使徒行傳 16
Chinese Standard Bible (Traditional)
保羅揀選提摩太
16 保羅到達代爾貝城,又到了路司得城。當時,那裡有一個名叫提摩太的門徒,是一個信主[a]的猶太婦人的兒子,他父親是希臘人。 2 路司得和以哥念的弟兄們都讚許他。 3 保羅想要帶他一起去,但為了那些地方的猶太人的緣故,就給他行了割禮,因為大家都知道他父親是希臘人。 4 當他們經過那些城鎮的時候,就把耶路撒冷的使徒們和長老們所定的規條,傳達給大家遵守。 5 這樣,各教會在信仰上得了堅固,人數也天天增加。
馬其頓人的呼聲
6 聖靈既然阻止他們在亞細亞省傳講福音[b],他們就走遍弗里吉亞和加拉太地區。 7 他們來到密細亞地區的邊界,試著要往比提尼亞省去,可是耶穌的靈[c]不允許。 8 他們就經過密細亞地區,下到特羅阿斯港。 9 夜裡,保羅看見了一個異象:一個馬其頓人站著懇求他,說:「請你過來,到馬其頓來幫助我們。」 10 當保羅看見這異象之後,我們就認定是神[d]召喚我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓省。
莉迪婭信主
11 我們從特羅阿斯港開船直航,到薩莫特拉島,第二天到了奈阿波利斯港, 12 從那裡來到腓立比。那是馬其頓省的首要城市,是羅馬的[e]殖民地。我們在這城裡住了幾天。 13 安息日那天,我們出了城門,來到河邊,想到那裡有一個禱告的地方。我們就坐下來,對聚集在那裡的婦女們講道。 14 有一個敬拜神的婦人,名叫莉迪婭,是錫亞蒂拉城賣紫色布的商人。她一直在聽,主開啟她的心竅,使她留心保羅所講的話。 15 當她和她的家人受了洗之後,她請求我們說:「如果你們判斷我是主的信徒[f],請到我家裡來住。」於是她極力挽留我們。
保羅與賽拉斯坐牢
16 有一次,我們往禱告的地方去,迎面來了一個有占卜邪靈附身的女僕。她用算命為她的主人們帶來大量的生意。 17 她跟著保羅和我們,喊叫說:「這些人是至高神的奴僕,向你們[g]傳講救恩的道[h]。」 18 她一連幾天都這樣做。
保羅厭煩了,就轉過身對那邪靈說:「我奉耶穌基督的名,吩咐你從她身上出來!」那邪靈立刻就出來了。
19 女僕的主人們看見他們的生意沒有希望了,就揪住保羅和賽拉斯,把他們拖到街市[i]上去見首領們。 20 把兩個人帶到官長們面前,說:「這些人是猶太人,在擾亂我們的城市, 21 傳講我們羅馬人不可以接受、也不能遵守的規矩。」
22 那群人就一同起來反對保羅和賽拉斯。官長們就剝了他們的衣服,下令用棍子打, 23 打了很多棍以後,把他們投進監獄,吩咐獄卒好好地看守。 24 獄卒領了這樣的吩咐,就把他們投進了監獄裡的最裡層,把他們的兩腳銬在木枷上。
深夜獲救
25 約在半夜,保羅和賽拉斯禱告、唱詩讚美神,其他的囚犯們都側耳聽著。 26 突然發生了強烈的地震,結果監獄的地基都被搖動,所有的監門立刻打開了,每個囚犯的鎖鏈也都鬆開了。 27 獄卒醒來,看見監獄的門都開了,以為囚犯們已經逃跑了,就拔出刀來要自殺。
28 保羅卻大聲呼喚說:「不要傷害自己,因為我們都在這裡!」
29 獄卒叫人拿了燈來,就衝進去,戰戰兢兢地俯伏在保羅和賽拉斯面前, 30 然後領他們出來,說:「先生們,我應該做什麼才能得救呢?」
31 他們說:「要信靠主耶穌[j],你和你一家人就將得救。」 32 於是他們把主的福音[k]講給獄卒和他家裡所有的人聽。 33 當夜,就在那時刻,獄卒帶他們去清洗傷口,然後他和所有的家人立刻受了洗。 34 他把保羅和賽拉斯領到家裡,擺上飯食。他和全家人因為信了神,都歡欣跳躍。
官方道歉
35 天亮的時候,官長們派刑杖官來說:「把那兩個人放了吧!」
36 獄卒就把這話告訴保羅,說:「官長們派人來,要釋放你們。所以現在請你們出來,平平安安地去吧!」
37 可是保羅對他們說:「我們是羅馬公民,並沒有被定罪,他們卻當眾打我們,把我們投進監獄。現在他們還要悄悄地把我們趕出去嗎?當然不行!讓他們親自來領我們出去!」
38 那些刑杖官把這些話報告給官長們,官長們一聽他們是羅馬公民,就懼怕了, 39 於是來安撫他們,並且把他們領出來,請求他們離開那城。 40 保羅和賽拉斯出了監獄,就到莉迪婭家裡去,見了弟兄們,鼓勵他們一番,然後離開了。
Footnotes
- 使徒行傳 16:1 主——輔助詞語。
- 使徒行傳 16:6 福音——原文直譯「話語」或「道」。
- 使徒行傳 16:7 耶穌的靈——有古抄本作「聖靈」。
- 使徒行傳 16:10 神——有古抄本作「主」。
- 使徒行傳 16:12 羅馬的——輔助詞語。
- 使徒行傳 16:15 信徒——或譯作「忠心的人」。
- 使徒行傳 16:17 你們——有古抄本作「我們」。
- 使徒行傳 16:17 道——或譯作「路」。
- 使徒行傳 16:19 街市——或譯作「市場」或「大會場」或「公民大會」。
- 使徒行傳 16:31 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
- 使徒行傳 16:32 福音——原文直譯「話語」或「道」。
Acts 16
Tree of Life Version
16 Now Paul came to Derbe and Lystra. There was a disciple there named Timothy, son of a woman who was a Jewish believer and a Greek father, 2 who was well-spoken of by the brothers at Lystra and Iconium. 3 Paul wanted this man to accompany him, and he took him and circumcised him for the sake of the Jewish people in those places—for they all knew that his father was Greek.
4 As they were traveling through the cities, they were handing down the rulings that had been decided upon by the emissaries and elders in Jerusalem, for them to keep. 5 So Messiah’s communities were strengthened in the faith and kept increasing daily in number.
Going West to Macedonia
6 They went through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Ruach ha-Kodesh to speak the word in Asia. [a] 7 When they came to Mysia, they were trying to proceed into Bithynia, but the Ruach of Yeshua would not allow them. 8 So they passed by Mysia and went down to Troas.
9 Now a vision appeared to Paul in the night. A man from Macedonia was standing and pleading with him, saying, “Come over to Macedonia and help us!” 10 As soon as he had seen the vision, immediately we tried to go to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the Good News to them.
11 So we put out to sea from Troas and made a straight course for Samothrace, the next day on to Neapolis, 12 and from there to Philippi—which is a leading city of the district of Macedonia as well as a Roman colony. We stayed in this city for several days.
13 On Yom Shabbat, we went outside the gate to the river, where we expected a place of prayer to be. We sat down and began speaking with the women who had gathered. 14 A woman named Lydia—a seller of purple cloth from the city of Thyatira, a God-fearer—was listening. The Lord opened her heart to respond to what Paul was saying.
15 When she was immersed, along with her household, she urged us, saying, “If you have judged me to be faithful to the Lord, come and stay at my house.” And she insisted.[b]
16 It so happened that as we were going to prayer, we met a slave girl who had a spirit of divination, who was bringing her masters much profit from her fortune-telling. [c] 17 Following after Paul and us, she kept shouting, saying, “These men are servants of El Elyon, who are proclaiming to you the way of salvation.” 18 She kept doing this for many days. But Paul was irritated and turned and said to the spirit, “I command you in the name of Messiah Yeshua to come out of her!” And it came out of her that very moment.
19 But when her masters saw that the hope of profit was gone, they grabbed Paul and Silas and dragged them into the marketplace before the authorities. 20 And when they brought them to the chief authorities, they said, “These men are throwing our city into an uproar! Being Jewish, 21 they advocate customs which are not permitted for us to accept or practice,[d] being Romans.”
22 Then the crowd joined in the attack on them. So the chief authorities ripped their clothes off them and commanded them to be beaten with rods. 23 After inflicting many blows on them, they threw them into prison, ordering the jailer to guard them securely. 24 Having received this charge, he threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.[e]
Salvation for a Jailer’s Household
25 But about midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. 26 Suddenly there was such a great earthquake that the foundations of the prison were shaken. Immediately all the doors were unlocked, and everyone’s chains came loose.
27 When the jailer woke up and saw the prison doors opened, he drew his sword and was about to kill himself, supposing the prisoners had escaped. 28 But Paul cried out with a loud voice, saying, “Don’t harm yourself! We’re all here!”
29 The jailer called for lights and rushed in; and trembling with fear, he fell down before Paul and Silas. 30 After he brought them out, he said, “Sirs, what must I do to be saved?”
31 They said, “Put your trust in the Lord Yeshua[f] and you will be saved—you and your household!”
32 Then they spoke the word of the Lord to him, along with everyone in his household. 33 He took them that very hour and washed their wounds, and at once he was immersed—he and all his household. 34 The jailer brought them to his house and set food before them, and he was overjoyed that he with his entire household had put their trust in God.
35 When day came, the chief authorities sent their police officers, saying, “Release those men.”
36 But the jailer reported these words to Paul, saying, “The chief authorities have sent orders to release you. So come out now, and go in shalom.”
37 But Paul said to the officers, “They have beaten us publicly without a trial—men who are Roman citizens—and have thrown us into prison. And now they are sending us away secretly? No! Let them come themselves and lead us out!”
38 The police officers reported these words to the chief authorities. They became afraid when they heard they were Romans, 39 so they came and apologized to them. After they escorted them out, they kept begging them to leave the city. 40 When Paul and Silas went out of the prison, they visited Lydia’s house. And when they saw the brothers, they encouraged them and then departed.
Footnotes
- Acts 16:7 The Roman province of Asia, in the western part of Asia Minor (now part of Turkey).
- Acts 16:15 cf. 2 Kings 4:8-10.
- Acts 16:17 cf. Lev. 19:26; Deut. 18:9-10; Jer. 27:9-10.
- Acts 16:21 cf. Esth. 3:8.
- Acts 16:24 cf. Jer. 20:2-3.
- Acts 16:31 Some mss. add the Messiah.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.