使徒行传 8
Chinese New Version (Traditional)
8 司提反被害,掃羅也欣然同意。
掃羅迫害教會
從那天起,耶路撒冷的教會大受迫害;除了使徒以外,所有的人都分散到猶太和撒瑪利亞各地。 2 有些虔誠的人安葬了司提反,為他大大悲痛一番。 3 掃羅卻殘害教會,逐家進去,連男帶女拉去坐監。
福音傳到撒瑪利亞
4 那些分散的人,經過各地,傳揚福音真道。 5 腓利下到撒瑪利亞城,宣講基督。 6 群眾聽了腓利所講的,看見他所行的神蹟,就同心聽從了他的話。 7 許多人有污靈附在他們身上,污靈大聲喊叫了之後,就出來了;還有許多癱子瘸子都醫好了。 8 在那城裡,就大有歡樂。
9 有一個人名叫西門,從前在城裡行過邪術,使撒瑪利亞的居民驚奇,他又自命不凡, 10 城裡大大小小都聽從他,說:“這就是那稱為‘ 神的大能’的人。” 11 他們聽從他,因為他長久用邪術,使他們驚奇。 12 等到腓利向他們傳了 神的國的福音,和耶穌基督的名,他們就信了腓利,連男帶女都受了洗。 13 連西門自己也信了,他受洗之後,常和腓利在一起,看見所發生的神蹟和大能的事,就覺得很驚奇。
14 在耶路撒冷的使徒,聽見撒瑪利亞居民領受了 神的道,就差派彼得和約翰到他們那裡去。 15 二人到了,就為大家禱告,要讓他們接受聖靈。 16 因為聖靈還沒有降在他們任何一個身上,他們只是受了洗歸入主耶穌的名下。 17 於是使徒為他們按手,他們就受了聖靈。 18 西門看見使徒一按手,就有聖靈賜下來,就拿錢給他們, 19 說:“請把這權柄也給我,叫我為誰按手,誰就可以受聖靈。” 20 彼得對他說:“你的銀子跟你一同滅亡吧!因為你以為 神的恩賜,是可以用錢買的。 21 你和這件事是毫無關係的,因為你在 神面前存心不正。 22 所以,你要悔改離棄這罪惡,要祈求主,也許你心中的意念可以得到赦免。 23 我看出你正在苦膽之中,邪惡捆綁著你。” 24 西門回答:“請你們為我求主,好讓你們所說的,沒有一樣臨到我身上。”
25 使徒作了見證,講了主的道,就回耶路撒冷去,一路上在撒瑪利亞人的許多村莊裡傳揚福音。
腓利對太監傳講耶穌
26 有主的一位使者對腓利說:“起來,向南走,往那從耶路撒冷下迦薩的路上去。”那條路在曠野裡。 27 他就動身去了。有一個衣索匹亞人,是衣索匹亞女王干大基有權力的太監,掌管女王全部國庫。他上耶路撒冷去禮拜。 28 他回去的時候,坐在車上讀以賽亞先知的書。 29 聖靈對腓利說:“你往前去,靠近那車子!” 30 腓利就跑過去,聽見他讀以賽亞先知的書,就問他:“你所讀的,你明白嗎?” 31 他說:“沒有人指導我,怎能明白呢?”於是請腓利上車,同他坐在一起。 32 他所讀的那段經文,就是:
“他像羊被牽去宰殺,
又像羊羔在剪毛的人面前無聲,
他總是這樣不開口。
33 他受屈辱的時候,
得不到公平的審判,
誰能說出他的身世呢?
因為他的生命從地上被奪去。”
34 太監對腓利說:“請問先知這話是指誰說的?指他自己呢?還是指別人?” 35 腓利就開口,從這段經文開始,向他傳講耶穌。 36 他們一路走,到了有水的地方,太監說:“你看,這裡有水,有甚麼可以阻止我受洗呢?”(有些抄本在此有第37節:“腓利說:‘你若全心相信,就可以受洗。’他回答說:‘我信耶穌基督是 神的兒子。’”) 38 於是太監吩咐停車,腓利和他兩人下到水中,腓利就給他施洗。 39 他們從水裡上來的時候,主的靈就把腓利提去了,太監再也看不見他,就歡歡喜喜地上路。 40 後來有人在亞鎖都遇見腓利。他走遍各城,傳講福音,直到該撒利亞。
Gevurot 8
Orthodox Jewish Bible
8 And Rav Sha’ul was giving approval to the murder of Stefanos. And there came about in that day a great pogrom keneged (against) the Brit Chadasha Kehillah in Yerushalayim, and everyone was scattered throughout the regions of Yehudah and Shomron except the Moshiach’s Shlichim.
2 And chasidim came and gave kevurah (burial) to Stefanos and they made loud lamentation over him.
3 But Rav Sha’ul was making havoc of the Moshiach’s Kehillah, barging in bais by bais, dragging off both anashim and nashim, and delivering them over to the beis hasohar.
4 The ones therefore having been scattered went about preaching the dvar Hashem.
5 Now Philippos [Ac 6:5], having gone down to the city of Shomron, was preaching to them the Rebbe, Melech HaMoshiach.
6 And the multitudes with one accord were paying attention to the things being said by Philippos, as they heard him and saw the otot which he was accomplishing.
7 For many had ruchot teme’ot coming out, crying out with a kol gadol, and many having been paralyzed and many pisechim (lame ones) were given refu’ah shleimah.
8 And there was great simchah in that city.
9 Now a certain ish by name Shimon was previously in the city practicing magic and astonishing the people of Shomron, saying that he himself was an ish of gadlus (with remarkable superiority) and gadol.
10 And to this certain Shimon everyone from katon to gadol was paying attention, saying, "Hinei! This man is the ko’ach (power) of Hashem, the ko’ach hagadol."
11 And they were giving heed to him, because he for a long time had astonished them by magic tricks.
12 But when they had emunah (faith) in what Philippos preached about the Malchut Hashem and the Shem of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua, they, both anashim and nashim, were submitting to Moshiach’s tevilah of teshuva.
13 And Shimon himself also had emunah, and, having submitted to Moshiach’s tevilah of teshuva, was following Philippos, and, seeing otot and nifla’ot and moftim hagedolim taking place, he was constantly mishpoyel (standing in awe).
14 And when Moshiach’s Shlichim heard in Yerushalayim that Shomron has accepted the dvar Hashem, they sent Kefa and Yochanan to them,
15 Who, having come down, davened for them that they might receive the Ruach Hakodesh.
16 For the Ruach Hakodesh had not yet fallen upon any one of them, but only they had received a tevilah of teshuva in a mikveh mayim b’Shem Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua Adoneinu.
17 Then Kefa and Yochanan were laying their hands upon them, and they were receiving the Ruach Hakodesh.
18 And when Shimon saw that through the laying on of hands of Moshiach’s Shlichim that the Ruach Hakodesh is given, he brought to them kesef,
19 Saying, "Give me also this samchut that on whomever I may lay my hands such may receive the Ruach Hakodesh."
20 But Kefa said to him, "May your kesef perish with you because the matnat Hashem you thought by kesef to acquire. [2Kg 5:16; Dt 5:17]
21 "There is not to you a chelek (allotted portion) nor share in this matter, for your lev (heart) is krum (deviant) and not upright before Hashem. [Neh 2:20; Ps 78:37]
22 "Therefore make teshuva from your wickedness and daven (pray) to Hashem if efsher (perhaps) you will receive selicha (forgiveness) for the intent of your lev,
23 "For I see you are in bitter gall and the bond of haresha." [Dt 29:18 TARGUM HASHIVIM; Jer 4:18; Isa 58:6]
24 And in reply Shimon said, "Daven for me to Hashem that nothing may come upon me of which you have spoken." [SHEMOT 8:8; BAMIDBAR 21:7; MELACHIM ALEF 13:6; YIRMEYAH 42:2]
25 The ones then having testified and spoken the dvar Adonoi were returning to Yerushalayim and to many villages of the Shomronim preaching the Besuras HaGeulah.
26 And a malach Adonoi spoke to Philippos, saying, "Get up and go south on the derech going down from Yerushalayim to Gaza." This is desert.
27 And having got up, Philippos went. And, hinei, an Ethiopian man, a eunuch, a court official of the Kandake of the Ethiopians! He was over all of her Otzrot (treasury) and had come worshipping to Yerushalayim, [Ps 68:31; 87:4; Zeph 3:10; Isa 56:3-5; 1Kgs 8:41-43]
28 And he was returning and sitting in his chariot and he was reading Yeshayah HaNavi.
29 And the Ruach Hakodesh said to Philippos, "Approach and join this chariot."
30 And having run, Philippos heard him reading Yeshayah HaNavi, and Philippos said, "So do you have binah of what you are reading?"
31 And he said, "How then might I be able, unless someone will guide me?" And he invited Philippos to come up and sit with him.
32 Now the keta (section) of the Tanakh which he was reading was this: KASEH LATEVACH YUVAL ("He [Moshiach] was led as a lamb to the slaughter") and as a Seh (Lamb, YESHAYAH 53:7) before the one having sheared it is silent, LO YIFTACH PIV ("He does not open his mouth").
33 ‘In humiliation his justice was taken away. The descendants of him who will tell? Because he is taken away from HA’ARETZ CHAYYIM.' [Isa 53:7,8; 57:7f TARGUM HASHIVIM]
34 And in reply the eunuch said to Philippos, "I ask you about whom the Navi (prophet) says this? About himself or about some other person?"
35 And having opened his mouth, and beginning from this keta (section) of the Kitvei Hakodesh, Philippos began to preach and fier ois (elucidate) Yehoshua/Yeshua to him.
36 And as they were going along the derech, they came upon some mayim and the eunuch says, "Hinei, mayim! What prevents me from being given Moshiach’s tevilah of teshuva in the mikveh mayim?"
37 [And Philippos said, “If you have emunah b’chol levavcha, it is mutar. And he answered, saying, Ani ma’amin ki Rebbe Melech HaMoshiach Yehoshua Ben HaElohim hu.]
38 And he commanded the chariot to stop and both went down into the mikveh mayim, both Philippos and the eunuch, and Philippos gave him Moshiach’s tevilah of teshuva in the mikveh mayim.
39 And when they came up from the mikveh mayim, the Ruach Hakodesh of Hashem took Philippos away, and the eunuch did not see him any longer, but was going on his way with lev same’ach. [1Kgs 18:12; 2Kgs 2:16; Ezek 3:12,14; 8:3; 11:1,24; 43:5]
40 But Philippos was found in Ashdod, and passing through, he was preaching the Besuras HaGeulah to all the towns until he came to
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International