在安提阿爭辯

15 有一些人從猶太下來,教導弟兄們說:「你們如果不按摩西的規矩受割禮,就不能得救。」 保羅巴拿巴與他們發生了不小的爭執和辯論,他們就指定保羅巴拿巴和其中的另一些人為這爭議的問題,上耶路撒冷到使徒們和長老們那裡去。 於是教會送他們上路;他們就走遍腓尼基撒馬利亞地區,詳細說明外邦人悔改的事,給所有弟兄們帶來了極大的喜樂。

來到耶路撒冷,他們受到教會、使徒們和長老們的歡迎,就向大家傳講了神與他們一起做的事。 法利賽教派中的一些信徒站起來,說:「必須給外邦人行割禮,並吩咐他們遵守摩西的律法。」

耶路撒冷的會議

使徒們和長老們就聚集探討這件事。 經過了許多辯論,彼得站起來對他們說:「各位弟兄,你們知道前些時候神在你們[a]中間施行揀選,要外邦人藉著我的口聽到福音之道,得以相信。 於是那洞察人心的神,賜聖靈給他們做了見證,就像為我們做的那樣; 又藉著信潔淨了他們的心,在我們和他們之間不做什麼區別。 10 既然如此,你們現在為什麼試探神,把我們的祖先和我們都擔當不了的軛,放在那些門徒的脖子上呢? 11 相反,我們相信:我們得救是藉著主耶穌[b]的恩典,外邦人也是一樣。」

12 這時,全體會眾都靜默無聲,聽巴拿巴保羅述說神藉著他們在外邦人中所行的神蹟和奇事。 13 他們講完以後,雅各就回應說:「各位弟兄,請聽我說。 14 西門已經述說了神當初怎樣臨到[c]外邦人,從他們中間選出子民,歸入自己的名。 15 連先知們的話也與此相符,正如經上所記:

16 『此後我將要回來,
重建大衛倒塌的居所[d]
我要重建它的破損之處,把它重新豎立起來。
17 這樣,其餘的人,
就是所有被稱為我名下的外邦人,
都會尋求主。
18 這是自古以來,讓人知道這些事的主說的。』[e]

19 因此,我判定不可為難那些歸向神的外邦人, 20 不過要寫信給他們:要遠避偶像的汙穢,遠避淫亂、勒死的動物和血。 21 因為自古以來,在各城裡都有人宣講摩西,每逢安息日在各會堂裡都有人誦讀他的書[f]。」

致外邦信徒的書信

22 當時,使徒們、長老們和全教會都認為應該從他們當中揀選幾個人,派他們與保羅巴拿巴一起到安提阿去。被選的是[g]那稱為巴撒巴猶大賽拉斯,這兩個人在弟兄中是領頭的。 23 他們帶去的信這樣寫著:

「做使徒的和年長的弟兄們,
問候安提阿敘利亞省和奇里乞亞省的外邦弟兄們。
24 我們聽說從我們這裡出去[h]的一些人,用一些話使你們不安,攪擾你們的心靈。[i]其實我們沒有吩咐他們。 25 我們已達成了一致,認為應該揀選幾個人,派他們與我們親愛的巴拿巴保羅一起到你們那裡去。 26 這兩個人都為我們主耶穌基督的名,已經把自己的生命置之度外。 27 所以我們派了猶大賽拉斯去,他們會親口報告同樣的事, 28 因為聖靈和我們都認為,除了以下幾件必須遵守的事以外,不該把更多的重擔加給你們: 29 就是要遠避祭過偶像的食物,遠避血和勒死的動物,遠避淫亂。你們如果保守自己遠離這些,就做得很好了。
祝你們安康!」

耶路撒冷來信的結果

30 於是這些人被派遣,下[j]安提阿,召集了會眾,把信函交給他們。 31 讀完了信,會眾因著那鼓勵的話而感到歡喜。 32 猶大賽拉斯自己也是做先知傳道的[k]。他們用很多話鼓勵弟兄們,堅固他們。 33 兩個人住了一段時間,弟兄們就打發他們平平安安地回到差派他們的人[l]那裡去。 34 可是賽拉斯認為應該留在那裡。[m] 35 保羅巴拿巴也住在安提阿,與其他許多人一起教導、傳揚主的福音[n]

保羅與巴拿巴分手

36 過了幾天,保羅巴拿巴說:「來,讓我們回到我們傳過主福音[o]的每一個城,探望[p]弟兄們,看看他們的情況怎麼樣[q]。」 37 巴拿巴一直想要帶那稱為馬可約翰一起去。 38 但是保羅覺得不該帶他一起去,因為他曾在潘菲利亞省離開他們,沒有陪他們一起去工作。 39 兩個人起了激烈的爭執,以致彼此分手。巴拿巴帶著馬可,坐船到塞浦路斯島去; 40 保羅卻選了賽拉斯。弟兄們把保羅交託於主[r]的恩典之後,他就出發了。 41 保羅走遍敘利亞省和奇里乞亞省,堅固各教會。

保羅揀選提摩太

16 保羅到達代爾貝城,又到了路司得城。當時,那裡有一個名叫提摩太的門徒,是一個信主[s]猶太婦人的兒子,他父親是希臘人。 路司得以哥念的弟兄們都讚許他。 保羅想要帶他一起去,但為了那些地方的猶太人的緣故,就給他行了割禮,因為大家都知道他父親是希臘人。 當他們經過那些城鎮的時候,就把耶路撒冷的使徒們和長老們所定的規條,傳達給大家遵守。 這樣,各教會在信仰上得了堅固,人數也天天增加。

馬其頓人的呼聲

聖靈既然阻止他們在亞細亞省傳講福音[t],他們就走遍弗里吉亞加拉太地區。 他們來到密細亞地區的邊界,試著要往比提尼亞省去,可是耶穌的靈[u]不允許。 他們就經過密細亞地區,下到特羅阿斯港。 夜裡,保羅看見了一個異象:一個馬其頓人站著懇求他,說:「請你過來,到馬其頓來幫助我們。」 10 保羅看見這異象之後,我們就認定是神[v]召喚我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓省。

莉迪婭信主

11 我們從特羅阿斯港開船直航,到薩莫特拉島,第二天到了奈阿波利斯港, 12 從那裡來到腓立比。那是馬其頓省的首要城市,是羅馬[w]殖民地。我們在這城裡住了幾天。 13 安息日那天,我們出了城門,來到河邊,想到那裡有一個禱告的地方。我們就坐下來,對聚集在那裡的婦女們講道。 14 有一個敬拜神的婦人,名叫莉迪婭,是錫亞蒂拉城賣紫色布的商人。她一直在聽,主開啟她的心竅,使她留心保羅所講的話。 15 當她和她的家人受了洗之後,她請求我們說:「如果你們判斷我是主的信徒[x],請到我家裡來住。」於是她極力挽留我們。

保羅與賽拉斯坐牢

16 有一次,我們往禱告的地方去,迎面來了一個有占卜邪靈附身的女僕。她用算命為她的主人們帶來大量的生意。 17 她跟著保羅和我們,喊叫說:「這些人是至高神的奴僕,向你們[y]傳講救恩的道[z]。」 18 她一連幾天都這樣做。

保羅厭煩了,就轉過身對那邪靈說:「我奉耶穌基督的名,吩咐你從她身上出來!」那邪靈立刻就出來了。

19 女僕的主人們看見他們的生意沒有希望了,就揪住保羅賽拉斯,把他們拖到街市[aa]上去見首領們。 20 把兩個人帶到官長們面前,說:「這些人是猶太人,在擾亂我們的城市, 21 傳講我們羅馬人不可以接受、也不能遵守的規矩。」

22 那群人就一同起來反對保羅賽拉斯。官長們就剝了他們的衣服,下令用棍子打, 23 打了很多棍以後,把他們投進監獄,吩咐獄卒好好地看守。 24 獄卒領了這樣的吩咐,就把他們投進了監獄裡的最裡層,把他們的兩腳銬在木枷上。

深夜獲救

25 約在半夜,保羅賽拉斯禱告、唱詩讚美神,其他的囚犯們都側耳聽著。 26 突然發生了強烈的地震,結果監獄的地基都被搖動,所有的監門立刻打開了,每個囚犯的鎖鏈也都鬆開了。 27 獄卒醒來,看見監獄的門都開了,以為囚犯們已經逃跑了,就拔出刀來要自殺。

28 保羅卻大聲呼喚說:「不要傷害自己,因為我們都在這裡!」

29 獄卒叫人拿了燈來,就衝進去,戰戰兢兢地俯伏在保羅賽拉斯面前, 30 然後領他們出來,說:「先生們,我應該做什麼才能得救呢?」

31 他們說:「要信靠主耶穌[ab],你和你一家人就將得救。」 32 於是他們把主的福音[ac]講給獄卒和他家裡所有的人聽。 33 當夜,就在那時刻,獄卒帶他們去清洗傷口,然後他和所有的家人立刻受了洗。 34 他把保羅賽拉斯領到家裡,擺上飯食。他和全家人因為信了神,都歡欣跳躍。

官方道歉

35 天亮的時候,官長們派刑杖官來說:「把那兩個人放了吧!」

36 獄卒就把這話告訴保羅,說:「官長們派人來,要釋放你們。所以現在請你們出來,平平安安地去吧!」

37 可是保羅對他們說:「我們是羅馬公民,並沒有被定罪,他們卻當眾打我們,把我們投進監獄。現在他們還要悄悄地把我們趕出去嗎?當然不行!讓他們親自來領我們出去!」

38 那些刑杖官把這些話報告給官長們,官長們一聽他們是羅馬公民,就懼怕了, 39 於是來安撫他們,並且把他們領出來,請求他們離開那城。 40 保羅賽拉斯出了監獄,就到莉迪婭家裡去,見了弟兄們,鼓勵他們一番,然後離開了。

在帖撒羅尼迦傳道

17 保羅賽拉斯經過安菲波利斯阿波羅尼亞,來到帖撒羅尼迦。那裡有一個猶太人的會堂。 保羅照習慣進了會堂[ad],一連三個安息日,引用經文向他們講論, 講解並說明基督必須受難,然後從死人中復活,並且說:「我傳給你們的這位耶穌,就是基督。」 他們當中有些人被說服了,就跟從了保羅賽拉斯;不但有一大群敬神的希臘人,還有不少顯要的婦女。

耶森受逼迫

但那些不肯信從的[ae]猶太人嫉妒了,就招聚一些市井無賴,成群結夥,擾亂城市。他們闖進耶森的家,搜尋保羅賽拉斯,要把他們帶到民眾那裡。 可是找不到他們,就把耶森和幾位弟兄拉到地方官們那裡,喊叫說:「這些攪亂天下的,也來到這裡, 耶森竟接待了他們!這些人都違背了凱撒的諭令,說另外有一個王,就是耶穌。」 民眾和地方官們聽了這些話就驚慌不安, 後來,拿了耶森和其他人的保釋金,就把他們釋放了。

庇里亞人查考經文

10 弟兄們立刻連夜送保羅賽拉斯庇里亞城去。兩個人一到,就進了猶太人的會堂。 11 這裡的人比帖撒羅尼迦的人開明。他們滿心樂意地接受這福音[af],天天查考經文,要看這些事是否如此。 12 這樣,他們當中有許多人相信了,包括尊貴的希臘婦女,以及不少男人。 13 可是當帖撒羅尼迦猶太人知道保羅又在庇里亞城傳揚神的話語[ag]時,就來到那裡煽動、攪擾[ah]民眾。 14 於是弟兄們立刻送保羅往海邊[ai]去,賽拉斯提摩太仍然留在庇里亞 15 護送保羅的人一直帶他到了雅典,然後領受了要賽拉斯提摩太盡快到他這裡來的指示,就回去了。

保羅在雅典

16 保羅雅典等候賽拉斯提摩太的時候,看見滿城都是偶像,他靈裡被激怒。 17 於是他在會堂裡向猶太人以及那些敬神的人講論,每天又向在街市上遇見的人講論。 18 有些伊壁鳩魯派和斯多亞派的哲學家們也與他辯論。

有的說:「這胡言亂語的人,究竟想說什麼呢?」也有的說:「他看起來是個宣傳外國鬼神的人。」這是因為保羅傳講耶穌和復活的福音。

19 他們就拉住保羅,帶他到亞略巴古,問他:「你所講論的這新教導,我們可以知道嗎? 20 既然你帶來了一些奇怪的事,傳到我們耳中,那麼我們想知道這些事到底是什麼意思。」 21 原來,所有的雅典人以及在那裡作客的外國人,不做別的,只花時間說說聽聽某個較為新奇的事。

在亞略巴古的講道

22 於是保羅站在亞略巴古當中說:「各位雅典人哪,我看你們在各方面都非常敬畏鬼神, 23 因為我邊走邊觀察你們所敬拜的,發現一座祭壇上刻著『獻給不認識的神』;那麼,我把你們所不認識而敬拜的這一位,現在傳講給你們。 24 造了宇宙和其中萬有的神,這一位既然是天地的主,就不住在人手所造的殿宇裡, 25 也不受人手的服事,好像缺少什麼似的,因為他自己把生命、氣息和萬有賜給萬人。 26 他從一個人[aj]造出人類萬族,使他們住在整個地面上,預先設定了他們的年限和所住的疆界, 27 好讓他們尋求神[ak],或許因此真能摸索而找到他。其實他離我們每一個人並不遠, 28 因為我們活著、行動、生存,都在於他,正如你們中間的一些詩人也曾經說過,『原來我們也是他的後裔。』 29 所以我們既然是神的後裔,就不應該認為神性是彷彿用人的手藝和心思所雕刻的金、銀、石像。

30 「雖然神並不鑒察那愚昧無知的時代,但如今卻吩咐各處所有的人都要悔改, 31 因為他已經確立了日子,將要藉著他所設定的一個人,以公義來審判天下的人,並且藉著使他從死人中復活,給萬人帶來了確據。」

32 他們聽到死人復活的事,雖然有些人嘲笑他,但有些人卻說:「關於此事,我們還要再聽你說!」 33 這樣,保羅就從他們中間出去了。 34 有一些人就跟從了保羅,信了主[al]。其中包括亞略巴古的議員迪奧尼修、一個名叫達瑪麗斯的婦人,以及其他與他們在一起的人。

保羅在哥林多

18 這些事以後,保羅離開雅典,來到哥林多 他遇見一個出生在本都省的猶太人,名叫阿奎拉,最近與他的妻子普茜拉意大利來,因為克勞迪命令所有的猶太人都要離開羅馬保羅來到他們那裡, 因為與他們同業,就住在他們那裡做工。原來他們是以製帳篷為業的。 每逢安息日,保羅就在會堂裡講論,勸導猶太人和希臘人。

賽拉斯提摩太馬其頓省下來的時候,保羅被這福音[am][an]所催逼,向猶太人鄭重地見證耶穌是基督。 當他們抗拒、說褻瀆話的時候,保羅就抖著衣服對他們說:「你們的血,歸在你們自己的頭上;我是清白的。從今以後,我要到外邦人那裡去。」 於是他離開那裡,進到一個名叫提多猶斯托的人家裡。這個人敬拜神,他的家就在會堂隔壁。 會堂主管克里斯普和他全家都信了主,還有許多哥林多人聽了以後就信了,並且受了洗。

在夜裡,主藉著異象對保羅說:「不要怕,只管講!不要沉默不語, 10 因為我與你同在,而且沒有人會下手傷害你;原來在這城裡有許多我的子民。」 11 保羅在那裡住了一年零六個月,在他們當中教導神的話語[ao]

12 伽利奧亞該亞省長的時候,猶太人一致起來攻擊保羅,把他帶到審判臺前, 13 說:「他煽動人不按律法敬拜神。」

14 保羅剛要開口,伽利奧就對猶太人說:「哦,各位猶太人哪!如果這真是什麼罪行或邪惡的案情,我理當容忍你們。 15 但爭議的問題,如果是關於字句、名稱,和有關你們的律法,你們自己看著辦吧!我不願意做這些事的審判者。」 16 於是把他們從審判臺前趕了出去。 17 大家[ap]都抓住會堂主管索提尼,在審判臺前毆打他。但伽利奧一概不管這些事。

返回安提阿

18 保羅哥林多[aq]繼續留了許多日子,然後向弟兄們告別,坐船往敘利亞省去;普茜拉阿奎拉也與他同去。他因為許過願,就在堅革里港剃了頭髮。 19 他們到達以弗所城,保羅把他們兩個人留在那裡,自己就進了會堂向猶太人講論。 20 他們請求保羅再多住些時候,他沒有答應, 21 向他們告別,說:「[ar]如果神願意,我會再回到你們這裡來。」就從以弗所起航了。

22 保羅凱撒里亞登陸,上耶路撒冷[as]去問候教會,然後下安提阿去。 23 住了一段時間,他又離開那裡,按著次序走遍加拉太弗里吉亞地區,堅固所有的門徒。

阿波羅

24 有一個出生在亞歷山大猶太人,名叫阿波羅,到達了以弗所。他是個有學問的人,在經文方面很強。 25 這個人已經在主的道[at]上受了教導,靈裡火熱,並仔細地講論和教導有關耶穌[au]的事,可是他只知道約翰的洗禮。 26 阿波羅開始在會堂裡放膽傳道。普茜拉阿奎拉聽了,就接他來,把神的道更詳盡地講解給他聽。 27 後來阿波羅想到亞該亞省去,弟兄們就鼓勵他,寫信請門徒們歡迎他。他到了以後,對那些蒙恩的信徒大有幫助, 28 因為他當眾強有力地駁倒猶太人,用經文證明耶穌是基督。

Footnotes

  1. 使徒行傳 15:7 你們——有古抄本作「我們」。
  2. 使徒行傳 15:11 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
  3. 使徒行傳 15:14 臨到——或譯作「照顧」。
  4. 使徒行傳 15:16 居所——原文直譯「帳幕」。
  5. 使徒行傳 15:18 《阿摩司書》9:11-12。
  6. 使徒行傳 15:21 他的書——輔助詞語。
  7. 使徒行傳 15:22 被選的是——輔助詞語。
  8. 使徒行傳 15:24 有古抄本沒有「出去」。
  9. 使徒行傳 15:24 有古抄本附「說你們必須受割禮並遵守律法。」
  10. 使徒行傳 15:30 下——有古抄本作「去」。
  11. 使徒行傳 15:32 做先知傳道的——原文直譯「先知」。
  12. 使徒行傳 15:33 差派他們的人——有古抄本作「使徒們」。
  13. 使徒行傳 15:34 有古抄本沒有此節。
  14. 使徒行傳 15:35 福音——原文直譯「話語」或「道」。
  15. 使徒行傳 15:36 福音——原文直譯「話語」或「道」。
  16. 使徒行傳 15:36 探望——或譯作「照顧」。
  17. 使徒行傳 15:36 看看他們的情況怎麼樣——原文直譯「看看他們現在怎麼樣」。
  18. 使徒行傳 15:40 主——有古抄本作「神」。
  19. 使徒行傳 16:1 主——輔助詞語。
  20. 使徒行傳 16:6 福音——原文直譯「話語」或「道」。
  21. 使徒行傳 16:7 耶穌的靈——有古抄本作「聖靈」。
  22. 使徒行傳 16:10 神——有古抄本作「主」。
  23. 使徒行傳 16:12 羅馬的——輔助詞語。
  24. 使徒行傳 16:15 信徒——或譯作「忠心的人」。
  25. 使徒行傳 16:17 你們——有古抄本作「我們」。
  26. 使徒行傳 16:17 道——或譯作「路」。
  27. 使徒行傳 16:19 街市——或譯作「市場」或「大會場」或「公民大會」。
  28. 使徒行傳 16:31 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
  29. 使徒行傳 16:32 福音——原文直譯「話語」或「道」。
  30. 使徒行傳 17:2 會堂——原文直譯「他們那裡」。
  31. 使徒行傳 17:5 有古抄本沒有「不肯信從的」。
  32. 使徒行傳 17:11 福音——原文直譯「話語」或「道」。
  33. 使徒行傳 17:13 神的話語——或譯作「神的道」。
  34. 使徒行傳 17:13 有古抄本沒有「攪擾」。
  35. 使徒行傳 17:14 海——指「愛琴海」。
  36. 使徒行傳 17:26 一個人——有古抄本作「一支血脈」。
  37. 使徒行傳 17:27 神——有古抄本作「主」。
  38. 使徒行傳 17:34 主——輔助詞語。
  39. 使徒行傳 18:5 這福音——有古抄本作「聖靈」。
  40. 使徒行傳 18:5 福音——原文直譯「話語」或「道」。
  41. 使徒行傳 18:11 神的話語——或譯作「神的道」。
  42. 使徒行傳 18:17 大家——有古抄本作「希臘人」。
  43. 使徒行傳 18:18 在哥林多——輔助詞語。
  44. 使徒行傳 18:21 有古抄本附「我必須盡量在耶路撒冷守那即將來臨的節日。」
  45. 使徒行傳 18:22 耶路撒冷——輔助詞語。
  46. 使徒行傳 18:25 道——或譯作「路」。
  47. 使徒行傳 18:25 耶穌——有古抄本作「主」。