24 “其实从撒母耳以来所有的先知,只要说预言[a],都同样地预告了这些日子。 25 你们是先知们的子孙,也是神与你们[b]祖先所订立之约的子孙。那时神对亚伯拉罕说:‘藉着你的那位后裔,地上万族都要蒙祝福。’[c] 26 神兴起了他的仆人[d],差派他先到你们这里来,要你们每个人转离自己的罪行,好祝福你们。”

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行传 3:24 说预言——原文直译“说话”。
  2. 使徒行传 3:25 你们——有古抄本作“我们”。
  3. 使徒行传 3:25 《创世记》12:3;22:18;26:4;28:14。
  4. 使徒行传 3:26 有古抄本附“耶稣”。

24 “Indeed, beginning with Samuel, all the prophets(A) who have spoken have foretold these days. 25 And you are heirs(B) of the prophets and of the covenant(C) God made with your fathers. He said to Abraham, ‘Through your offspring all peoples on earth will be blessed.’[a](D) 26 When God raised up(E) his servant, he sent him first(F) to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 3:25 Gen. 22:18; 26:4