使徒行传 9:26-28
Chinese Standard Bible (Simplified)
扫罗在耶路撒冷
26 扫罗来到耶路撒冷,想要和门徒们交往,可是大家都怕他,不相信他成了门徒。 27 但是巴拿巴接纳他,把他带到使徒们那里,并且告诉他们扫罗怎样在路上见到主,主怎样对他说了话,以及他怎样在大马士革奉耶稣的名放胆传道。 28 于是扫罗在耶路撒冷与他们一起出入,奉主[a]的名放胆传道。
Read full chapterFootnotes
- 使徒行传 9:28 主——有古抄本作“主耶稣”。
Acts 9:26-28
New International Version
26 When he came to Jerusalem,(A) he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple. 27 But Barnabas(B) took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him,(C) and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.(D) 28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
