使徒行传 5:27-29
Chinese New Version (Simplified)
27 既然带来了,就叫他们站在公议会前。大祭司问他们: 28 “我们严厉地吩咐过你们,不准再奉这名教导。看,你们却把你们的道理传遍了耶路撒冷,想要把流这人的血的责任推到我们身上。” 29 彼得和众使徒回答:“服从 神过于服从人,是应当的。
Read full chapter
Acts 5:27-29
New International Version
27 The apostles were brought in and made to appear before the Sanhedrin(A) to be questioned by the high priest. 28 “We gave you strict orders not to teach in this name,”(B) he said. “Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us guilty of this man’s blood.”(C)
29 Peter and the other apostles replied: “We must obey God rather than human beings!(D)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.