使徒行传 6
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
拣选七人办理供给之事
6 那些日子,门徒增多,有说希腊话的犹太人向希伯来人发怨言,因为在日常的供给上忽略了他们的寡妇。 2 十二使徒叫众门徒来,说:“我们撇下 神的道去管理饭食,是不合宜的。 3 所以弟兄们,当从你们中间选出七个有好名声、满有圣灵和智慧,我们派他们管理这事。 4 至于我们,我们要专注于祈祷和传道的事奉。” 5 这话使全会众都喜悦,就拣选了司提反—他是一个满有信心和圣灵的人;他们又拣选了腓利、伯罗哥罗、尼迦挪、提门、巴米拿,并皈依犹太教的安提阿人尼哥拉, 6 叫他们站在使徒面前,使徒祷告后,就为他们按手。
7 神的道兴旺起来;在耶路撒冷门徒数目增加得很多,也有许多祭司听从了这信仰。
司提反被捕
8 司提反满有恩惠和能力,在民间行了大奇事和神迹。 9 当时有从称为“自由人”会堂,并古利奈、亚历山大会堂来的人,还有些从基利家、亚细亚来的人,起来和司提反辩论。 10 司提反是以智慧和圣灵说话,众人抵挡不住, 11 就收买人来说:“我们听见他说亵渎摩西和 神的话。” 12 他们又煽动百姓、长老和文士,就突然来捉拿他,把他带到议会去, 13 设下假见证,说:“这个人不断地说话,侮辱神圣的地方和律法。 14 我们曾听见他说,这拿撒勒人耶稣要毁坏这地方,也要改变摩西所交给我们的规矩。” 15 在议会里坐着的人都定睛看他,见他的面貌好像天使的面貌。
Hechos 6
Dios Habla Hoy
Nombramiento de siete ayudantes
6 En aquel tiempo, como el número de los creyentes iba aumentando, los de habla griega comenzaron a quejarse de los de habla hebrea, diciendo que las viudas griegas no eran bien atendidas en la distribución diaria de ayuda. 2 Los doce apóstoles reunieron a todos los creyentes, y les dijeron:
—No está bien que nosotros dejemos de anunciar el mensaje de Dios para dedicarnos a la administración. 3 Así que, hermanos, busquen entre ustedes siete hombres de confianza, entendidos y llenos del Espíritu Santo, para que les encarguemos estos trabajos. 4 Nosotros seguiremos orando y proclamando el mensaje de Dios.
5 Todos estuvieron de acuerdo, y escogieron a Esteban, hombre lleno de fe y del Espíritu Santo, y a Felipe, a Prócoro, a Nicanor, a Timón, a Pármenas y a Nicolás, uno de Antioquía que antes se había convertido al judaísmo. 6 Luego los llevaron a donde estaban los apóstoles, los cuales oraron y les impusieron las manos.
7 El mensaje de Dios iba extendiéndose, y el número de los creyentes aumentaba mucho en Jerusalén. Incluso muchos sacerdotes judíos aceptaban la fe.
Arresto de Esteban
8 Esteban, lleno del poder y la bendición de Dios, hacía milagros y señales entre el pueblo. 9 Algunos de la sinagoga llamada de los Esclavos Libertados, junto con algunos de Cirene, de Alejandría, de Cilicia y de la provincia de Asia, comenzaron a discutir con Esteban; 10 pero no podían hacerle frente, porque hablaba con la sabiduría que le daba el Espíritu Santo. 11 Pagaron entonces a unos para que afirmaran que lo habían oído decir palabras ofensivas contra Moisés y contra Dios. 12 De este modo alborotaron al pueblo, a los ancianos y a los maestros de la ley; por lo cual atacaron a Esteban, lo apresaron y lo llevaron ante la Junta Suprema. 13 Además buscaron testigos falsos, que dijeron:
—Ese hombre no deja de hablar contra este santo templo y contra la ley. 14 Le hemos oído decir que ese Jesús de Nazaret va a destruir el templo y que va a cambiar las costumbres que nos dejó Moisés.
15 Las autoridades y todos los que estaban allí sentados, al mirar a Esteban, vieron que su cara era como la de un ángel.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.