22 不过我们觉得应该听听你的想法,因为我们确实知道有关这教派的事,它到处遭人反对。”

对保罗传道的反应

23 于是他们和保罗定好了日子,就有更多的人来到他的住所。保罗从早到晚对他们讲解,为神的国郑重地做见证,并且引用摩西的律法和先知书上有关耶稣的事来劝导他们。 24 对他所说的话,有些人信从了,有些人却不相信。

Read full chapter

22 But we will hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, we know that everywhere it is spoken against.

23 [a]And when they had appointed him a day, there came many unto him into his lodging, to whom he expounded, [b]testifying the kingdom of God, and persuading them those things that concern Jesus, both out of the Law of Moses, and out of the Prophets, from morning to night.

24 [c]And some were [persuaded] with the things which were spoken, and some believed not.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:23 The law and the Gospel agree well together.
  2. Acts 28:23 By good reasons, and proved that the kingdom of God foretold them by the Prophets, was come.
  3. Acts 28:24 The Gospel is a savor of life to them that believe, and a savor of death to them that be disobedient.