使徒行传 10:47-48
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
47 “既然这些人已经和我们一样领受了圣灵,谁能阻止他们接受洗礼呢?” 48 彼得吩咐他们奉耶稣基督的名受洗。之后,他们又请彼得住了几天。
Read full chapter
Acts 10:47-48
New International Version
47 “Surely no one can stand in the way of their being baptized with water.(A) They have received the Holy Spirit just as we have.”(B) 48 So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ.(C) Then they asked Peter to stay with them for a few days.
Acts 10:47-48
King James Version
47 Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we?
48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
