18 那时雷电交加,号角嘹亮,山上冒烟,百姓看见此情景,都吓得浑身颤抖,不敢挨近。 19 他们对摩西说:“求你跟我们说话,我们必听从。不要让上帝直接跟我们说话,恐怕我们会丧命!” 20 摩西对百姓说:“不用害怕,上帝降临是要试验你们,好让你们时时敬畏祂,不致犯罪。”

21 百姓都站得远远的,摩西独自走进上帝所在的密云中。

Read full chapter

18 那時雷電交加,號角嘹亮,山上冒煙,百姓看見此情景,都嚇得渾身顫抖,不敢挨近。 19 他們對摩西說:「求你跟我們說話,我們必聽從。不要讓上帝直接跟我們說話,恐怕我們會喪命!」 20 摩西對百姓說:「不用害怕,上帝降臨是要試驗你們,好讓你們時時敬畏祂,不致犯罪。」

21 百姓都站得遠遠的,摩西獨自走進上帝所在的密雲中。

Read full chapter
'出 埃 及 記 20:18-21' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

18 全体人民都看见打雷、闪电、角声和冒着烟的山;人民看见了,就颤抖,远远地站着。 19 他们对摩西说:“求你和我们说话吧,我们必定听你的话,不可让 神和我们说话,恐怕我们死亡。” 20 摩西回答人民:“不要惧怕,因为 神降临是要试验你们,叫你们常常敬畏他,不至犯罪。” 21 于是,人民远远地站着,摩西却走近 神所在的幽暗之中。

Read full chapter

18 When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet(A) and saw the mountain in smoke,(B) they trembled with fear.(C) They stayed at a distance 19 and said to Moses, “Speak to us yourself and we will listen. But do not have God speak(D) to us or we will die.”(E)

20 Moses said to the people, “Do not be afraid.(F) God has come to test(G) you, so that the fear(H) of God will be with you to keep you from sinning.”(I)

21 The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness(J) where God was.

Read full chapter