出埃及记 11
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
最后一灾的警告
11 耶和华对摩西说:“我要再降一个灾祸给法老和埃及,然后他必让你们离开这里。他放你们走的时候,一定会赶你们全都离开这里。 2 你要传于百姓耳中,叫他们男的女的各向邻舍索取金器银器。” 3 耶和华使埃及人看得起他的百姓[a],并且摩西在埃及地,在法老臣仆和百姓眼中看为伟大。
4 摩西说:“耶和华如此说:‘约到半夜,我必出去走遍埃及。 5 凡在埃及地,从坐宝座的法老到推磨[b]的婢女所生的长子,以及一切头生的牲畜,都必死。 6 埃及全地必有大大的哀号,这将是空前绝后的。 7 至于以色列人中,无论是人是牲畜,连狗也不敢向他们吠叫,使你们知道耶和华区别埃及和以色列。’ 8 你所有的这些臣仆都要下到我这里,向我下拜说:‘请你和跟从你的百姓都离开吧!’然后我才离开。”于是,摩西气愤愤地离开法老出去了。
9 耶和华对摩西说:“法老必不听你们,为了要使我在埃及地多行奇事。” 10 摩西和亚伦在法老面前行了这一切奇事,但耶和华任凭法老的心刚硬,不让以色列人离开他的地。
Изход 11
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Десето бедствие: поразяване на първородните
11 След това Господ каза на Мойсей: „Още едно наказание ще отредя за фараона и за египтяните. След това той ще ви пусне да тръгнете оттук. А когато ви пусне, той окончателно ще ви прогони оттук. 2 (A)Нареди на народа всеки да поиска от съседа си и всяка жена от съседката си сребърни и златни изделия.“ 3 И Господ даде, че този народ спечели доверие пред египтяните, още повече, че Мойсей беше на висока почит в Египет, пред служителите на фараона и пред народа.
4 Мойсей каза: „Така говори Господ: ‘Около полунощ Аз ще мина през Египет. 5 Тогава ще умре всяко първородно в Египет – от първородния син на фараона, който седи на престола си, до първородния син на робинята, която мели с ръчната мелница, както и всичко първородно от добитъка. 6 По цял Египет ще се разнесе силен плач, какъвто не е бивал и какъвто няма вече да бъде. 7 А при всички израилтяни никъде куче няма да залае, нито против човек, нито против добитък, за да разберете каква разлика прави Господ между египтяни и израилтяни. 8 Тогава всички тези твои служители ще дойдат при Мене, ще Ми се поклонят и ще кажат: Излез ти и целият народ, който те следва. След това Аз ще си изляза’.“ И той излезе от фараона силно разгневен.
9 Господ каза на Мойсей: „Фараонът не ви послуша, поради което Моите чудеса в Египет ще се умножат.“ 10 Мойсей и Аарон извършиха всички тези чудеса пред фараона, но Господ направи упорито сърцето на фараона и той не позволи израилтяните да напуснат страната.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.