Add parallel Print Page Options

然而,以色列人生养众多,繁衍昌盛,极其强盛,遍满了那地。

以色列人受虐待

有一位不认识约瑟的新王兴起,统治埃及 他对自己的百姓说:“看哪,以色列人的百姓比我们还多,又比我们强盛。 10 来吧,让我们机巧地待他们,恐怕他们增多起来,将来若有战争,他们就联合我们的仇敌来攻击我们,然后离开这地去了。” 11 于是埃及人派监工管辖他们,用劳役苦待他们。他们为法老建造储货城,就是比东兰塞 12 可是越苦待他们,他们就越发增多,更加繁衍,埃及人就因以色列人愁烦。

13 埃及人严厉地强迫以色列人做工, 14 使他们因苦工而生活痛苦;无论是和泥,是做砖,是做田间各样的工,一切的工埃及人都严厉地对待他们。

15 埃及王又对希伯来的接生婆,一个名叫施弗拉,另一个名叫普阿的说: 16 “你们为希伯来妇人接生,临盆的时候要注意[a],若是男的,就把他杀了,若是女的,就让她活。” 17 但是接生婆敬畏 神,不照埃及王的吩咐去做,却让男孩活着。 18 埃及王召了接生婆来,对她们说:“你们为什么做这事,让男孩活着呢?” 19 接生婆对法老说:“因为希伯来妇人与埃及妇人不同;希伯来妇人健壮,接生婆还没有到,她们已经生产了。” 20  神恩待接生婆;以色列人增多起来,极其强盛。 21 接生婆因为敬畏 神, 神就叫她们成立家室。 22 法老吩咐他的众百姓说:“把所生的[b]每一个男孩都丢到尼罗河里去,让所有的女孩存活。”

摩西的出生

有一个利未家的人娶了一个利未女子为妻。 那女人怀孕,生了一个儿子,见他俊美,就把他藏了三个月, 后来不能再藏,就取了一个蒲草箱,抹上柏油和树脂,将孩子放在里面,把箱子搁在尼罗河边的芦苇中。 孩子的姊姊远远站着,要知道他究竟会怎样。

法老的女儿来到尼罗河边洗澡,她的女仆们在河边行走。她看见在芦苇中的箱子,就派一个使女把它拿来。 她打开箱子,看见那孩子。看哪,男孩在哭,她就可怜他,说:“这是希伯来人的一个孩子。” 孩子的姊姊对法老的女儿说:“我去叫一个希伯来妇人来作奶妈,替你乳养这孩子,好吗?” 法老的女儿对她说:“去吧!”那女孩就去叫了孩子的母亲来。 法老的女儿对她说:“你把这孩子抱去,替我乳养这孩子,我必给你工钱。”那妇人就把孩子接过来,乳养他。 10 孩子长大了,妇人把他带到法老的女儿那里,就作了她的儿子。她给孩子起名叫摩西,说:“因我把他从水里拉出来。”

Footnotes

  1. 1.16 “临盆的时候要注意”:原文直译“要注意那石凳”或“要注意那两颗石头”。
  2. 1.22 “所生的”:有些古卷、七十士译本和其他古译本是“希伯来人所生的”。