出埃及記 30
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
造香壇的條例
30 「你要用皂莢木造一座燒香用的壇。 2 壇是四方形的,長寬各四十五釐米,高九十釐米,上面有突出的角狀物,與壇連成一體。 3 壇頂、壇的四面和壇上的角狀物要包上純金,四周鑲上金邊。 4 要在壇兩側的金邊下面安兩個金環,使橫杠穿過金環,以便抬香壇。 5 要用皂莢木造橫杠,包上金。 6 要把香壇放在約櫃前幔子的外面,對著約櫃上的施恩座——就是我要跟你會面的地方。
7 「亞倫每天早上料理燈臺的時候,要在這壇上燒芬芳的香。 8 黃昏點燈的時候,他也要在耶和華面前燒香,世世代代都要如此。 9 不可在這香壇上燒別的香料,不可用這壇來獻燔祭或素祭,也不可在上面澆奠祭。 10 亞倫每年要在壇的角上行一次贖罪禮,用贖罪祭牲的血塗在壇角上,世代如此。這是耶和華至聖的壇。」
人丁的贖價
11 耶和華對摩西說: 12 「你統計以色列人口的時候,每一個被統計的男子都要繳付贖價給耶和華,贖回自己的性命,免得在統計人口期間發生災禍。 13 凡被統計的人都要付六克銀子,即十季拉,以聖所的秤為準,作為獻給耶和華的禮物。 14 凡被統計的,年齡在二十歲以上的男子都要獻此禮物給耶和華。 15 富有的不用多繳,貧窮的也不可少付,每個人都要付六克銀子,作為獻給耶和華的禮物,用來贖他們自己的性命。 16 要向以色列人收贖命的款項,供會幕使用,可以使以色列人在耶和華面前蒙眷顧,贖性命。」
洗濯盆
17 耶和華對摩西說: 18 「你用銅造一個洗濯盆和盆座,放在會幕和祭壇之間,盆裡盛著水, 19 供亞倫父子們洗手洗腳, 20 他們進會幕或在壇上獻火祭之前,一定要自潔才可以供職,免得死亡。 21 他們要洗手洗腳,免得死亡,這是亞倫和他的子孫世世代代都要守的條例。」
22 耶和華對摩西說: 23 「要以聖所的秤為準,用上等的香料,就是沒藥液六公斤、香肉桂和菖蒲各三公斤、 24 肉桂皮六公斤,再加上橄欖油四升, 25 按著調製香料的方法製作聖膏油。 26 要用這些膏油來抹會幕、約櫃、 27 桌子和桌上所有的器具、燈臺和燈臺上的器具、香壇、 28 燔祭壇和壇上所有的器具、洗濯盆和盆座。 29 你要使這一切聖潔,成為至聖之物。凡碰到它們的都會聖潔。
30 「你也要用這種油來膏亞倫父子們,使他們分別出來,做聖潔的祭司事奉我。 31 你要把我的話告訴以色列百姓,『我要世世代代以這油為聖膏油。 32 不要把這膏油用在普通人身上,也不可仿製,因為這是聖膏油,你們也要視之為聖物。 33 任何人若仿製或用這油抹祭司以外的人,要將他從民中剷除。』」
34 耶和華對摩西說:「要取各種芬芳的香料,就是蘇合香、香螺、白松香和純乳香,分量相同, 35 用調製香料的方法調製,加上鹽,做成純淨聖潔的香。 36 你們要把一些香搗成極細的粉末,放在會幕內的約櫃前面,就是我與你會面的地方,你們要視這香為至聖之物。 37 你們不可用同樣的配方為自己做香,要視它為耶和華的聖物。 38 任何人若仿製這香,自己拿來私用[a],必從民中被剷除。」
Footnotes
- 30·38 「私用」希伯來文是「聞這香味」。
出埃及记 30
Chinese New Version (Traditional)
香壇的做法(A)
30 “你要做一座燒香的壇,你要用皂莢木做這座壇。 2 壇要四方的:長四十五公分,寬四十五公分,高九十公分。壇的四角要與壇接連在一起。 3 你要用純金把壇包裹,壇頂、壇的四邊和壇的四角都要包裹,你要給壇的四圍做金牙邊。 4 在壇的兩旁金牙邊以下你要做兩個金環,兩邊都有,用來穿木槓的地方,以便抬壇。 5 你要用皂莢木做木槓,要用金把它們包裹。 6 你要把壇放在法櫃前面的幔幕前,面對著法櫃上的施恩座,就是我與你相會的地方。 7 亞倫要在壇上燒香料做的香,每天早晨整理燈的時候,要燒這香。 8 傍晚,亞倫點燈的時候,也要燒這香,在耶和華面前作你們世世代代不斷的香。 9 在這壇上,你們不可獻上凡香、燔祭、素祭,也不可在這壇上澆奠祭。 10 亞倫每年一次要在壇的四角上行贖罪禮,每一次他都要用贖罪祭牲的血在壇上行贖罪禮;你們世世代代都要這樣行,這壇要歸耶和華為至聖。”
贖銀
11 耶和華對摩西說: 12 “你要照著以色列人被數點的數目登記人數;你數點的時候,他們各人要為自己的性命把贖價歸給耶和華,免得你數點的時候,他們中間有災病。 13 以下就是他們當繳納的;凡是屬於那些被數點的人的,每人要照著聖所的標準獻銀子六克;這六克銀子是歸給耶和華的禮物。這重量是聖所用的標準重量(“這重量是聖所用的標準重量”原文作“一舍客勒是二十季拉”)。 14 凡是屬於那些被數點的人,自二十歲以上的,要把禮物獻給耶和華。 15 富有的人不可多出,貧窮的也不可少出。各人要納六克銀子,作禮物獻給耶和華,好為你們的性命作贖價。 16 你要從以色列人收取這贖銀,指定作會幕事奉的使用,好使它在耶和華面前為以色列人作個記念,也贖回你們的性命。”
銅盆(B)
17 耶和華對摩西說: 18 “你要做一個銅盆和一個銅座,用來洗濯。你要把盆放在會幕和祭壇之間,並且要把水放在盆中。 19 亞倫和他的兒子要在盆裡洗手洗腳。 20 他們進會幕的時候,或是走近祭壇敬拜,給耶和華焚燒火祭的時候,都要用水洗濯,免得死亡。 21 他們要洗手洗腳,免得死亡。這要作他們永遠的定例,就是作亞倫和他的後裔世世代代永遠的定例。”
做聖膏油的條例
22 耶和華對摩西說: 23 “你要取最上等的香料,就是流質的沒藥六公升,香肉桂是沒藥的一半,就是三公斤,香昌蒲三公斤。 24 肉桂皮六公斤,都要按著聖所的標準重量,又橄欖油四公斤。 25 你要把這些材料製成聖膏油,就是照著香膏配製師的方法配製成的香膏,是要作為聖膏油的。 26 你要用這膏油抹會幕和法櫃, 27 桌子和桌子的所有器具,燈臺和燈臺的器具,以及香壇, 28 燔祭壇和壇上的所有器具,盆和盆座; 29 你要使它們成聖,使它們成為至聖;凡是觸著它們的,都要成聖。 30 你也要膏抹亞倫和他的兒子,好使他們成聖,作我的祭司。 31 你要告訴以色列人說:‘你們世世代代要把這油歸我為聖膏油。 32 不可倒在常人的身上,也不可照著這配製的分量製相似的膏油;這膏油是聖的,你們也要以它為聖。 33 無論誰配製相似的膏油,或把這膏油抹在外人的身上,這人就一定要從他的族人中被剪除。’”
34 耶和華對摩西說:“你要取芬芳的香料,就是蘇合香、香錠、白松香;這芬芳的香料和純淨的乳香,各樣都要分量相等。 35 你要照著香膏配製師的方法,用這些加上鹽調和製成香,是清淨聖潔的。 36 你要取一部分香,把它研成碎末,放在會幕裡法櫃前,就是我要與你相會的地方。你們要以這香為至聖。 37 你所制的香,你們不可按著它的分量為自己配製;你要以這香為聖歸給耶和華。 38 無論誰製香和這香相似,為要聞香的味道的,這人就一定要從他的族人中被剪除。”
Éxodo 30
La Biblia de las Américas
El altar del incienso
30 (A)Harás también un altar para quemar en él incienso; de madera de acacia lo harás. 2 De un codo[a] será su longitud y de un codo su anchura, será cuadrado; y de dos codos su altura. Sus cuernos serán de una pieza con él[b]. 3 Lo revestirás de oro puro: su parte superior, sus lados[c] en derredor y sus cuernos; y le harás una moldura de oro alrededor. 4 Le harás dos argollas de oro debajo de su moldura; los harás en dos de sus lados, en lados opuestos[d], y servirán de sostén[e] para las varas con las cuales transportarlo. 5 Y harás las varas de madera de acacia y las revestirás de oro. 6 Pondrás el altar[f] delante del velo que está junto al[g] arca del testimonio, delante del propiciatorio que está sobre el arca del testimonio, donde yo me encontraré contigo(B). 7 Y Aarón quemará incienso aromático sobre él; lo quemará cada mañana al preparar las lámparas. 8 Y cuando Aarón prepare[h] las lámparas al atardecer[i], quemará incienso. Habrá incienso perpetuo delante del Señor por todas vuestras generaciones. 9 No ofreceréis incienso extraño en este altar[j], ni holocausto ni ofrenda de cereal; tampoco derramaréis libación sobre él. 10 Aarón hará expiación sobre los cuernos del altar[k] una vez al año; hará expiación sobre él con la sangre de la ofrenda de expiación(C) por el pecado, una vez al año por todas vuestras generaciones; santísimo es al Señor.
La ofrenda del rescate
11 Habló también el Señor a Moisés, diciendo: 12 Cuando hagas un censo[l] de los hijos de Israel para contarlos, cada uno dará al Señor un rescate por su persona[m](D) cuando sean contados(E), para que no haya plaga entre ellos cuando los hayas contado. 13 Esto dará todo el que sea contado[n]: medio siclo[o], conforme al siclo del santuario. El siclo es de veinte geras[p](F). Medio siclo es la ofrenda[q] al Señor. 14 Todo el que sea contado, de veinte años arriba, dará la ofrenda al[r] Señor. 15 El rico no pagará más, ni el pobre pagará menos del medio siclo, al dar la ofrenda al[s] Señor para hacer expiación por vuestras vidas[t]. 16 Tomarás de los hijos de Israel el dinero de la expiación y lo darás para el servicio de la tienda de reunión, para que sea un recordatorio para los hijos de Israel delante del Señor, como expiación por vuestras vidas[u].
La fuente de bronce
17 Y el Señor habló a Moisés, diciendo: 18 Harás también una pila de bronce[v], con su base de bronce(G), para lavatorio; y la colocarás entre la tienda de reunión y el altar, y pondrás agua en ella(H). 19 Y con[w] ella se lavarán las manos y los pies Aarón y sus hijos(I). 20 Al entrar en la tienda de reunión, se lavarán con agua para que no mueran; también[x] cuando se acerquen al altar a ministrar para quemar una ofrenda encendida al Señor. 21 Y se lavarán las manos y los pies para que no mueran; y será estatuto perpetuo para ellos, para Aarón[y] y su descendencia[z], por todas sus generaciones(J).
El aceite de la unción y el incienso
22 Habló el Señor a Moisés, diciendo: 23 Toma[aa] también de las especias más finas: de mirra fluida, quinientos siclos; de canela aromática, la mitad, doscientos cincuenta; y de caña aromática, doscientos cincuenta; 24 de casia, quinientos siclos, conforme al siclo del santuario, y un hin[ab] de aceite de oliva. 25 Y harás de ello el aceite de la santa unción, mezcla de perfume, obra de perfumador; será aceite de santa unción(K). 26 Y con él ungirás la tienda(L) de reunión y el arca del testimonio, 27 la mesa y todos sus utensilios, el candelabro y sus utensilios, el altar del incienso, 28 el altar del holocausto y todos sus utensilios, la pila y su base. 29 Los consagrarás y serán santísimos; todo aquello que los toque será santificado. 30 Y ungirás a Aarón y a sus hijos(M) y los consagrarás para que me sirvan como sacerdotes. 31 Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: «Este será aceite de santa unción para mí por todas vuestras generaciones. 32 No se derramará sobre nadie[ac], ni haréis otro igual en las mismas proporciones[ad]; santo es, y santo será para vosotros(N). 33 Cualquiera que haga[ae] otro semejante, o el que ponga de él sobre un laico[af], será cortado de entre su pueblo[ag](O)».
34 Entonces el Señor dijo a Moisés: Toma[ah] especias, estacte, uña aromática[ai] y gálbano, especias con incienso puro; que haya de cada una igual peso. 35 Con ello harás incienso, un perfume, obra de perfumador, sazonado[aj], puro y santo. 36 Y molerás parte de él muy fino, y pondrás una parte delante del testimonio en el tabernáculo de reunión donde yo me encontraré contigo(P); santísimo será para vosotros. 37 Y el incienso que harás, no lo haréis en las mismas proporciones[ak] para vuestro propio uso[al]; te será santo(Q) para el Señor. 38 Cualquiera que haga incienso como este, para usarlo como perfume[am] será cortado de entre su pueblo[an](R).
Footnotes
- Éxodo 30:2 Un codo equivale aprox. a 45 cm.
- Éxodo 30:2 Lit., cuernos de sí mismo
- Éxodo 30:3 Lit., paredes
- Éxodo 30:4 Lit., sus dos lados
- Éxodo 30:4 Lit., será como lugares
- Éxodo 30:6 Lit., Y lo pondrás
- Éxodo 30:6 Lit., sobre el
- Éxodo 30:8 Lit., haga ascender
- Éxodo 30:8 Lit., entre las dos tardes
- Éxodo 30:9 Lit., él
- Éxodo 30:10 Lit., sobre sus cuernos
- Éxodo 30:12 Lit., una suma
- Éxodo 30:12 Lit., alma
- Éxodo 30:13 Lit., que pase a los que sean enumerados; y así en el vers. 14
- Éxodo 30:13 Un siclo equivale aprox. a 11.4 gramos
- Éxodo 30:13 U, óbolos
- Éxodo 30:13 U, ofrenda alzada
- Éxodo 30:14 U, ofrenda alzada del
- Éxodo 30:15 U, ofrenda alzada del
- Éxodo 30:15 Lit., almas
- Éxodo 30:16 Lit., almas
- Éxodo 30:18 O, cobre
- Éxodo 30:19 Lit., de
- Éxodo 30:20 Lit., o
- Éxodo 30:21 Lit., él
- Éxodo 30:21 Lit., simiente
- Éxodo 30:23 Lit., Toma para ti
- Éxodo 30:24 Un hin equivale aprox. a 3.7 litros
- Éxodo 30:32 Lit., la carne de hombre
- Éxodo 30:32 Lit., su proporción
- Éxodo 30:33 Lit., mezcle
- Éxodo 30:33 Lit., extraño
- Éxodo 30:33 Lit., sus parientes
- Éxodo 30:34 Lit., Toma para ti
- Éxodo 30:34 O, marina, u, ónice
- Éxodo 30:35 O, salado
- Éxodo 30:37 Lit., en su proporción
- Éxodo 30:37 Lit., para vosotros
- Éxodo 30:38 Lit., para oler de él
- Éxodo 30:38 Lit., sus parientes
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.

