可垂在圣幕的两边,每边长五十厘米,盖着圣幕。 14 罩棚上面要盖一层染成红色的公羊皮,再盖一层海狗皮做顶盖。

15 “要用皂荚木做支撑圣幕的木板, 16 每块木板长四米,宽六十六厘米。 17 每块木板要有两个接榫,好连接在一起。圣幕的所有木板都要这样。 18 圣幕的南面要有二十块木板, 19 在这些木板下面要造四十个带凹槽的银底座,每块木板下面两个,用来套在木板的两个接榫上。 20 圣幕北面也要有二十块木板, 21 这些木板下面也要装上四十个带凹槽的银底座,每块木板下面有两个银底座。 22 圣幕后面,就是西面,要有六块木板。 23 圣幕后面的两个拐角要各有两块木板, 24 木板的下端连于底座[a],顶端用一个环固定。两个拐角都要这样做。 25 这样,两端便共有八块木板,每块木板下面各有两个带凹槽的银底座,一共有十六个银底座。

26-27 “要用皂荚木做横闩,圣幕左右两边及后面的墙板上要各有五根横闩, 28 拦腰固定墙板的那根横闩要从这端贯穿到那端。 29 所有的木板和横闩都要包上金,并要在木板上造金环,用来穿横闩。 30 要照着我在山上所指示你的样式,把圣幕支搭起来。

造至圣所的条例

31 “要用细麻线和蓝色、紫色、朱红色的线织成一幅幔子,上面用精致的手工绣上基路伯天使。 32 要把这幅幔子挂在四根包金的皂荚木柱上,木柱上面有金钩,木柱立在四个带凹槽的银底座上面。 33 要把整幅幔子挂在木柱的金钩上,把约柜抬进幔子里。这幔子把圣幕分为两个部分,幔子里面是至圣所,外面是圣所。 34 要把施恩座放在至圣所里面的约柜上。 35 桌子要放在幔子的外面、圣所的北面,灯台放在南面,跟桌子相对。 36 要用细麻线和蓝色、紫色、朱红色的线绣制圣幕的门帘。 37 要用皂荚木做五根挂门帘的柱子,柱子包上金,上面要有金钩,并要为柱子造五个带凹槽的铜底座。

Footnotes

  1. 26:24 连于底座”或译“是双层的”。

The Tabernacle(A)

26 “Moreover (B)you shall make the tabernacle with ten curtains of fine woven linen and blue, purple, and scarlet thread; with artistic designs of cherubim you shall weave them. The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits. And every one of the curtains shall have [a]the same measurements. Five curtains shall be coupled to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another. And you shall make loops of blue yarn on the edge of the curtain on the selvedge of one set, and likewise you shall do on the outer edge of the other curtain of the second set. Fifty loops you shall make in the one curtain, and fifty loops you shall make on the edge of the curtain that is on the end of the second set, that the loops may be clasped to one another. And you shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains together with the clasps, so that it may be one tabernacle.

(C)“You shall also make curtains of goats’ hair, to be a tent over the tabernacle. You shall make eleven curtains. The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; and the eleven curtains shall all have the same measurements. And you shall couple five curtains by themselves and six curtains by themselves, and you shall double over the sixth curtain at the forefront of the tent. 10 You shall make fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in one set, and fifty loops on the edge of the curtain of the second set. 11 And you shall make fifty bronze clasps, put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. 12 The remnant that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle. 13 And a cubit on one side and a cubit on the other side, of what remains of the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle, on this side and on that side, to cover it.

14 (D)“You shall also make a covering of ram skins dyed red for the tent, and a covering of badger skins above that.

15 “And for the tabernacle you shall (E)make the boards of acacia wood, standing upright. 16 Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the width of each board. 17 Two [b]tenons shall be in each board for binding one to another. Thus you shall make for all the boards of the tabernacle. 18 And you shall make the boards for the tabernacle, twenty boards for the south side. 19 You shall make forty sockets of silver under the twenty boards: two sockets under each of the boards for its two tenons. 20 And for the second side of the tabernacle, the north side, there shall be twenty boards 21 and their forty sockets of silver: two sockets under each of the boards. 22 For the far side of the tabernacle, westward, you shall make six boards. 23 And you shall also make two boards for the two back corners of the tabernacle. 24 They shall be [c]coupled together at the bottom and they shall be coupled together at the top by one ring. Thus it shall be for both of them. They shall be for the two corners. 25 So there shall be eight boards with their sockets of silver—sixteen sockets—two sockets under each of the boards.

26 “And you shall make bars of acacia wood: five for the boards on one side of the tabernacle, 27 five bars for the boards on the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward. 28 The (F)middle bar shall pass through the midst of the boards from end to end. 29 You shall overlay the boards with gold, make their rings of gold as holders for the bars, and overlay the bars with gold. 30 And you shall raise up the tabernacle (G)according to its pattern which you were shown on the mountain.

31 (H)“You shall make a veil woven of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen. It shall be woven with an artistic design of cherubim. 32 You shall hang it upon the four pillars of acacia wood overlaid with gold. Their hooks shall be gold, upon four sockets of silver. 33 And you shall hang the veil from the clasps. Then you shall bring (I)the ark of the Testimony in there, behind the veil. The veil shall be a divider for you between (J)the holy place and the Most Holy. 34 (K)You shall put the mercy seat upon the ark of the Testimony in the Most Holy. 35 (L)You shall set the table outside the veil, and (M)the lampstand across from the table on the side of the tabernacle toward the south; and you shall put the table on the north side.

36 (N)“You shall make a screen for the door of the tabernacle, woven of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, made by a weaver. 37 And you shall make for the screen (O)five pillars of acacia wood, and overlay them with gold; their hooks shall be gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.

Footnotes

  1. Exodus 26:2 Lit. one measure
  2. Exodus 26:17 Projections for joining, lit. hands
  3. Exodus 26:24 Lit. doubled