Font Size
使徒行传 27:16-18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
使徒行传 27:16-18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
16 船沿着一个叫高达的小岛的背风面前进,大家好不容易才控制住救生船。 17 水手把救生船拉上甲板后,又用绳索加固船身。因为怕船会在赛耳底搁浅,于是收起船帆,任船漂流。 18 第二天,风浪依然猛烈,他们开始把货物抛进海里。
Read full chapter
Acts 27:16-18
New King James Version
Acts 27:16-18
New King James Version
16 And running under the shelter of an island called [a]Clauda, we secured the skiff with difficulty. 17 When they had taken it on board, they used cables to undergird the ship; and fearing lest they should run aground on the [b]Syrtis Sands, they struck sail and so were driven. 18 And because we were exceedingly tempest-tossed, the next day they lightened the ship.
Read full chapterFootnotes
- Acts 27:16 NU Cauda
- Acts 27:17 M Syrtes
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New King James Version (NKJV)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
