使徒行傳 10:34-48
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
福音臨到外族人
34 彼得說:「現在我深深地明白,上帝不偏待人。 35 無論哪一個民族,只要敬畏祂,秉公行義,都會蒙祂接納。 36 上帝藉著萬物的主宰——耶穌基督把平安的福音傳給以色列人。 37 你們都知道,自從約翰宣講洗禮以來,從加利利開始,整個猶太地區發生了什麼事。 38 你們也知道,拿撒勒人耶穌是上帝用聖靈和大能膏立的。祂周遊四方,廣行善事,醫好被魔鬼壓制的人,因為上帝與祂同在。 39 我們親眼目睹了耶穌在猶太全境和耶路撒冷所做的一切。可是,世人卻把祂釘死在十字架上。 40 但第三天,上帝使祂從死裡復活,並且向人顯現, 41 不是向所有的人顯現,而是向被上帝預先揀選為祂做見證的人顯現,就是我們這些在祂復活以後與祂一同吃喝過的人。 42 祂命令我們向世人傳道,見證祂就是上帝指派來審判活人和死人的那位。 43 所有先知也都為祂做見證說,『誰信祂,誰的罪就能藉著祂的名得到赦免。』」
44 彼得還在說話的時候,聖靈就降臨在每一個聽道的人身上。 45 跟彼得一起來的那些嚴守割禮的信徒,看見聖靈的恩賜也澆灌到外族人身上,都很驚奇。 46 因為他們聽見這些人又說方言又讚美上帝。於是彼得說: 47 「既然這些人已經和我們一樣領受了聖靈,誰能阻止他們接受洗禮呢?」 48 彼得吩咐他們奉耶穌基督的名受洗。之後,他們又請彼得住了幾天。
Read full chapter
Acts 10:34-48
New International Version
34 Then Peter began to speak: “I now realize how true it is that God does not show favoritism(A) 35 but accepts from every nation the one who fears him and does what is right.(B) 36 You know the message(C) God sent to the people of Israel, announcing the good news(D) of peace(E) through Jesus Christ, who is Lord of all.(F) 37 You know what has happened throughout the province of Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached— 38 how God anointed(G) Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing(H) all who were under the power of the devil, because God was with him.(I)
39 “We are witnesses(J) of everything he did in the country of the Jews and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a cross,(K) 40 but God raised him from the dead(L) on the third day and caused him to be seen. 41 He was not seen by all the people,(M) but by witnesses whom God had already chosen—by us who ate(N) and drank with him after he rose from the dead. 42 He commanded us to preach to the people(O) and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.(P) 43 All the prophets testify about him(Q) that everyone(R) who believes(S) in him receives forgiveness of sins through his name.”(T)
44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on(U) all who heard the message. 45 The circumcised believers who had come with Peter(V) were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out(W) even on Gentiles.(X) 46 For they heard them speaking in tongues[a](Y) and praising God.
Then Peter said, 47 “Surely no one can stand in the way of their being baptized with water.(Z) They have received the Holy Spirit just as we have.”(AA) 48 So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ.(AB) Then they asked Peter to stay with them for a few days.
Footnotes
- Acts 10:46 Or other languages
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.