使徒行传 27:41-43
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
41 但遇着两水夹流的地方,就把船搁了浅,船头胶住不动,船尾被浪的猛力冲坏。
众人得救
42 兵丁的意思要把囚犯杀了,恐怕有洑水脱逃的。 43 但百夫长要救保罗,不准他们任意而行,就吩咐会洑水的跳下水去先上岸,
Read full chapter
Acts 27:41-43
New International Version
41 But the ship struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern was broken to pieces by the pounding of the surf.(A)
42 The soldiers planned to kill the prisoners to prevent any of them from swimming away and escaping. 43 But the centurion wanted to spare Paul’s life(B) and kept them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
