Add parallel Print Page Options

他 們 中 間 有 些 人 聽 了 勸 , 就 附 從 保 羅 和 西 拉 , 並 有 許 多 虔 敬 的 希 利 尼 人 , 尊 貴 的 婦 女 也 不 少 。

但 那 不 信 的 猶 太 人 心 裡 嫉 妒 , 招 聚 了 些 市 井 匪 類 , 搭 夥 成 群 , 聳 動 合 城 的 人 闖 進 耶 孫 的 家 , 要 將 保 羅 、 西 拉 帶 到 百 姓 那 裡 。

找 不 著 他 們 , 就 把 耶 孫 和 幾 個 弟 兄 拉 到 地 方 官 那 裡 , 喊 叫 說 : 那 攪 亂 天 下 的 也 到 這 裡 來 了 ,

Read full chapter

Some of the Jews were persuaded and joined Paul and Silas,(A) as did a large number of God-fearing Greeks and quite a few prominent women.

But other Jews were jealous; so they rounded up some bad characters from the marketplace, formed a mob and started a riot in the city.(B) They rushed to Jason’s(C) house in search of Paul and Silas in order to bring them out to the crowd.[a] But when they did not find them, they dragged(D) Jason and some other believers(E) before the city officials, shouting: “These men who have caused trouble all over the world(F) have now come here,(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 17:5 Or the assembly of the people