保罗在亚基帕王面前申辩

26 亚基帕对保罗说:“准你为自己辩护。”于是保罗伸手示意,然后为自己辩护说: “亚基帕王啊,面对犹太人对我的种种控告,我今天很荣幸可以在你面前申辩, 尤其是你对犹太习俗和各种争议都十分熟悉。因此,求你耐心听我说。

“我从小在本族和耶路撒冷为人如何,犹太人都知道。 他们认识我很久了,如果他们肯作证的话,他们可以证明我从小就属于犹太教中最严格的法利赛派。 现在我站在这里受审,是因为我盼望上帝给我们祖先的应许。 我们十二支派日夜虔诚地事奉上帝,盼望这应许能够实现。王啊!就是因为我有这样的盼望,才被犹太人控告。 上帝叫死人复活,你们为什么认为不可信呢? 我自己也曾经认为应该尽一切可能反对拿撒勒人耶稣。 10 我在耶路撒冷就是这样做的。我得到祭司长的授权,把许多圣徒[a]关进监狱。他们被判死刑,我也表示赞同。 11 我多次在各会堂惩罚他们,逼他们说亵渎的话,我对他们深恶痛绝,甚至到国外的城镇去追捕、迫害他们。

保罗信主的经过

12 “那时,我带着祭司长的授权和委托去大马士革。 13 王啊!大约中午时分,我在路上看见一道比太阳还亮的光从天上照在我和同行的人周围。 14 我们都倒在地上,我听见有声音用希伯来话对我说,‘扫罗!扫罗!你为什么迫害我?你很难用脚去踢刺。’ 15 我说,‘主啊,你是谁?’主说,‘我就是你所迫害的耶稣。 16 你站起来。我向你显现,是要派你做我的仆人和见证人,把你所看见的和以后我将启示给你的事告诉世人。 17 我将把你从你的同胞和外族人手中救出来。我差遣你到他们那里, 18 去开他们的眼睛,使他们弃暗投明,脱离魔鬼的权势,归向上帝,好叫他们的罪得到赦免,与所有因信我而圣洁的人同得基业。’

保罗放胆传道

19 “亚基帕王啊!我没有违背这从天上来的异象。 20 我先在大马士革,然后到耶路撒冷、犹太全境和外族人当中劝人悔改归向上帝,行事为人要与悔改的心相称。 21 就因为这些事,犹太人在圣殿中抓住我,打算杀我。 22 然而,我靠着上帝的帮助,到今天还能站在这里向所有尊卑老幼做见证。我讲的不外乎众先知和摩西说过要发生的事, 23 就是基督必须受害,并首先从死里复活,将光明带给犹太人和外族人。”

24 这时,非斯都打断保罗的申辩,大声说:“保罗,你疯了!一定是你的学问太大,使你神经错乱了!”

25 保罗说:“非斯都大人,我没有疯。我讲的话真实、合理。 26 王了解这些事,所以我才敢在王面前直言。我相信这些事没有一件瞒得过王,因为这些事并非暗地里做的。 27 亚基帕王啊,你信先知吗?我知道你信。”

28 亚基帕王对保罗说:“难道你想三言两语就说服我成为基督徒吗?”

29 保罗说:“不论话多话少,我求上帝不仅使你,也使今天在座的各位都能像我一样,只是不要像我这样带着锁链。”

30 亚基帕王、总督、百妮姬及其他在座的人都站起来, 31 走到一边商量说:“这人没有做什么该判死刑或监禁的事。” 32 亚基帕王对非斯都说:“这人要是没有向凯撒上诉,已经可以获释了。”

Footnotes

  1. 26:10 保罗在这里指的是信耶稣的基督徒。

Paul speaks to Agrippa

26 King Agrippa said to Paul, ‘You may now say what you think about this problem.’

Paul raised his hand so that people would listen to him. He said, ‘King Agrippa, I am happy that you are here. I ask you to listen to me today. These Jews say that I have done some bad things. I will explain to you what is really true about all these things. You yourself know all about the Jews. You know about how we live. You also know the things that we argue about with each other. So please be patient and listen to me.

The Jewish people have known me since I was born. They all know how I have lived among them. They knew me in the region where I was born. When I came to Jerusalem, they also know how I lived there. So they have known me for a long time. They could tell you that I always obeyed our Jewish laws. They know that I was a Pharisee. I carefully obeyed God's Law, as a Pharisee does. But maybe they do not want to tell you all that. So what is the reason that I stand here today for you to judge me? It is because I believe in God's promise to our ancestors. He promised a great thing to our 12 Israelite families. We all expect to receive what God has promised to us. That is why we Jews always worship God, in the day and in the night. Like these Jews here, I believe in God's great promise. But that is the reason that they speak against me. Is it impossible for God to cause dead people to become alive again? You should surely believe me when I say that.

I myself wanted to work against Jesus, the man from Nazareth, and against his message. 10 That is what I was doing in Jerusalem. The leaders of the priests gave me authority to put many of the believers in prison. I agreed with our leaders when they said, “These people must die.”

11 I went to our Jewish meeting places to take hold of believers. I told my men to punish them. I tried to make the believers say bad things against God. I was very angry with them. So I even travelled to cities in other countries to punish them.

12 For that reason, one day I was travelling to Damascus. The leaders of the priests in Jerusalem had sent me there. They had given me authority to take hold of the believers there. 13 Listen to this, King Agrippa! I was travelling along the road at midday. Suddenly I saw a very bright light in the sky. It was much brighter than the sun. It shone all round me and also round the men who were with me. 14 All of us fell down to the ground. I heard a voice that spoke to me in my own language, Hebrew.[a] He said “Saul, Saul, why do you fight against me? You are like an ox that kicks against its master's stick. So you are hurting yourself.”[b]

15 “Lord, who are you?” I asked.

He replied, “I am Jesus. And you are fighting against me. 16 Now you must get up. Stand on your feet. I have chosen you to be my servant. That is why I have appeared to you today. You must tell other people about what you have seen. After that, I will show you other things that you must tell people. 17 I will send you to speak about me to Jews and to Gentiles. Some of them will want to hurt you. But I will keep you safe. 18 You will help them to understand what is really true. They are like people who live in the dark. Teach them what is true about me. Then they will be like people who live in the light. Now Satan has power over them. Lead them from there into God's kingdom. Then God will forgive them for the wrong things that they have done. Because they believe in me, God will accept them as his own people.” ’

Paul tells Agrippa and Bernice about his work for God

19 ‘So you should know this, King Agrippa. I obeyed the things that I heard from heaven that day. 20 First, I taught God's message to the Jews in Damascus. Then I also taught God's message to the Jews in Jerusalem and in all of Judea region. Later I also spoke to the Gentiles. I said to all of them, “You must stop doing wrong things. You must turn to God. You must do good things. That will show that you have really changed how you live.” 21 That is the reason that the Jews took hold of me in the yard of the temple. That is also the reason why they wanted to kill me. 22 But God has helped me every day, even until today. So now I stand here and I can tell you what is true. I say the same thing to people who are very important and to people who are not important. I am telling you the same things that Moses and God's other prophets wrote about. They also said that these things would happen. 23 They said that God's special Messiah would have much pain and he would die. But God would raise him up to be alive again. He would be the first dead person to become alive and not die again. In that way, he would show God's message and bring light to people. He would save both Jewish people and Gentiles. That is what the prophets and Moses wrote. And I say the same thing.’

24 While Paul was still speaking to Agrippa, Festus shouted at him, ‘Paul, your mind is confused! You have learned many things. But all these things are making you crazy.’

25 Paul said, ‘Festus, sir, I am not crazy. Everything that I have said is true. It is not difficult to understand. 26 King Agrippa knows about these things. He understands what I am talking about. None of these things happened in secret places. So I am sure that he has heard news about all this. 27 King Agrippa, do you believe what God's prophets taught? I know that you do believe them.’

28 Then Agrippa said to Paul, ‘Can you change what I believe in this short time? Should I become a Christian already? Is that what you think?’

29 Paul answered him, ‘It is not important if it takes a long time or a short time. I pray to God for you and for everyone who is listening to me today. I pray that you may all become like me. But I would not want you to become a prisoner like me!’

30 Then King Agrippa, the ruler Festus, and Bernice all got ready to leave. Everyone else there also stood up. 31 After they left the meeting room, they said to each other, ‘This man has not done anything bad. We should not kill him, or even hold him in prison.’

32 King Agrippa said to Festus, ‘We could have let this man go free from the prison. But he has asked that Caesar should judge him. So we cannot let him go free.’

Footnotes

  1. 26:14 Hebrew was the language of the Jews.
  2. 26:14 Jesus used a picture to show Saul what was happening. A farmer made his ox pull a cart for him. He used a sharp stick. It made the ox walk where he wanted it to go. The sharp stick hurt the ox if it went the wrong way. The stick also hurt the ox if it tried to kick it.

26 And Agrippa said to Paul, “It is permitted to you to speak concerning yourself ”.

Paul Says He Is Being Judged For His View of The Promise All Israel Awaits

Then Paul, having stretched-out his hand, was speaking-a-defense: “King Agrippa, I regard myself fortunate— being about to speak-a-defense before you today concerning everything of which I am being accused by the Jews, especially you being[a] an expert of all of both the customs and issues in relation to the Jews. Therefore I beg that you listen-to me patiently. Indeed then, all the Jews know my manner-of-life from youth— it having taken place from the first in my nation and in Jerusalem, they knowing me beforehand[b] from-the-beginning if they are willing to testify— that I lived as a Pharisee in accordance with the strictest sect of our religion. And now I am standing here being judged for the hope of the promise having been made by God to our fathers, to which our twelve tribes are hoping to attain while worshiping night and day with fervency[c]!— concerning which hope I am being accused by the Jews, King. Why is it being judged unbelievable[d] among you[e] people if God raises the dead?

At First I Persecuted This Name. Then Jesus Spoke To Me and Sent Me

“So indeed[f], I thought to myself that I ought-to do many things contrary[g] to the name of Jesus the Nazarene— 10 which indeed I did in Jerusalem. And I both locked-up many of the saints in prisons, having received the authority from the chief priests, and while they were being killed[h], cast my vote against them. 11 And while punishing them often throughout all the synagogues, I was compelling[i] them to blaspheme. And being exceedingly enraged at them, I was persecuting them as far as even to the outside cities— 12 during which, while proceeding to Damascus with authority and a commission from the chief priests, 13 in the middle of the day along the road, King, I saw a light from heaven beyond the brightness of the sun, having shined-around me and the ones going with me. 14 And we all having fallen down to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick[j] against the goads’. 15 And I said, ‘Who are You, sir?’ And the Lord said, ‘I am Jesus Whom you are persecuting. 16 But arise and stand on your feet. For I appeared to you for this— to appoint you as a servant, and a witness both of which things you saw as to Me and of which things I shall be seen by you 17 while rescuing you from the [Jewish] people, and from the Gentiles— to whom I am sending you forth 18 to open their eyes that they may turn from darkness to light and from the authority of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among the ones having been sanctified by faith in Me’.

So I Proclaimed His Message To The Gentiles, And The Jews Want Me Dead

19 “Hence, King Agrippa, I did not become[k] disobedient to the heavenly vision, 20 but was declaring to the ones both in Damascus first and in Jerusalem, and throughout all the country of Judea, and to the Gentiles that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance. 21 For these reasons, Jews, having seized me while being in the temple, were trying to murder me. 22 Therefore, having obtained help from God, I stand to this day[l] bearing-witness to both small and great, saying nothing outside of the things which both the Prophets and Moses spoke about things going to take place— 23 whether[m] the Christ is subject-to-suffering[n]; whether He first[o] from[p] a resurrection from the dead is going to proclaim light both to the [Jewish] people and to the Gentiles”.

Festus Says Paul Has Gone Mad. Paul Makes a Personal Appeal To King Agrippa

24 And while he was speaking these things in his defense, Festus says in a loud voice, “You are mad[q], Paul. Great[r] learning is turning you to madness”. 25 But Paul says, “I am not mad, most-excellent Festus, but I am declaring[s] words of truth and of sound-mindedness. 26 For the king knows about these things— to whom indeed I am speaking while speaking-openly. For I am in no way persuaded that any of these things escape-notice-of him, for this has not been done in a corner. 27 King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you believe”. 28 And Agrippa says to Paul, “In a short[t] time, are you persuading me so as to make me a Christian?” 29 And Paul says, “I would pray to God that both in a short time and in a long time[u], not only you, but also all the ones hearing me today might become such ones of-what-sort I also am— except for these[v] bonds”. 30 And the king stood up, and the governor; and Bernice and the ones sitting with them. 31 And having gone-away, they were speaking to one another, saying that “This man is in no way doing anything worthy of death or imprisonment”. 32 And Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he had not appealed-to Caesar”.

Footnotes

  1. Acts 26:3 Or, you being especially.
  2. Acts 26:5 That is, before this incident.
  3. Acts 26:7 Or, earnestness.
  4. Acts 26:8 Or, not-believable.
  5. Acts 26:8 This word is plural, referring to the audience, or meaning ‘you Jews’.
  6. Acts 26:9 Having summarized his case in v 6-8, Paul now resumes from v 5 with the details.
  7. Acts 26:9 Or, opposed, hostile.
  8. Acts 26:10 That is, in mob actions like Stephen’s case, not legal executions through Rome.
  9. Acts 26:11 That is, trying to compel; or, repeatedly compelling.
  10. Acts 26:14 That is, to resist the divine force pricking your heart. Paul tells us what only Saul knew.
  11. Acts 26:19 Or, prove to be.
  12. Acts 26:22 Or, help from God to this day, I stand here bearing-witness.
  13. Acts 26:23 Or, if. Paul presents these two issues as questions to be considered based on the Scripture. These two subjects are the same two mentioned by Jesus in Lk 24:46.
  14. Acts 26:23 That is, whether the Scripture teaches that Messiah is capable of suffering, as opposed to being a conquering king reigning in glory forever.
  15. Acts 26:23 That is, first before He comes in glory; or, first before others, whether He, the first One from.
  16. Acts 26:23 Or, by.
  17. Acts 26:24 Or, raving, out of your mind.
  18. Acts 26:24 Or, Much.
  19. Acts 26:25 Or, uttering, as in 2:4.
  20. Acts 26:28 Or, With a little effort, In a little while, With a brief speech. In addition, this may be a question, In [such] a short time?; or, an exclamation, In a short time [longer]!
  21. Acts 26:29 Or, With a little effort and with a great effort; with a brief speech and with a long speech.
  22. Acts 26:29 Or, this imprisonment.

26 Then Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.”(A)

So Paul motioned with his hand(B) and began his defense: “King Agrippa, I consider myself fortunate to stand before you(C) today as I make my defense against all the accusations of the Jews,(D) and especially so because you are well acquainted with all the Jewish customs(E) and controversies.(F) Therefore, I beg you to listen to me patiently.

“The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child,(G) from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem. They have known me for a long time(H) and can testify, if they are willing, that I conformed to the strictest sect(I) of our religion, living as a Pharisee.(J) And now it is because of my hope(K) in what God has promised our ancestors(L) that I am on trial today. This is the promise our twelve tribes(M) are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night.(N) King Agrippa, it is because of this hope that these Jews are accusing me.(O) Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?(P)

“I too was convinced(Q) that I ought to do all that was possible to oppose(R) the name of Jesus of Nazareth.(S) 10 And that is just what I did in Jerusalem. On the authority of the chief priests I put many of the Lord’s people(T) in prison,(U) and when they were put to death, I cast my vote against them.(V) 11 Many a time I went from one synagogue to another to have them punished,(W) and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities.

12 “On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests. 13 About noon, King Agrippa, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, blazing around me and my companions. 14 We all fell to the ground, and I heard a voice(X) saying to me in Aramaic,[a](Y) ‘Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.’

15 “Then I asked, ‘Who are you, Lord?’

‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied. 16 ‘Now get up and stand on your feet.(Z) I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me.(AA) 17 I will rescue you(AB) from your own people and from the Gentiles.(AC) I am sending you to them 18 to open their eyes(AD) and turn them from darkness to light,(AE) and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins(AF) and a place among those who are sanctified by faith in me.’(AG)

19 “So then, King Agrippa, I was not disobedient(AH) to the vision from heaven. 20 First to those in Damascus,(AI) then to those in Jerusalem(AJ) and in all Judea, and then to the Gentiles,(AK) I preached that they should repent(AL) and turn to God and demonstrate their repentance by their deeds.(AM) 21 That is why some Jews seized me(AN) in the temple courts and tried to kill me.(AO) 22 But God has helped me to this very day; so I stand here and testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen(AP) 23 that the Messiah would suffer(AQ) and, as the first to rise from the dead,(AR) would bring the message of light to his own people and to the Gentiles.”(AS)

24 At this point Festus interrupted Paul’s defense. “You are out of your mind,(AT) Paul!” he shouted. “Your great learning(AU) is driving you insane.”

25 “I am not insane, most excellent(AV) Festus,” Paul replied. “What I am saying is true and reasonable. 26 The king is familiar with these things,(AW) and I can speak freely to him. I am convinced that none of this has escaped his notice, because it was not done in a corner. 27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.”

28 Then Agrippa said to Paul, “Do you think that in such a short time you can persuade me to be a Christian?”(AX)

29 Paul replied, “Short time or long—I pray to God that not only you but all who are listening to me today may become what I am, except for these chains.”(AY)

30 The king rose, and with him the governor and Bernice(AZ) and those sitting with them. 31 After they left the room, they began saying to one another, “This man is not doing anything that deserves death or imprisonment.”(BA)

32 Agrippa said to Festus, “This man could have been set free(BB) if he had not appealed to Caesar.”(BC)

Footnotes

  1. Acts 26:14 Or Hebrew