Add parallel Print Page Options

神の救いの約束

主はモーセに言いました。「わたしがしようとしていることは、そのうちわかる。王はどうにもならなくなってから、ようやくわたしの民を行かせるだろう。その時には、行くのを許すというより、むしろ国から追い出さないわけにはいかなくなるのだ。 2-3 わたしはアブラハム、イサク、ヤコブに現れた全能の神、主である。もっとも、彼らには主という名ではわたしを知らせていなかったが……。 わたしは彼らと聖なる契約を結んだ。彼らと子孫とに、彼らが当時住んでいたカナンの地を与えると約束した。 今、イスラエル人がエジプト人の奴隷となってうめき苦しんでいるのが、よくわかった。そして、昔の約束を思い起こした。 だから人々に、主が必ず救い出すと伝えなさい。見ているがいい。わたしは大きな力をふるい、みわざを行う。彼らを奴隷の鎖から解き放ち、自由にする。 彼らはわたしの民となり、わたしは彼らの神となる。彼らは、エジプトから救い出したのがわたしであることを知る。 8-9 アブラハム、イサク、ヤコブに与えると約束した地に、わたしは彼らを連れて行く。その地はわたしの民のものとなるのだ。」

モーセは、主から聞いたとおり人々に伝えました。しかし、もうだれも耳を傾けようとしませんでした。彼の言うことを聞いてひどい目に会ったため落胆していたのです。

10-11 主はまた、モーセに語りかけました。「さあもう一度、ファラオのもとへ行き、イスラエル人を行かせるように言いなさい。」

12 しかし、モーセは素直に従えません。「主よ、同胞のイスラエル人でさえ、もう私の言うことを聞こうとしないのです。まして、ファラオが聞くはずがありません。それにだいいち、私は口べたなのです。」

13 主はモーセとアロンに再び、イスラエルの民とファラオにもう一度話し、イスラエル人の出国を要求しなさいと命じました。

モーセとアロンの系図

14 彼らの家系の長は次のとおりです。

イスラエルの長男ルベンの子は、エノク、パル、ヘツロン、カルミ。

15 シメオンの子は、エムエル、ヤミン、オハデ、ヤキン、ツォハル、サウル〔母親はカナン人〕。

16 レビの子の家系は、ゲルション、ケハテ、メラリ。レビは百三十七歳で死にました。

17 ゲルションの子は、リブニ、シムイの氏族。

18 ケハテの子は、アムラム、イツハル、ヘブロン、ウジエル。ケハテは百三十三歳で死にました。

19 メラリの子は、マフリ、ムシ。

以上がレビの一族の家系です。

20 アムラムは父親の妹ヨケベデと結婚しました。その子がアロンとモーセです。アムラムは百三十七歳で死にました。

21 イツハルの子は、コラ、ネフェグ、ジクリ。

22 ウジエルの子は、ミシャエル、エルツァファン、シテリ。

23 アロンは、アミナダブの娘でナフションの妹エリシェバと結婚しました。彼らの子は、ナダブ、アビフ、エルアザル、イタマル。

24 コラの子は、アシル、エルカナ、アビアサフ。これがコラの一族です。

25 アロンの子エルアザルは、プティエルの娘と結婚しました。その子の一人がピネハスです。

以上がレビ族の長とその氏族に属する家族の名です。

26 この中のアロンとモーセの二人が、「イスラエル人を一人残らずエジプトから救い出せ」と、主から命令を受けたのです。 27 彼らはファラオのところへ行き、イスラエル人をエジプトから去らせるようにと要求しました。 28-29 二人はまた、「わたしが主である。行って、わたしの言うことをみなファラオに伝えよ」という命令も受けました。 30 その際モーセは、「私にはできません。口べたなのです。どうして彼が、私などの言うことを聞くでしょう」と答えました。

God Promises Deliverance

But the Lord said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand he will send them out, and with (A)a strong hand he will (B)drive them out of his land.”

God spoke to Moses and said to him, (C)“I am the Lord. I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as (D)God Almighty,[a] but by my name the (E)Lord I did not make myself known to them. (F)I also established my covenant with them (G)to give them the land of Canaan, the land in which they lived as sojourners. Moreover, (H)I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves, and I have remembered my covenant. Say therefore to the people of Israel, (I)‘I am the Lord, and (J)I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from slavery to them, and (K)I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment. I (L)will take you to be my people, and (M)I will be your God, and you shall know that (N)I am the Lord your God, who has brought you out (O)from under the burdens of the Egyptians. I will bring you into (P)the land that I (Q)swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to you for a possession. (R)I am the Lord.’” Moses spoke thus to the people of Israel, but they (S)did not listen to Moses, because of their broken spirit and harsh slavery.

10 So the Lord said to Moses, 11 “Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.” 12 But Moses said to the Lord, “Behold, the people of Israel have (T)not listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, for (U)I am of uncircumcised lips?” 13 But the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them a charge about the people of Israel and about Pharaoh king of Egypt: to bring the people of Israel out of the land of Egypt.

The Genealogy of Moses and Aaron

14 These are the heads of their fathers' houses: the (V)sons of Reuben, the firstborn of Israel: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi; these are the clans of Reuben. 15 The (W)sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman; these are the clans of Simeon. 16 These are the names of the (X)sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari, the years of the life of Levi being 137 years. 17 The (Y)sons of Gershon: Libni and Shimei, by their clans. 18 The (Z)sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, the years of the life of Kohath being 133 years. 19 The (AA)sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their generations. 20 (AB)Amram took as his wife Jochebed his father's sister, and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being 137 years. 21 (AC)The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri. 22 The (AD)sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri. 23 Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of (AE)Amminadab and the sister of (AF)Nahshon, and she bore him (AG)Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 24 The (AH)sons of Korah: Assir, Elkanah, and Abiasaph; these are the clans of the Korahites. 25 Eleazar, Aaron's son, took as his wife one of the daughters of Putiel, and (AI)she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites by their clans.

26 These are the Aaron and Moses (AJ)to whom the Lord said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt (AK)by their hosts.” 27 It was they who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing out the people of Israel from Egypt, this Moses and this Aaron.

28 On the day when the Lord spoke to Moses in the land of Egypt, 29 the Lord said to Moses, (AL)“I am the Lord; (AM)tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you.” 30 But Moses said to the Lord, “Behold, (AN)I am of uncircumcised lips. How will Pharaoh listen to me?”

Footnotes

  1. Exodus 6:3 Hebrew El Shaddai

El Señor respondió:

—Ahora verás lo que voy a hacer con el faraón. Realmente, solo por mi mano poderosa va a dejar que se vayan; solo por mi mano poderosa va a echarlos de su país.

En otra ocasión, Dios habló con Moisés y dijo: «Yo soy el Señor. Me aparecí a Abraham, a Isaac y a Jacob bajo el nombre de Dios Todopoderoso, pero no les revelé mi verdadero nombre, que es el Señor.[a] También con ellos confirmé mi pacto de darles la tierra de Canaán, donde residieron como forasteros. He oído además el quejido de los israelitas, a quienes los egipcios han esclavizado, y he recordado mi pacto.

»Así que ve y di a los israelitas: “Yo soy el Señor, y voy a quitarles de encima la opresión de los egipcios. Voy a librarlos de su esclavitud; voy a liberarlos con gran despliegue de poder y con grandes actos de justicia. Haré de ustedes mi pueblo y yo seré su Dios. Así sabrán que yo soy el Señor su Dios, que los libró de la opresión de los egipcios. Y los llevaré a la tierra que juré solemnemente con la mano en alto dar a Abraham, Isaac y Jacob. Yo, el Señor, les daré a ustedes posesión de ella”».

Moisés dio a conocer esto a los israelitas, pero por su desánimo y las penurias de su esclavitud ellos no hicieron caso.

10 Entonces el Señor habló con Moisés y dijo:

11 —Ve y habla con el faraón, el rey de Egipto. Dile que deje salir de su país a los israelitas.

12 Pero Moisés respondió al Señor:

—¿Y cómo va a hacerme caso el faraón si ni siquiera los israelitas me creen? Además, no tengo facilidad de palabra.[b]

Descendientes de Rubén, Simeón y Leví

13 En otra ocasión el Señor habló con Moisés y Aarón acerca de los israelitas y del faraón, rey egipcio, y les ordenó sacar de Egipto a los israelitas.

14 Estos fueron los jefes de las familias patriarcales:

Los hijos de Rubén, primogénito de Israel:

Janoc, Falú, Jezrón y Carmí.

Estos fueron los clanes de Rubén.

15 Los hijos de Simeón:

Jemuel, Jamín, Oad, Jaquín, Zojar y Saúl, hijo de la cananea.

Estos fueron los clanes de Simeón.

16 Según los registros familiares, estos son los nombres de los hijos de Leví, quien vivió ciento treinta y siete años:

Guersón, Coat y Merari.

17 Los hijos de Guersón, según sus clanes:

Libní y Simí.

18 Los hijos de Coat, quien vivió ciento treinta y tres años:

Amirán, Izar, Hebrón y Uziel.

19 Los hijos de Merari:

Majlí y Musí.

Estos fueron los clanes de Leví, según sus registros familiares.

20 Amirán, que vivió ciento treinta y siete años, se casó con su tía Jocabed, la cual le dio dos hijos, Aarón y Moisés.

21 Los hijos de Izar:

Coré, Néfeg y Zicrí.

22 Los hijos de Uziel:

Misael, Elzafán y Sitri.

23 Aarón se casó con Elisabet, hija de Aminadab y hermana de Naasón, y ella le dio cuatro hijos: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.

24 Los hijos de Coré:

Asir, Elcaná y Abiasaf.

Estos fueron los clanes de Coré.

25 Eleazar, hijo de Aarón, se casó con una de las hijas de Futiel, la cual le dio un hijo, Finés.

Estos fueron los jefes de los clanes levitas en orden de familias.

26 Aarón y Moisés son los mismos a quienes el Señor mandó que sacaran de Egipto a los israelitas, ordenados en escuadrones. 27 Son ellos quienes hablaron con el faraón, rey egipcio, en cuanto a sacar de Egipto a los israelitas.

Aarón, vocero de Moisés

28 Cuando el Señor habló con Moisés en Egipto, 29 le dijo:

—Yo soy el Señor. Habla con el faraón, rey de Egipto, y comunícale todo lo que yo te diga.

30 Pero Moisés respondió al Señor:

—¿Y cómo va a hacerme caso el faraón si yo no tengo facilidad de palabra?

Footnotes

  1. 6:3 Véase nota en 3:15.
  2. 6:12 no tengo facilidad de palabra. Lit. soy incircunciso de labios; también en v. 30.