為了那應許,我們十二個支派日夜熱切地事奉神,盼望得到它。王[a]啊,我被猶太人控告,就是為了這盼望。 你們為什麼判斷神使死人復活的事為不可信的呢? 事實上,我自己曾經認為必須多做反對拿撒勒人耶穌之名的事,

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行傳 26:7 王——有古抄本作「阿格里帕王」。

我们十二支派日夜虔诚地事奉上帝,盼望这应许能够实现。王啊!就是因为我有这样的盼望,才被犹太人控告。 上帝叫死人复活,你们为什么认为不可信呢? 我自己也曾经认为应该尽一切可能反对拿撒勒人耶稣。

Read full chapter

我們十二支派日夜虔誠地事奉上帝,盼望這應許能夠實現。王啊!就是因為我有這樣的盼望,才被猶太人控告。 上帝叫死人復活,你們為什麼認為不可信呢? 我自己也曾經認為應該盡一切可能反對拿撒勒人耶穌。

Read full chapter

This is the promise our twelve tribes(A) are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night.(B) King Agrippa, it is because of this hope that these Jews are accusing me.(C) Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?(D)

“I too was convinced(E) that I ought to do all that was possible to oppose(F) the name of Jesus of Nazareth.(G)

Read full chapter